Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over verbetering van de beveiliging
Adviseren over verbetering van de beveiliging
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van de industrie
Modernisering van een landbouwbedrijf
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Modernisering van landbouwstructuren
Modernisering van woningen
Ontwikkeling van landbouwbedrijven
Raad geven over verbetering van de beveiliging
Renovatie van woningen
Verbetering stroomsnelheid vaststellen
Verbetering van de kwaliteit van water
Verbetering van de waterkwaliteit
Verbetering van de woonomgeving
Verbetering van woningen
Werk voor de verbetering

Traduction de «modernisering en verbetering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]

Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]


modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

Modernisierung des europäischen öffentlichen Dienstes


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging

Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten


Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de leef- en werkomstandigheden | Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden

Verwaltungsrat der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen


verbetering van de kwaliteit van water | verbetering van de waterkwaliteit

Wassergüteverbesserung


modernisering van de industrie

Modernisierung der Industrie


modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]

Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]




verbetering stroomsnelheid vaststellen

Durchflussmengenerhöhung festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verdrag van Lissabon moet zorgen voor modernisering en verbetering van het besluitvormingsproces van de Europese Unie (EU) in een EU die is uitgebreid tot 28 landen.

Der Vertrag von Lissabon bemüht sich, das Beschlussfassungsverfahren in der auf 28 Mitglieder erweiterten Europäischen Union (EU) zu modernisieren und zu verbessern.


Er zijn veel stimulerende maatregelen voor modernisering en verbetering van bedrijven, verwerking en afzet van producten en verbetering van de kwaliteit door duurzame en milieuvriendelijke landbouwmethoden.

Es gibt zahlreiche Modernisierungsanreize, die Landwirten helfen sollen, ihre Betriebe zu verbessern, ihre Erzeugnisse zu verarbeiten und Lebensmittel höherer Qualität zu erzeugen, indem sie nachhaltigere, umweltfreundlichere Bewirtschaftungsmethoden anwenden.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gegeven aan een besluit tot modernisering en verbetering van EURES, het Europese netwerk voor werkzoekenden.

Die Europäische Kommission hat einen Beschluss zur Modernisierung und Verbesserung des EU-weiten Beschäftigungsnetzes EURES angenommen.


De Raad heeft in zijn conclusies van 17 december 1999 betreffende de versterking van de samenwerking voor de modernisering en verbetering van de sociale bescherming , het voorstel van de Commissie gesteund om een mechanisme in te stellen voor een betere samenwerking op basis van de werkzaamheden van een groep van ambtenaren op hoog niveau met het oog op de uitvoering van dit geheel van maatregelen.

Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. Dezember 1999 über den Ausbau der Zusammenarbeit zur Modernisierung und Verbesserung des Sozialschutzes den Vorschlag der Kommission befürwortet, einen Mechanismus der verstärkten Zusammenarbeit einzurichten, der zur Umsetzung dieser Maßnahme durch die Arbeiten einer Gruppe hochrangiger Beamter eingerichtet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie kan zo beleid formuleren dat zowel wat de vorm als wat de inhoud betreft aangepast is aan de problemen in kwestie, en de doelstelling van sociale modernisering en verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen daarin integreren.

Die Kommission kann auf diese Weise eine Politik formulieren, die in Form und Inhalt den behandelten Problemen angepasst ist und das Ziel der sozialen Modernisierung und der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen einbezieht.


Modernisering en verbetering van de sociale zekerheid

Den Sozialschutz modernisieren und verbessern


(3) De Raad wijst er in zijn conclusies van 17 december 1999 betreffende de versterking van de samenwerking voor de modernisering en verbetering van de sociale bescherming(1) op dat de samenwerking bij de modernisering van de sociale bescherming moet worden gebaseerd op een gestructureerde en permanente dialoog, follow-up en uitwisseling van gegevens, ervaringen en goede praktijken tussen de lidstaten.

(3) Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 17. Dezember 1999 über den Ausbau der Zusammenarbeit zur Modernisierung und Verbesserung des Sozialschutzes(1) auf die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit bei der Modernisierung des Sozialschutzes hingewiesen, die auf einem strukturierten und kontinuierlichen Dialog, auf Folgemaßnahmen und einem Austausch von Informationen, Erfahrungen und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten basiert.


andere zullen voornamelijk betrekking hebben op modernisering en verbetering van de sociale zekerheid, bevordering van sociale integratie en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, versterking van de grondrechten en bestrijding van discriminatie;

bei anderen wird der Schwerpunkt darauf liegen, den Sozialschutz zu modernisieren und zu verbessern, die soziale Eingliederung voranzubringen, die Gleichstellung der Geschlechter zu verstärken sowie Grundrechte zu stärken und Diskriminierungen zu bekämpfen;


raadpleging van de sociale partners over de modernisering en verbetering van de arbeidsverhoudingen op grond van artikel 138 van het Verdrag

Eine Anhörung der Sozialpartner auf der Grundlage von Artikel 138 des Vertrags zur Modernisierung und Verbesserung der Arbeitsbeziehungen muß eingeleitet werden (2000).


versterking van het concurrentievermogen van de landbouwsector door investeringssteun te verlenen voor modernisering, kostenverlaging, verbetering van de kwaliteit van de producten en instandhouding van de landbouwbedrijven.

Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors durch Förderung von Investitionen zur Modernisierung, Kostensenkung, Verbesserung der Erzeugnisqualität und Erhaltung landwirtschaftlicher Betriebe.


w