Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
beheersende vennootschap
moedermaatschappij
Dochtermaatschappij
Dochteronderneming
Dochteronderneming van een dochteronderneming
Gemeenschappelijke dochteronderneming
Moedermaatschappij
Relatie moedermaatschappij-dochteronderneming

Traduction de «moedermaatschappij in dochteronderneming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatie moedermaatschappij-dochteronderneming

Verhältnis der Über-und Unterordnung


gemeenschappelijke dochteronderneming

gemeinsame Tochtergesellschaft


dochteronderneming [ dochtermaatschappij ]

Tochtergesellschaft [ Tochterfirma | Tochterunternehmen ]


dochteronderneming van een dochteronderneming

Tochterunternehmen eines Tochterunternehmens




gemeenschappelijke dochteronderneming

gemeinsames Tochterunternehmen


moedermaatschappij

Muttergesellschaft [ Gründungsgesellschaft ]


(1) beheersende vennootschap | (2) moedermaatschappij

herschende Gesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Teneinde situaties van dubbele niet-heffing als gevolg van incongruenties in de fiscale behandeling van winstuitkeringen door de lidstaten te vermijden, dienen de lidstaat van de moedermaatschappij en de lidstaat van haar vaste inrichting het voordeel van de belastingvrijstelling die wordt toegekend voor ontvangen winstuitkeringen, aan deze ondernemingen te ontzeggen voor zover die winst aftrekbaar is bij de dochteronderneming van de moedermaatschappij.

(3) Um eine doppelte Nichtbesteuerung aufgrund von Inkongruenzen zwischen den Mitgliedstaaten bei der steuerlichen Behandlung von Gewinnausschüttungen zu vermeiden, sollten der Mitgliedstaat der Muttergesellschaft und der Mitgliedstaat ihrer Betriebsstätte diesen Gesellschaften nicht gestatten, die Steuerbefreiung für empfangene Gewinnausschüttungen in Anspruch zu nehmen, insoweit diese Gewinne von der Tochtergesellschaft der Muttergesellschaft abgezogen werden können.


De lidstaat van de moedermaatschappij en de lidstaat van haar vaste inrichting dienen belasting te heffen over het deel van de winst dat aftrekbaar is bij de dochteronderneming van de moedermaatschappij.

Der Mitgliedstaat der Muttergesellschaft und der Mitgliedstaat ihrer Betriebsstätte sollten den Anteil der Gewinne besteuern, der von der Tochtergesellschaft der Muttergesellschaft abgezogen werden kann.


In zijn vandaag gewezen arresten herinnert het Hof er om te beginnen aan dat wanneer een moedermaatschappij 100 % van het kapitaal in handen heeft van haar dochteronderneming die inbreuk op de mededingingsregels heeft gemaakt, er een eenvoudig vermoeden bestaat dat deze moedermaatschappij daadwerkelijk beslissende invloed op het gedrag van haar dochteronderneming uitoefent.

In seinen Urteilen vom heutigen Tag weist der Gerichtshof zunächst darauf hin, dass in Fällen, in denen eine Muttergesellschaft 100 % des Kapitals ihrer Tochtergesellschaft hält, die gegen die Wettbewerbsregeln verstoßen hat, eine widerlegliche Vermutung besteht, dass die Muttergesellschaft tatsächlich einen bestimmenden Einfluss auf das Verhalten ihrer Tochtergesellschaft ausübt.


Wat de moedermaatschappij Low Bonar plc en haar dochteronderneming Bonar Technical Fabrics NV (voorheen een dochteronderneming van een van de divisies van de vennootschap Bonar Phormium NV, te weten Bonar Phormium Packaging – BPP) betreft, is de Commissie uitgegaan van de inbreukperiode 13 september 1991 tot 28 november 1997.

Hinsichtlich der Muttergesellschaft Low Bonar plc und ihrer Tochtergesellschaft Bonar Technical Fabrics NV (ehemalige Tochtergesellschaft eines Teils der Bonar Phormium NV, nämlich der Bonar Phormium Packaging – BPP) nahm die Kommission einen Zuwiderhandlungszeitraum vom 13. September 1991 bis 28. November 1997 an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie kan de moedermaatschappij vervolgens hoofdelijk aansprakelijk stellen voor de betaling van de aan de dochteronderneming opgelegde geldboete, tenzij de moedermaatschappij, die dat vermoeden moet weerleggen, afdoende bewijzen overlegt die aantonen dat haar dochteronderneming zich op de markt autonoom gedraagt.

Die Kommission kann in der Folge dem Mutterunternehmen als Gesamtschuldner die Haftung für die Zahlung der gegen dessen Tochterunternehmen verhängten Geldbuße zuweisen, es sei denn, dass das Mutterunternehmen, dem es obliegt, diese Vermutung zu widerlegen, ausreichende Beweise dafür vorlegt, dass sein Tochterunternehmen auf dem Markt eigenständig auftritt.


In het bijzondere geval waarin een moedermaatschappij 100 % van het kapitaal in handen heeft van haar dochteronderneming die een inbreuk op de mededingingsregels heeft gepleegd, kan deze moedermaatschappij volgens vaste rechtspraak beslissende invloed uitoefenen op het gedrag van deze dochter en bestaat er een weerlegbaar vermoeden dat die moedermaatschappij metterdaad een beslissende invloed op het gedrag van haar dochter uitoefent.

Nach ständiger Rechtsprechung besteht in dem besonderen Fall, dass eine Muttergesellschaft 100 % des Kapitals ihrer Tochtergesellschaft hält, die gegen die Wettbewerbsregeln verstoßen hat, eine widerlegliche Vermutung, dass die Muttergesellschaft tatsächlich einen bestimmenden Einfluss auf das Verhalten ihrer Tochtergesellschaft ausübt.


38. verzoekt de Commissie haar voorstel voor een verordening betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (2010/0383 (COD)) te wijzigen, teneinde eisers in staat te stellen een in een derde land gevestigde dochteronderneming, tezamen met de Europese moedermaatschappij, voor het gerecht te dagen, door aanvullende bevoegdheidsregels op te stellen;

38. fordert die Kommission zur Änderung ihres Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (2010/0383 (COD)) auf, um rechtliche Schritte gegen Tochterunternehmen mit Sitz in Drittstaaten zusammen mit Schritten gegen das europäische Mutterunternehmen zu ermöglichen und zusätzliche gerichtliche Zuständigkeiten zu schaffen;


1. De door een dochteronderneming aan de moedermaatschappij uitgekeerde winst wordt, althans wanneer laatstgenoemde een minimumdeelneming van 5% bezit in het kapitaal van de dochteronderneming, van bronbelasting vrijgesteld.

(1) Die von einer Tochtergesellschaft an ihre Muttergesellschaft ausgeschütteten Gewinne sind, zumindest wenn diese einen Anteil am Gesellschaftskapital der Tochtergesellschaft von wenigstens 5 % besitzt, vom Steuerabzug an der Quelle befreit.


1. De door een dochteronderneming aan de moedermaatschappij uitgekeerde winst wordt, althans wanneer laatstgenoemde een minimumdeelneming van 10% bezit in het kapitaal van de dochteronderneming, van bronbelasting vrijgesteld.

(1) Die von einer Tochtergesellschaft an ihre Muttergesellschaft ausgeschütteten Gewinne sind, zumindest wenn diese einen Anteil am Gesellschaftskapital der Tochtergesellschaft von wenigstens 10 % besitzt, vom Steuerabzug an der Quelle befreit.


De Lid-Staat van de dochteronderneming moet elke inhouding aan de bron afschaffen en de Lid- Staat van de moedermaatschappij moet ofwel de dividenden vrijstellen ofwel deze in het land van de dochteronderneming reeds betaalde verrekenen met haar eigen belasting.

Der Mitgliedstaat der Tochtergesellschaft darf keinen Steuerabzug an der Quelle mehr vornehmen. Der Mitgliedstaat der Muttergesellschaft sieht seinerseits entweder eine Steuerbefreiung für Dividenden vor oder rechnet die bereits im Mitgliedstaat der Tochtergesellschaft entrichtete Steuer auf die eigene Steuer an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedermaatschappij in dochteronderneming' ->

Date index: 2023-04-01
w