Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Koningsvis
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «moedig onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik moedig onze Russische tegenpartij daarom aan om zich op een open en constructieve manier voor deze kwesties in te zetten.

Ich ermutige daher die russische Seite, sich offen und konstruktiv mit diesen Punkten zu befassen.


In het belang van onze planeet en van de mensheid is het nu tijd om moedige beslissingen te nemen en de wereld eens en voor altijd op het pad te brengen van duurzame ontwikkeling en de armoede uit te roeien”.

„Im Interesse unserer Erde und der Menschen ist es an der Zeit, mutige Entscheidungen zu treffen, um die Welt auf den Weg zu einer nachhaltigen Entwicklung zu bringen und die Armut ein für alle Mal zu beseitigen.“


Commissievoorzitter Barroso heeft in zijn toespraak in september over de stand van zaken in de Unie opgeroepen om in het debat over de politieke toekomst van Europa niet bang te zijn om bepaalde woorden en termen te gebruiken, maar – integendeel – om onze visie helder en moedig te formuleren.

Kommissionspräsident Barroso hat in seiner Rede zur Lage der Union im September dazu aufgerufen, in dieser Debatte um die politische Zukunft Europas keine Angst vor Worten und Begriffen zu haben, sondern unsere Vision klar und mutig zu formulieren.


De invoering van een belasting op de financiële transacties, en van een nieuwe, Europese belasting op de toegevoegde waarde (btw) en de vereenvoudiging van systemen voor financiële correcties komen ook geheel aan onze wensen tegemoet: het is een realistische en moedige keuze van de Commissie, die wij zonder meer steunen".

Die Einführung einer Finanztransaktionssteuer und einer europäischen Mehrwertsteuer (MwSt) sowie die Vereinfachung der Finanzkorrektursysteme sind ganz im Sinne unserer Wünsche. Die Kommission hat einen mutigen und realistischen Vorschlag vorgelegt, den wir nur unterstützen können".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verscheidene NAVO-missies heeft onze nieuwe bondgenoot onze strijd tegen het terrorisme moedig ondersteund.

Unser neuer Verbündeter hat unseren Kampf gegen Terrorismus in verschiedenen NATO-Missionen mutig unterstützt.


We moeten ook moedige beslissingen durven nemen ten aanzien van onze eigen industrieën en onze eigen economische actoren. Als we het hebben over ontbossing in ontwikkelingslanden, ligt daar ook een verantwoordelijkheid voor onze landen, voor de landen van de Europese Unie.

Wenn über die Entwaldung in Entwicklungsländern gesprochen wird, dann ist das auch eine Verantwortung für unsere Länder, für die Europäische Union.


– Rest mij nog de laatste overgebleven zes leden, onze moedige twee bezoekers op de galerij, de ongeveer 15 ambtenaren en onze 69 tolken – er zijn meer tolken dan alle overige aanwezigen samen – te bedanken voor hun aanwezigheid.

– Nun bleibt mir nur noch, den sechs übrig gebliebenen Kollegen zu danken, unseren beiden Besuchern auf der Tribüne, die bis jetzt ausgehalten haben, den rund 15 Beamten sowie unseren 69 Dolmetschern, die zahlreicher sind als alle anderen Anwesenden zusammen.


Zelfs politieke groeperingen met een duidelijke lijn en duidelijke doelstellingen, moeten andere standpunten accepteren. Wat dat betreft, wil ik nogmaals benadrukken dat de familie McCartney – deze moedige zussen, deze moedige vrouwen – op onze volledige steun kunnen rekenen bij het voortzetten van hun strijd.

Auch wenn ich als politische Gruppierung eine klare Zielsetzung verfolge, dann muss ich dennoch unterschiedliche Meinungen akzeptieren. In diesem Sinne nochmals unsere volle Unterstützung für die Familie McCartney, für die mutigen Frauen, für die mutigen Schwestern, die diesen Kampf fortsetzen!


De uitbreiding zal op onze instellingen een zo grote impact hebben dat, wanneer er geen moedige beslissingen worden genomen - die er in Nice niet kwamen - de Gemeenschap verwordt tot een arbitrage-instelling waar de geschillen tussen lidstaten worden beslecht (of juist niet).

Bleiben die mutigen Entscheidungen, die bereits in Nizza hätten getroffen werden sollen, auch diesmal aus, so wird die Gemeinschaft durch die Erweiterung auf ein einfaches Forum zur Schlichtung (oder Nicht-Schlichtung) von Meinungsverschiedenheiten unter den Mitgliedstaaten reduziert.




D'autres ont cherché : map     onze-lievevrouwevis     zevende milieuactieprogramma     koningsvis     ombervis     op onze kosten     te onzen laste     moedig onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedig onze' ->

Date index: 2021-07-24
w