Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moedigen meer kwesties » (Néerlandais → Allemand) :

Het huidige voor commentaar bestemde onderdeel van de databank zal worden verbeterd om de betrokkenen aan te moedigen meer kwesties en problemen via e-mail onder de aandacht van de Commissie te brengen.

Die derzeitige Sparte „Your Comments“ wird erweitert, damit die Unternehmen der Kommission mehr Fragen und Probleme per E-Mail mitteilen können.


Het huidige voor commentaar bestemde onderdeel van de databank zal worden verbeterd om de betrokkenen aan te moedigen meer kwesties en problemen via e-mail onder de aandacht van de Commissie te brengen.

Die derzeitige Sparte „Your Comments“ wird erweitert, damit die Unternehmen der Kommission mehr Fragen und Probleme per E-Mail mitteilen können.


13. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten onderzoek naar de gezondheid en de gezondheidsbehoeften van vrouwen en het ontstaan en de preventie van ziekten aan te moedigen en ondersteuning te bieden voor multidisciplinair onderzoek naar de sociaaleconomische factoren die de gezondheid van vrouwen in de loop van hun leven op bepalende manier beïnvloeden; vraagt met aandrang dat er meer middelen worden uitgetrokken voor en meer aandacht wordt besteed aan de kwesties van gende ...[+++]

13. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Gesundheitsforschung vor allem auf die Gesundheit und die gesundheitlichen Bedürfnisse von Frauen, die Entstehung von Krankheiten und deren Vorbeugung auszurichten und die multidisziplinäre Erforschung der ausschlaggebenden sozialen und wirtschaftlichen Faktoren für den Gesundheitszustand in den verschiedenen Lebensphasen von Frauen zu unterstützen; fordert, dass für die Untersuchung von Fragen der Geschlechtergleichheit und der Bedürfnisse von Frauen finanzielle Mittel bereitgestellt werden und diesen Fragen ein größerer Stellenwert beigemessen wird und dass für die Finanzierung aller ...[+++]


Het Verdrag van Lissabon voorziet, naast de representatieve democratie waarop de EU gebaseerd is, in een nieuwe dimensie, die van de participerende democratie; doel hiervan is, de EU dichter bij haar burgers te brengen en meer grensoverschrijdende discussie over EU-kwesties aan te moedigen.

Der Vertrag von Lissabon hat – neben der repräsentativen Demokratie, auf der die EU gründet – eine neue Dimension der partizipativen Demokratie eingeführt, die die Union dadurch bürgernäher gestalten soll, dass die grenzüberschreitende Erörterung von EU-Themen gefördert wird.


Met name om effectief te kunnen bijdragen aan de ontwikkeling van één concurrerende energiemarkt, zal het agentschap meer bevoegdheden moeten hebben om grensoverschrijdende kwesties aan te pakken en een effectieve samenwerking aan te moedigen tussen transmissiesysteembeheerders (TSB’s) en de nationale regelgevende instanties (NRI’s).

Wenn die Agentur wirksam zur Schaffung eines wettbewerbsfähigen Energiebinnenmarkts beitragen soll, muss sie über mehr Handlungsgewalt verfügen, um grenzüberschreitende Probleme zu bewältigen und die Übertragungsnetzbetreiber (ÜNB) und nationalen Regulierungsbehörden (NRB) zu einer erfolgreichen Kooperation zu ermutigen.


De Commissie heeft ook een audiovisuele strategie goedgekeurd. Deze heeft tot doel op de bestaande en op nieuwe audiovisuele platforms meer EU-kwesties te kunnen behandelen, deskundigen op het vlak van audiovisuele media aan te moedigen Europese audiovisuele netwerken te creëren of daaraan mee te werken, en de eigen productie en verspreiding van video’s en documentaires door de Commissie te vergroten om zo bepaalde EU-beleidsmaatregelen te illustreren of uit te leggen.

Die Kommission hat auch eine Audiovisuelle Strategie angenommen, um eine bessere Berücksichtigung von EU-Themen auf bestehenden und neuen audiovisuellen Plattformen zu ermöglichen, um die audiovisuellen Medien zu ermuntern, europäische audiovisuelle Netze zu gründen oder diesen beizutreten und gleichzeitig volle redaktionelle Unabhängigkeit zu wahren. Außerdem sollte die kommissionseigene Herstellung und Verbreitung von Videos und Dokumentationen zur Veranschaulichung und Erläuterung der EU-Politiken angekurbelt werden.


De Commissie heeft ook een audiovisuele strategie goedgekeurd. Deze heeft tot doel op de bestaande en op nieuwe audiovisuele platforms meer EU-kwesties te kunnen behandelen, deskundigen op het vlak van audiovisuele media aan te moedigen Europese audiovisuele netwerken te creëren of daaraan mee te werken, en de eigen productie en verspreiding van video’s en documentaires door de Commissie te vergroten om zo bepaalde EU-beleidsmaatregelen te illustreren of uit te leggen.

Die Kommission hat auch eine Audiovisuelle Strategie angenommen, um eine bessere Berücksichtigung von EU-Themen auf bestehenden und neuen audiovisuellen Plattformen zu ermöglichen, um die audiovisuellen Medien zu ermuntern, europäische audiovisuelle Netze zu gründen oder diesen beizutreten und gleichzeitig volle redaktionelle Unabhängigkeit zu wahren. Außerdem sollte die kommissionseigene Herstellung und Verbreitung von Videos und Dokumentationen zur Veranschaulichung und Erläuterung der EU-Politiken angekurbelt werden.


Commissaris Philippe Busquin verklaarde: “Het is mijn wens de wetenschap te zien uitgroeien tot een integraal deel van onze cultuur in Europa, meer voorlichting te geven over kwesties die verband houden met wetenschap, jonge mensen aan te moedigen een wetenschappelijke carrière aan te vatten en de dialoog tussen wetenschap en samenleving te stimuleren.

Kommissar Philippe Busquin erklärte: “ Ich wünsche mir, dass die Wissenschaft zu einem Bestandteil unserer Kultur in Europa wird, dass wissenschaftliche Themen mehr Beachtung finden, dass Interesse der Jugend an wissenschaftlichen Berufen gefördert und der Dialog zwischen Wissenschaft und Gesellschaft intensiviert wird.


88. verzoekt de Commissie en de kandidaatlanden om de tenuitvoerlegging te verbeteren van het consumentenbeleid en in het bijzonder effectieve raadplegingsmechanismen op te zetten zodat het probleem van steun aan consumenten-NGO's kan worden opgelost en inspanningen voor onderwijs op scholen en voorlichting aan de bevolking inzake consumentenrechten en -plichten aan te moedigen; tevens moeten de Commissie en de kandidaatlanden bij en na het omzetten van het acquis communautaire speciale aandacht schenken aan kwesties betreffende een voo ...[+++]

88. fordert die Kommission und die Bewerberländer auf, die Umsetzung der Verbraucherpolitik zu verbessern und vor allem effiziente Konsultationsmechanismen einzuführen, das Problem der Unterstützung für Verbraucher-Nichtregierungsorganisationen zu lösen und Bemühungen um Aufklärung in Schulen und Information der Bevölkerung betreffend Verbraucherrechte und -pflichten zu fördern; überdies sollten die Kommission und die Bewerberländer während und nach der Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands Fragen bezüglich gemeinschaftsweiter Regelungen der Nahrungsmittelsicherheit und der Ernährung, der Telekommunikationsdienste, der Finanzdienstleistungen und der Produktsicherheit im weitesten Sinne besondere Aufmerksamkeit schenken; außerdem m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedigen meer kwesties' ->

Date index: 2022-12-22
w