Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Milieu-inspanningen coördineren

Vertaling van "moedige inspanningen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten


milieu-inspanningen coördineren

Umweltschutzbemühungen koordinieren


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


inspanningen tot vermindering van de spanning en tot bevordering van de ontwapening

Bemuehungen zur Verminderung von Spannungen und zur Foerderung der Abruestung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik moedig Spanje verder aan om zijn arbeidsmarkt te hervormen en de werkgelegenheidskansen voor jongeren te verbeteren en ik dring ook aan op grotere inspanningen om de werkgelegenheidskansen in Roemenië te vergroten.

Ich werde Spanien auch weiterhin ermutigen, seinen Arbeitsmarkt zu reformieren und die Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Menschen zu verbessern. Ebenso rufe ich zu größeren Anstrengungen auf, um neue Beschäftigungsmöglichkeiten in Rumänien zu schaffen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Ierse regering is erin geslaagd om een succesverhaal te verzinnen waarin zij verhaalt van haar moedige inspanningen om op de recente Top van de Europese Raad de rechten van het Ierse electoraat te verdedigen.

- Herr Präsident! Es ist der irischen Regierung gelungen, eine Erfolgsgeschichte zu schreiben, indem sie ihre mutigen Bemühungen zur Verteidigung der Rechte der irischen Wähler beim letzten Europäischen Ratsgipfeltreffen in allen Einzelheiten ausgeführt hat.


Daarom moedig ik het Parlement en de Europese Unie aan, en verzoek ik de Commissie, hun inspanningen te hervatten of nog meer inspanningen te doen om opnieuw de toetredingskwesties op te nemen waarmee aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt, bijvoorbeeld met betrekking tot de noodzakelijke consensus tussen alle politieke partijen. Uiteraard moet in dit verband bij de Turkse regering worden aangedrongen op een bevredigende oplossing voor de situatie die de Koerdische politieke partij DTP thans doormaakt.

In diesem Sinne möchte ich natürlich diesem Parlament und der Europäischen Union dringend empfehlen und die Kommission darum bitten, ihre Bemühungen in den für eine Mitgliedschaft erforderlichen Bereichen, bei denen Fortschritte zu verzeichnen sind - zum Beispiel der Notwendigkeit eines Konsens zwischen politischen Parteien - wieder aufzunehmen und fortzusetzen. Dies sollte natürlich auch für die türkische Regierung als Aufforderung gelten, die Situation der kurdischen Partei, der DTP, zufriedenstellend zu lösen.


Wij beseffen dat het van het allergrootste belang is daar onze steun uit te spreken voor de moedige inspanningen van de Palestijnse leider Mahmoud Abbas om het geweld een halt toe te roepen en met Israël overeenstemming te bereiken over wat een eerste stap zou zijn, de instelling van een duurzaam staakt-het-vuren.

Wir sind uns bewusst, dass wir dort unbedingt die Position des palästinensischen Führers Mahmoud Abbas stärken müssen, der mutig für seinen Willen einsteht, die Fortsetzung der Gewalt zu bekämpfen und mit Israel gemeinsam vorerst einen dauerhaften Waffenstillstand herbeizuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mede dankzij de moedige inspanningen van Ayatollah Al Sistani is er zicht op herstel van orde en veiligheid in Najaf onder leiding van de Iraqi Interim Government.

Auch dank des mutigen Engagements von Ajatollah Al-Sistani besteht Aussicht auf Wiederherstellung der Ordnung und Sicherheit in Nadschaf unter Leitung der irakischen Übergangsregierung.


Wij kunnen in ieder geval luisteren naar de geëngageerde en wilskrachtige stem van de Zuid-Afrikaanse president Mbeki, die iedereen aanspoort zich in te zetten voor de vrede, en de moedige inspanningen die worden geleverd door Angola en door andere landen die de verwoestende effecten van interetnische gewelduitbarstingen aan den lijve hebben ondervonden.

Wir müssen auf jeden Fall auf die engagierte und nachdrückliche Stimme des südafrikanischen Präsidenten Mbeki hören, der dazu appelliert, sich für den Frieden einzusetzen und die mutigen Anstrengungen zu unterstützen, die von Angola, von Ländern unternommen werden, welche die Gewalt und die Gräuel von interethnischen Gewaltausbrüchen am eigenen Leibe erlebt haben.


Zij prees de moedige inspanningen die Rusland reeds had geleverd bij de voortzetting van het proces van politieke hervormingen en totstandbrenging van een markteconomie.

Sie begrüßte die entschlossenen Anstrengungen, die Rußland bei der Fortführung der politischen und marktwirtschaftlichen Reformen bereits vollzogen hat.


Hij prijst de inspanningen van de Palestijnse president Abbas en de Israëlische premier Olmert, en spoort hen aan moedige stappen in hun politieke dialoog te ondernemen.

Er würdigt die Bemühungen des palästinensischen Präsidenten Abbas und des israelischen Premierministers Olmert und fordert sie auf, in ihren politischen Dialog mutige Schritte zu wagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedige inspanningen' ->

Date index: 2024-02-21
w