De uitsluiting van het recht om een kind te laten erkennen door een andere man dan d
e echtgenoot van de moeder buiten de voormelde omstandigheden, wordt verantwoord door de zo
rg om de rust in de gezinnen te waarborgen - indien noch de echtgenoot, noch de moeder het vermoeden van wettelijk vaderschap betwisten -, door de zorg om aan het kind de grootst mogelijke juridische stabiliteit bij het vaststellen van de afstamming te verzekeren - teneinde het risico t
e vermijden dat het ervan ...[+++] verstoken blijft - en, ten slotte, door de rechtszekerheid, doordat die « elke willekeur betreffende het al dan niet toestaan van die erkenning » uitsluit.Der Ausschluss des Rechtes, ein Kin
d von einem anderen Mann als dem Ehemann der Mutter anerkennen zu lassen, abgesehen von den vorgenannten Umständen, beruhe auf dem Bemühen, den Frieden in den Famili
en zu wahren - wenn weder der Ehemann noch die Mutter die Vermutung der gesetzlichen Vaterschaft bestreite -, auf dem Bemühen, dem Kind die grösstmögliche rechtliche Stabilität bei der Feststellung der Abstammung zu gewährleisten - damit sie ihm nicht versagt werden könne -, und schliesslich auf der Rechtssicherheit, indem diese « jede Wi
...[+++]llkür in bezug darauf, ob diese Anerkennung gestattet wird oder nicht » ausschliesse.