Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moederonderneming
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moederonderneming

Traduction de «moederonderneming als omschreven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

Mutterunternehmen


moederonderneming van buiten de Europese Economische Ruimte

Mutterunternehmen mit Sitz außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums




Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Zentrum für die vorläufige Unterbringung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben


in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn

nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist


onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) "moederonderneming": een moederonderneming als omschreven in artikel 4, lid 1, punt 15, van Verordening (EU) nr. 575/2013, met inbegrip van een instelling, een financiële holding of een gemengde financiële holding.

(10) „Mutterunternehmen“ ein Mutterunternehmen im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Nummer 15 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013, wobei es sich auch um ein Institut, eine Finanzholdinggesellschaft oder eine gemischte Finanzholdinggesellschaft handeln kann.


„moederonderneming”: een moederonderneming als omschreven in artikel 4, lid 1, punt 15, punt a), van Verordening (EU) nr. 575/2013.

Mutterunternehmen“ ein Mutterunternehmen im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Nummer 15 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 575/2013.


(6)"moederonderneming": een moederonderneming als omschreven in artikel 4, punt 12, van Richtlijn 2006/48/EG.

(6)„Mutterunternehmen“: ein Mutterunternehmen im Sinne von Artikel 4 Absatz 12 der Richtlinie 2006/48/EG.


„moederonderneming”: een moederonderneming als omschreven in artikel 4, lid 1, punt 15, onder a), van Verordening (EU) nr. 575/2013 ;

„Mutterunternehmen“: ein Mutterunternehmen im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Nummer 15 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) "moederonderneming": een moederonderneming als omschreven in artikel 4, punt 12, van Richtlijn 2006/48/EG;

(6) „Mutterunternehmen“: ein Mutterunternehmen im Sinne von Artikel 4 Nummer 12 der Richtlinie 2006/48/EG;


9. „moederonderneming”: een moederonderneming als omschreven in artikel 1 van Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 betreffende de geconsolideerde jaarrekening of iedere onderneming die, naar de mening van de bevoegde autoriteiten, feitelijk een overheersende invloed op een andere onderneming uitoefent.

„Mutterunternehmen“ ist ein Mutterunternehmen im Sinne des Artikels 1 der Siebenten Richtlinie 83/349/EWG des Rates vom 13. Juni 1983 über den konsolidierten Abschluss oder jedes andere Unternehmen, das nach Ansicht der zuständigen Behörden de facto einen beherrschenden Einfluss auf ein anderes Unternehmen ausübt.


(m) met betrekking tot een rechtspersoon, administratieve financiële sancties tot maximaal 10 % van zijn totale jaaromzet in het voorafgaande boekjaar; indien de rechtspersoon een dochteronderneming van een moederonderneming is [zoals omschreven in de artikelen 1 en 2 van Richtlijn 83/349/EEG], is de relevante jaaromzet de totale jaaromzet als resultaat van de geconsolideerde jaarrekening van de uiteindelijke moederonderneming in het voorafgaande boekjaar.

(m) im Falle einer juristischen Person Verwaltungsgeldstrafen von bis zu 10 % des jährlichen Gesamtumsatzes im vorangegangenen Geschäftsjahr. handelt es sich bei der juristischen Person um die Tochtergesellschaft einer Muttergesellschaft [im Sinne der Artikel 1 und 2 der Richtlinie 83/349/EWG], bezeichnet „jährlicher Gesamtumsatz“ den jährlichen Gesamtumsatz, der im vorangegangenen Geschäftsjahr im konsolidierten Abschluss der Muttergesellschaft an der Spitze ausgewiesen ist.


(m) met betrekking tot een rechtspersoon, administratieve financiële sancties tot maximaal 10% van zijn totale jaaromzet in het voorafgaande boekjaar, met een maximum van 5 000 000 EUR; indien de rechtspersoon een dochteronderneming van een moederonderneming is [zoals omschreven in de artikelen 1 en 2 van Richtlijn 83/349/EEG], is de relevante jaaromzet de totale jaaromzet als resultaat van de geconsolideerde jaarrekening van de uiteindelijke moederonderneming in het voorafgaande boekjaar.

(m) im Falle einer juristischen Person Geldbußen von bis zu 10 % des jährlichen Gesamtumsatzes des Unternehmens im vorangegangenen Geschäftsjahr, maximal bis zu 5 000 000 EUR, handelt es sich bei der juristischen Person um die Tochtergesellschaft einer Muttergesellschaft [im Sinne der Artikel 1 und 2 der Richtlinie 83/349/EWG], bezeichnet „jährlicher Gesamtumsatz“ den jährlichen Gesamtumsatz, der im vorangegangenen Geschäftsjahr im konsolidierten Abschluss der Muttergesellschaft an der Spitze ausgewiesen ist.


m) met betrekking tot een rechtspersoon, onverminderd punt k), administratieve financiële sancties tot maximaal 20 % van zijn totale jaaromzet in het voorafgaande boekjaar; indien de rechtspersoon een dochteronderneming van een moederonderneming is [zoals omschreven in de artikelen 1 en 2 van Richtlijn 83/349/EEG], is de relevante jaaromzet de totale jaaromzet als resultaat van de geconsolideerde jaarrekening van de uiteindelijke moederonderneming in het voorafgaande boekjaar.

(m) unbeschadet von Buchstabe k im Falle einer juristischen Person Geldbußen von bis zu 20 % des jährlichen Gesamtumsatzes des Unternehmens im vorangegangenen Geschäftsjahr; handelt es sich bei der juristischen Person um die Tochtergesellschaft einer Muttergesellschaft [im Sinne der Artikel 1 und 2 der Richtlinie 83/349/EWG], bezeichnet „jährlicher Gesamtumsatz“ den jährlichen Gesamtumsatz, der im vorangegangenen Geschäftsjahr im konsolidierten Abschluss der Muttergesellschaft an der Spitze ausgewiesen ist.


„moederonderneming” : een moederonderneming als omschreven in artikel 1 van Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 betreffende de geconsolideerde jaarrekening of iedere onderneming die, naar de mening van de bevoegde autoriteiten, feitelijk een overheersende invloed op een andere onderneming uitoefent.

„Mutterunternehmen“ ist ein Mutterunternehmen im Sinne des Artikels 1 der Siebenten Richtlinie 83/349/EWG des Rates vom 13. Juni 1983 über den konsolidierten Abschluss oder jedes andere Unternehmen, das nach Ansicht der zuständigen Behörden de facto einen beherrschenden Einfluss auf ein anderes Unternehmen ausübt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moederonderneming als omschreven' ->

Date index: 2021-11-12
w