Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Vertaling van "moedigen de richtsnoeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Leitlinien der EU für die Förderung und den Schutz der Rechte des Kindes


pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement aan te moedigen | pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement te bevorderen

pädagogische Strategien zur Förderung von kreativer Beschäftigung anwenden


richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien


beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

organisatorische Leitlinien befolgen


richtsnoeren voor productie opstellen

Herstellungsvorgaben erstellen | Produktionsvorgaben erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanbeveling uit 2006 had tot doel de instellingen voor hoger onderwijs aan te moedigen interne kwaliteitsborgingssystemen in te voeren of te ontwikkelen en de organisaties voor kwaliteitsborging of accreditatie aan te moedigen de Europese standaarden en richtsnoeren voor kwaliteitsborging op dit gebied[4] toe te passen.

Zweck der Empfehlung aus dem Jahr 2006 war es, Hochschuleinrichtungen zur Einführung oder Ausarbeitung interner Qualitätssicherungssysteme zu bewegen und Qualitätssicherungs- oder Akkreditierungsagenturen aufzufordern, für Bewertungen in diesem Bereich die Standards und Leitlinien für die Qualitätssicherung im Europäischen Hochschulraum[4] anzuwenden.


Wij moedigen ondernemingen aan om de internationaal erkende richtsnoeren en beginselen op dit gebied[38], zoals de richtsnoeren voor multinationale ondernemingen van de OESO, te onderschrijven en wij stimuleren onze handelspartners om zich ook hieraan te houden.

Wir ermutigen die Unternehmen, sich zu den international anerkannten Leitlinien und Grundsätzen auf diesem Gebiet[38] zu bekennen, z. B. den OECD-Leitsätzen für multinationale Unternehmen.


- De EU dient zich krachtig te engageren tot onafhankelijke, betrouwbare en betaalbare toegang tot de ruimte en richtsnoeren op te stellen om het gebruik van Europese draagraketten door Europese institutionele klanten aan te moedigen.

- Die EU sollte ein festes Engagement im Hinblick auf einen unabhängigen, zuverlässigen und erschwinglichen Zugang zum Weltraum eingehen und Leitlinien zur Förderung der Nutzung europäischer Trägersysteme durch europäische institutionelle Nutzer erstellen.


De Commissie zal geografische en sectorale clusters van MKB's die on-line werken bevorderen, teneinde innovatie in e-business, het delen van goede praktijken en het ontwikkelen en gebruiken van richtsnoeren en normen aan te moedigen.

Die Kommission wird die Bildung geografischer und branchenspezifischer Gruppierungen von KMU anregen, die über das Netz arbeiten, um so die Innovation beim elektronischen Geschäftsverkehr, den Austausch guter Praktiken und die Werbung für Leitlinien und Normen zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zij moedigen de ontwikkeling aan van sectorspecifieke gedragscodes, modelcontractclausules, richtsnoeren en beste praktijken, met name wanneer deze academische, universitaire en niet-commerciële onderzoekers en kleine en middelgrote ondernemingen ten goede komen.

Förderung der Ausarbeitung von sektoralen Verhaltensregeln, Mustervertragsklauseln, Leitlinien und bewährten Verfahren, insbesondere wenn diese akademischen Forschern, Hochschulforschern und nichtkommerziellen Forschern sowie kleinen und mittleren Unternehmen zugutekämen.


Voorts moedigen de richtsnoeren de lidstaten aan structurele hervormingen door te voeren, die zouden moeten helpen de crisis te boven te komen.

Außerdem werden die Mitgliedstaaten durch diese Leitlinien zu Strukturreformen ermutigt, die zur Überwindung der Krise beitragen sollten.


Aan de hand van de toekomstige corridorstructuren van de nieuwe richtsnoeren voor de ontwikkeling van het TEN-T-netwerk investeringsprioriteiten bepalen voor de "Connecting Europe Facility" om de havens aan te sluiten op het spoor, de binnenwateren en het wegennet en hen aan te moedigen om informatie te verstrekken over verkeersstromen om een betere organisatie van de intermodale logistiek mogelijk te maken.

Nutzung der künftigen, im Rahmen der neuen Leitlinien für den Aufbau des TEN-V-Netzes vorgesehenen Korridorverwaltungen, um vorrangige Investitionen im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ zur Anbindung der Häfen an Schienenwege, Binnenwasserstraßen und Straßen festzulegen und Anreize dafür zu schaffen, dass Häfen Verkehrsflussinformationen bereitstellen, die eine bessere Organisation der intermodalen Logistik ermöglichen.


De richtsnoeren voorzien in een aantal belangrijke waarborgen (zoals het gedetailleerd in kaart brengen, openbare aanbestedingen, de verplichting open toegang te verlenen of technologische neutraliteit en terugbetalingsmechanismen) om mededinging aan te moedigen en te voorkomen dat particuliere investeerders worden verdrongen.

In den Leitlinien wird eine Reihe wichtiger Absicherungsmaßnahmen (u. a. Erstellung einer detaillierten Breitbandkarte, offene Ausschreibungsverfahren, Verpflichtung zur Zugangsgewährung, Technologieneutralität Rückforderungsmechanismen) festgelegt, um den Wettbewerb zu fördern und zu vermeiden, dass Privatinvestitionen verdrängt werden.


De richtsnoeren bevatten ook specifieke bepalingen over de uitrol van next generation acces ("NGA") netwerken, waardoor overheidssteun om investeringen in deze strategische sector aan te moedigen mogelijk wordt, zonder dat onrechtmatige vervalsingen van de mededinging in het leven worden geroepen.

Die Leitlinien enthalten auch spezielle Bestimmungen zum Ausbau von Zugangsnetzen der nächsten Generation (Next Generation Access – NGA), um die öffentliche Förderung von Investitionen in diesem strategischen Sektor ohne übermäßige Wettbewerbsverfälschungen zu ermöglichen.


- De Ontwapeningscommissie van de VN heeft in 1996 "Richtsnoeren voor internationale wapenhandel" aangenomen, de eerste poging om het probleem van de illegale wapenhandel te helpen oplossen en het probleem in zijn totaliteit aan te pakken en verdere internationale initiatieven aan te moedigen.

Die VN-Abrüstungskommission hat im Mai 1996 "Leitlinien für internationale Waffentransfers" angenommen, bei denen es sich um die ersten Bemühungen zur Lösung des Problems des illegalen Waffenhandels handelt und in denen das Problem umfassend dargestellt und zu weiteren internationalen Initiativen aufgerufen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedigen de richtsnoeren' ->

Date index: 2024-06-11
w