Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moderne drugs waarmee jongeren » (Néerlandais → Allemand) :

Het "New Modern Apprenticeship Programme" (nieuw programma voor een modern leerlingstelsel) is ingevoerd en omvat twee niveaus: voorbereidend niveau (voor jongeren die geen diploma middelbaar onderwijs hebben) en kernniveau (waarmee de kwalificatie "geschoold vakman" wordt verkregen).

Es wurde ein neues Programm für eine moderne Lehrlingsausbildung aufgelegt, die zwei Stufen umfasst: Vorbereitungsstufe (für junge Menschen ohne Sekundarschulabschluss) und Ausbildungsstufe (bei der eine handwerkliche Qualifikation erworben wird).


– (FR) Er zaten enkele hele goede punten in het initiatiefverslag van de heer Mann over demografische vraagstukken en solidariteit tussen de generaties, vooral met betrekking tot het belang van de overeenkomst tussen de generaties in onze moderne samenlevingen, de jeugdwerkloosheid en de noodzaak om de problemen aan te pakken waarmee ouderen, maar ook jongeren, worden geconfronteerd.

– (FR) Der Initiativbericht von Herrn Mann enthielt einige sehr gute Punkte zum Thema demografische Herausforderungen und Solidarität zwischen den Generationen, insbesondere im Hinblick auf den Generationenvertrag in unseren modernen Gesellschaften, die Jugendarbeitslosigkeit und die Notwendigkeit, die Herausforderungen für die älteren Menschen parallel zu den Herausforderungen für die jüngeren Menschen anzugehen.


De Unie en het EWDD zouden bovendien een rol kunnen spelen als toezichthouder van de binnenlandse vervaardiging van drugs, wat één van de voorgaande sprekers al zei. We kunnen namelijk niet ontkennen dat veel moderne drugs waarmee jongeren in het uitgaansleven in aanraking komen synthetische drugs zijn, die alleen in de Unie worden vervaardigd.

Die Union und die Beobachtungsstelle sollten darüber hinaus die einheimische Drogenherstellung überwachen können, was auch schon von einem meiner Vorredner aufgeworfen wurde. Es ist nämlich nicht zu leugnen, daß ein Großteil der Drogen, auf die die Jugendlichen beim Ausgehen treffen, synthetische Drogen sind, die in der Union und nirgendwo anders hergestellt werden.


Bovendien steunt het OP Equal voor Griekenland, dat gericht is op het bevorderen en testen van nieuwe manieren om de discriminatie en ongelijkheid te bestrijden waarmee de minst bevoorrechte personen op de arbeidsmarkt (jongeren, vrouwen, mensen zonder onderwijsdiploma's, etnische minderheden, mensen met een handicap, oudere werknemers, vluchtelingen, voormalige criminelen, drugs- ...[+++]

Auch der operationelle Plan im Rahmen von Equal für Griechenland, der die Förderung und Überprüfung neuer Wege zur Bekämpfung der Diskriminierung und Ungleichbehandlung zum Ziel hat, mit denen sich die am stärksten Benachteiligten auf dem Arbeitsmarkt (Jugendliche, Frauen, Personen ohne schulische und berufliche Qualifikation, ethnische Minderheiten, Menschen mit Behinderungen, ältere Arbeitnehmer, Flüchtlinge, Haftentlassene, Drogen- und Alkoholabhängige sowie Asylbewerber) konfrontiert sieht, ist in hohem Maße von der Unterstützung durch den ESF abhängig.




D'autres ont cherché : new modern     kernniveau waarmee     niveau voor jongeren     onze moderne     pakken waarmee     jongeren     moderne drugs waarmee jongeren     handicap oudere     bestrijden waarmee     arbeidsmarkt jongeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moderne drugs waarmee jongeren' ->

Date index: 2025-04-15
w