Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moedige opstelling is echter alleen houdbaar " (Nederlands → Duits) :

Deze moedige opstelling is echter alleen houdbaar als hij op korte termijn, dat wil zeggen voor de zomer, duidelijke signalen krijgt dat hij daarmee op geen enkele wijze “capituleert”.

Diese mutige Haltung wird jedoch nur unterstützungsfähig sein, wenn er rasch, das heißt bis zum Sommer, deutliche Signale erhält, dass diese Haltung keineswegs irgendetwas mit Kapitulation zu tun hat.


Echter, met het oog op de reële dreiging van het omvallen van de traditionele pensioensystemen, dienen de lidstaten moedig en proactief de noodzakelijke maatregelen toe te passen om de socialezekerheidsstelsels te redden en mogen die niet alleen gericht zijn op het verhogen van de pensioenleeftijd.

Vor dem drohenden Zusammenbruch der herkömmlichen Rentensysteme müssen die Mitgliedstaaten jedoch mutig und frontal die notwendigen Maßnahmen zur Rettung ihrer Sozialversicherungssysteme angehen.


De alliantie is echter de Alliantie voor Europese Integratie genoemd. Maar niet alleen de naam is dus van belang, ook het moedige optreden van deze regering.

Sie ist Allianz für die europäische Integration genannt worden, aber es ist nicht bloß der Name, auf den es ankommt, sondern das sehr mutige Handeln dieser Regierung.


43. verzoekt om een beperkte toepassing van de buitengewone vrijstellingen inzake het bevriezen van tegoeden; verzoekt echter om de invoering van 'humanitaire vrijstellingen', zoals een systeem voor toegang tot medische basiszorg; verzoekt om de opstelling van een specifieke bezwaarprocedure voor het geval een lidstaat een vrijstelling wil verlenen voor het bevriezen van tegoeden, omdat de efficiëntie van de beperkende maatregel wordt ondergraven door het ontbreken van e ...[+++]

43. fordert eine begrenzte Anwendung der „außerordentlichen Ausnahmen“ beim Einfrieren von Vermögenswerten; fordert jedoch, dass 'humanitäre Ausnahmen' sowie ein System, welches den Zugang zu medizinischer Grundversorgung ermöglicht, geschaffen werden; fordert die Schaffung eines spezifischen Einspruchsverfahrens für den Fall, dass ein Mitgliedstaat beim Einfrieren von Vermögenswerten eine Ausnahme gewähren möchte, da die Wirksamkeit einer restriktiven Maßnahme in Ermangelung eines solchen Verfahrens in Anbetracht der Tatsache untergraben würde, dass die Mitgliedstaaten lediglich verpflichtet sind, die Kommission vorab über eine solche ...[+++]


Dan moeten wij informatiesnelwegen aanleggen die de particuliere bedrijven met hun eigengemaakte voertuigen kunnen berijden. Die snelwegen kunnen echter alleen door de lidstaten worden aangelegd. Daar moet de overheid voor zorgen, of ook de Europese Unie. De originele, moedige en succesvolle combinatie van overheidseconomie en particuliere economie zal het lot bepalen dat Lissabon beschoren zal zijn.

Daran, ob es uns gelingt, die öffentliche mit der privaten Wirtschaft auf originelle und mutige Art zu kombinieren, wird sich das Schicksal von Lissabon entscheiden.


Momenteel is de deelname van het MKB aan de communautaire OTO-programma's echter nog steeds onvoldoende. Bij de opstelling en de uitvoering van de programma's moet meer rekening worden gehouden met de behoeften en de specifieke problemen van het MKB, dat niet alleen nieuwe technologie gebruikt, maar ook actief betrokken is bij het onderzoek op dit gebied.

Bei der Festlegung und Durchführung der Programme müssen die Bedürfnisse und spezifischen Probleme der KMU, die als Akteure bei den Forschungsarbeiten oder als einfache Benutzer der neuen Technologien auftreten, besser berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedige opstelling is echter alleen houdbaar' ->

Date index: 2024-02-03
w