Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijk doen want » (Néerlandais → Allemand) :

Het valt weliswaar te betreuren dat onze Amerikaanse vrienden de vrije marktwerking beperken met hun weigering de Europese luchtvaartmaatschappijen meer dan 25 procent van de stemrechten toe te kennen, maar laten wij niet moeilijk doen, want het betere is vaak de vijand van het goede.

Gewiss kann man bedauern, dass unsere amerikanischen Freunde das freie Funktionieren des Marktes einschränken, indem sie sich weigern, den europäischen Gesellschaften mehr als 25 % der Stimmrechte zu überlassen.


Naar mijn mening zou het verslag van het Europees Parlement de spanning moeten doen afnemen in plaats van die te doen toenemen, want als de diplomatieke middelen uitgeput raken, zal dat de nu al gecompliceerde situatie nog moeilijker maken voor het Iraanse volk.

Meiner Ansicht nach sollte der Bericht des Europäischen Parlaments die Spannung eher herausnehmen anstatt sie zu verstärken, denn wenn die diplomatischen Wege ausgeschöpft sind, wird das die bereits komplizierte Situation für die iranische Bevölkerung noch weiter verschlimmern.


Ik denk dat wat dit betreft de Raad rekening heeft gehouden met het legitieme verzoek van het Europees Parlement nauwer betrokken te worden bij het opstellen van de brede richtsnoeren voor het beheer van radiofrequenties, maar zoals u weet wil de Raad tevens vermijden dat er te veel organen bij betrokken raken. Want indien te veel partijen hun zegje mogen doen, wordt het moeilijk de huidige door deze markten en - gezien het strategisch belang van het radiospectrum - voor innovatie vereiste rea ...[+++]

In dieser Frage hat der Rat meiner Meinung nach die legitime Forderung des Europäischen Parlaments durchaus berücksichtigt, stärker in die Festlegung der generellen Leitlinien für die Verwaltung der Funkfrequenzen einbezogen zu werden, allerdings ist der Rat, wie Sie wissen, ebenfalls bestrebt, nicht zu viele Gremien entstehen zu lassen, die für diese Ressource zuständig sind, um die Reaktionsfähigkeit zu erhalten, die für diese Märkte und für diese Ressource erforderlich ist, die für die Innovation von strategischer Bedeutung ist.


Wij moeten zo snel mogelijk iets doen, want de komst van zo’n soort plaag zou grote schade kunnen aanrichten die moeilijk herstelbaar is als wij er niet op tijd bij zijn.

Was tun und zwar möglichst bald, denn wenn eine solche Krankheit eingeschleppt wird, könnte sie, wenn sie nicht rechtzeitig aufgehalten wird, schwer zu reparierenden Schaden anrichten.


De meerderheid van de leden van dit Parlement heeft de starre voorstellen van de Commissie inzake de liberalisering, zo zie ik dat, van de hand gewezen. Nu is het voor de Commissie bijzonder moeilijk om nieuwe voorstellen te doen, want wij hebben gezegd dat het openbaar reizigersvervoer niet te vergelijken is met het vervoer van goederen dwars door Europa, of met het luchtvervoer.

Dieses Haus hat mehrheitlich die sturen – sage ich mal – Liberalisierungsvorschläge der Kommission abgelehnt, für die Kommission ist es jetzt äußerst schwierig, hier neue Vorschläge zu machen, weil wir der Meinung waren, dass der öffentliche Personennahverkehr nicht einfach so zu sehen ist wie der Güterverkehr quer durch Europa oder wie der Luftverkehr, und es hier besondere, auch regionale Interessen gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk doen want' ->

Date index: 2024-02-03
w