Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moedigen tussen academische » (Néerlandais → Allemand) :

Het dient een partnerschap aan te moedigen en tot stand te brengen met organen van de Unie die bevoegd zijn ten aanzien van zaken waarop deze verordening betrekking heeft, en met publieke en particuliere academische instellingen en het moet de totstandkoming kunnen aanmoedigen van sterkere partnerschappen tussen universiteiten en opleidingsinstellingen op het gebied van rechtshandhaving in de lidstaten om door nauwere samenwerking ...[+++]

Sie sollte eine Partnerschaft mit den für unter diese Verordnung fallende Fragen zuständigen Einrichtungen der Union sowie mit öffentlichen und privaten Hochschuleinrichtungen fördern und schließen und in der Lage sein, engere Partnerschaften zwischen Hochschulen und Aus- und Fortbildungseinrichtungen im Bereich der Strafverfolgung in den Mitgliedstaaten zu fördern, um durch eine verstärkte Zusammenarbeit Synergien zu schaffen.


Het dient een partnerschap aan te moedigen en tot stand te brengen met organen van de Unie die bevoegd zijn ten aanzien van zaken waarop deze verordening betrekking heeft, en met publieke en particuliere academische instellingen en het moet de totstandkoming kunnen aanmoedigen van sterkere partnerschappen tussen universiteiten en opleidingsinstellingen op het gebied van rechtshandhaving in de lidstaten om door nauwere samenwerking ...[+++]

Sie sollte eine Partnerschaft mit den für unter diese Verordnung fallende Fragen zuständigen Einrichtungen der Union sowie mit öffentlichen und privaten Hochschuleinrichtungen fördern und schließen und in der Lage sein, engere Partnerschaften zwischen Hochschulen und Aus- und Fortbildungseinrichtungen im Bereich der Strafverfolgung in den Mitgliedstaaten zu fördern, um durch eine verstärkte Zusammenarbeit Synergien zu schaffen.


Het dient een partnerschap aan te moedigen en tot stand te brengen met organen van de Unie die bevoegd zijn ten aanzien van zaken waarop deze verordening betrekking heeft, en met publieke en particuliere academische instellingen en het moet de totstandkoming kunnen aanmoedigen van sterkere partnerschappen tussen universiteiten en opleidingsinstellingen op het gebied van rechtshandhaving in de lidstaten om door nauwere samenwerking ...[+++]

Sie sollte eine Partnerschaft mit den für unter diese Verordnung fallende Fragen zuständigen Einrichtungen der Union sowie mit öffentlichen und privaten Hochschuleinrichtungen fördern und schließen und in der Lage sein, engere Partnerschaften zwischen Hochschulen und Aus- und Fortbildungseinrichtungen im Bereich der Strafverfolgung in den Mitgliedstaaten zu fördern, um durch eine verstärkte Zusammenarbeit Synergien zu schaffen .


(aa) de reikwijdte van de uitwisselingsprogramma's in onderwijs en cultuur te intensiveren en te verbreden; de juridische opleiding van lokale en regionale ambtenaren en personeel van organen voor rechtshandhaving te stimuleren en te ondersteunen volgens EU-normen; Kazachstan aan te moedigen het voortouw te nemen bij de opzet van een speciaal onderwijsprogramma voor zowel academisch als beroepsonderwijs, tussen de EU en Centraal-Azië, en het hierbij te ondersteunen;

(aa) den Anwendungsbereich des Austauschprogramme in den Bereichen Bildung und Kultur zu vertiefen und auszuweiten; die juristische Ausbildung von lokalen und regionalen Beamten und Angehörigen der Strafvollzugsbehörden zu unterstützen, um sie an die EU-Standards heranzuführen; Kasachstan aufzufordern, bei der Ausarbeitung eines besonderen Bildungsprogramms zwischen den Ländern der EU und Zentralasiens, das sowohl die akademische Bildung als auch die Berufsausbildung umfasst, eine Vorreiterrolle zu übernehmen und das Land dabei zu unterstützen;


7. onderschrijft het plan om niet alleen de geografische maar ook de intersectorale mobiliteit van onderzoekers te verhogen (tussen universiteiten en onderzoeksinstellingen en tussen de academische wereld en de zakenwereld) om kennisuitwisseling en technologieoverdracht te bevorderen; doet te dien einde een beroep op de Commissie en de lidstaten om postdoc- en promotieopleidingen te versterken door een gemeenschappelijke onderzoeksbegeleiding in verschillende landen aan te moedigen ...[+++]

7. billigt den Plan für größere Mobilität von Forschern zwischen Ländern und Sektoren (also zwischen Universitäten und Forschungsorganisationen sowie zwischen Hochschulen und Unternehmen) zur Förderung von Wissensaustausch und Technologietransfer; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu diesem Zweck die Lehrpläne für Aufbaustudien und Doktorandenprogramme zu erweitern und eine gemeinsame Forschungsaufsicht in verschiedenen Ländern anzuregen sowie aufbauend auf das höchst erfolgreiche Programm Erasmus die Einführung von europäischen Forschungsstipendien im Anschluss an ein Doktorat und von Ausbildungsprogrammen zu prüfen;


8. onderschrijft het plan om niet alleen de geografische maar ook de intersectorale mobiliteit van onderzoekers te verhogen (tussen universiteiten en onderzoeksinstellingen en tussen de academische wereld en de zakenwereld) om kennisuitwisseling en technologieoverdracht te bevorderen; doet te dien einde een beroep op de Commissie en de lidstaten om postdoc- en promotieopleidingen te versterken door een gemeenschappelijke onderzoeksbegeleiding in verschillende landen aan te moedigen ...[+++]

8. billigt den Plan für größere Mobilität von Forschern zwischen Ländern und Sektoren (also zwischen Universitäten und Forschungsorganisationen sowie zwischen Hochschulen und Unternehmen) zur Förderung von Wissensaustausch und Technologietransfer; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu diesem Zweck die Lehrpläne für Aufbaustudien und Doktorandenprogramme zu erweitern und eine gemeinsame Forschungssupervision in verschiedenen Ländern anzuregen sowie aufbauend auf das höchst erfolgreiche Programm Erasmus die Einführung von europäischen Forschungsstipendien im Anschluss an ein Doktorat und von Ausbildungsprogrammen zu prüfe ...[+++]


Met de “Marie Curie-acties” moeten het bedrijfsleven en de academische wereld worden aangezet tot meer samenwerking op het gebied van onderzoeksopleiding, loopbaanontwikkeling en kennisdeling. Voor samenwerkingstrajecten en partnerschappen tussen de industrie en de academische wereld is een specifieke actie opgezet met als doel de oprichting van bedrijven door vrouwen te bevorderen en het ondernemerschap bij vrouwen aan te moedigen.

Alle Marie-Curie-Maßnahmen fördern durchgängig die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen Industrie und Hochschulen bei der Forschungsausbildung, der Laufbahnentwicklung und dem Austausch von Wissen, während es für die Wege und Partnerschaften zwischen Industrie und Hochschulen eine spezielle Maßnahme gibt, mit der Firmengründungen und Innovationen von Unternehmerinnen gefördert werden.


7. BENADRUKT dat het van belang is in Europa tussen regeringen, de academische wereld, wetenschappelijke instituten en farmaceutische en biotechnologische bedrijven nieuwe, meer geïntegreerde vormen van samenwerking aan te moedigen, waaronder publiek-private partnerschappen, zulks om de overdracht van wetenschappelijke kennis en de beschikbaarheid van innoverende geneesmiddelen te verbeteren en te versnellen;

UNTERSTREICHT die Bedeutung der Förderung neuer und stärker integrierter Formen der Zusammenarbeit in Europa, einschließlich öffentlich-privater Partnerschaften zwischen Regierungen, akademischen Kreisen, wissenschaftlichen Institutionen und Pharma- und Biotechnologieunternehmen mit dem Ziel, die Weitergabe von wissenschaftlichen Erkenntnissen und die Verfügbarkeit von innovativen Arzneimitteln zu verbessern und zu beschleunigen;


Het Waarnemingscentrum steunt zwaar op een netwerk van nationale knooppunten in de lidstaten (het RAXEN-netwerk), dat het heeft opgericht door de samenwerking aan te moedigen tussen academische, niet-gouvernementele en (in enkele gevallen) gouvernementele organisaties op nationaal niveau.

Die Beobachtungsstelle ist stark auf ein Netz nationaler Anlaufstellen in den einzelnen Mitgliedstaaten (das ,RAXEN"-Netz) angewiesen, das sie durch Förderung der Zusammenarbeit von akademischen, Nichtregierungs- und (gelegentlich) Regierungsorganisationen geschaffen hat.


Het Waarnemingscentrum steunt zwaar op een netwerk van nationale knooppunten in de lidstaten (het RAXEN-netwerk), dat het heeft opgericht door de samenwerking aan te moedigen tussen academische, niet-gouvernementele en (in enkele gevallen) gouvernementele organisaties op nationaal niveau.

Die Beobachtungsstelle ist stark auf ein Netz nationaler Anlaufstellen in den einzelnen Mitgliedstaaten (das ,RAXEN"-Netz) angewiesen, das sie durch Förderung der Zusammenarbeit von akademischen, Nichtregierungs- und (gelegentlich) Regierungsorganisationen geschaffen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedigen tussen academische' ->

Date index: 2021-09-20
w