Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk ontvlambaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke stoelgang
Obstipatie
Omgaan met moeilijke eisen
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Roerhard
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Vertaling van "moeilijk is bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

Sperrmüll


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

hart aufs Ruder | schwer zu steuern


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

schwer erreichbar | schwer zugaenglich


obstipatie | moeilijke stoelgang

Obstipation | Verstopfung




moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva


moeilijk te plaatsen werkloze

schwer zu vermittelnder Arbeitsloser


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen


omgaan met moeilijke eisen

schwierige Situationen bewältigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit verbeterde aanbod kan ook ten goede komen aan ouderen met soortgelijke toegankelijkheidsbehoeften, en tevens aan anderen in ruimere kring die hindernissen ondervinden als gevolg van een ongeval, een tijdelijke ziekte of moeilijke omgevingen, bijvoorbeeld met weinig licht of veel lawaai.

Das verbesserte Angebot kann außerdem älteren Menschen mit vergleichbaren Barrierefreiheitsbedürfnissen oder anderen Personen zugute kommen, die aufgrund eines Unfalls, einer vorübergehenden Erkrankung oder ungünstiger Rahmenbedingungen (schlechtes Licht, Lärm) mit ähnlichen Herausforderungen konfrontiert sind.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 193bis des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 170 [zu lesen ist: 172 ...[+++]


Wij moeten ervoor zorgen dat zij zich bewust zijn van alle praktische voordelen; bijvoorbeeld het gemak om op vakantie of op reis de plaatselijke taal te spreken of de verbreding van carrièremogelijkheden – een groot voordeel in een tijd waarin veel mensen moeilijk werk vinden in hun eigen land", zei Commissaris Vassiliou.

Wir müssen dafür sorgen, dass ihnen bewusst ist, welche praktischen Vorteile es hat – von der Möglichkeit, auf Reisen mit den Menschen in ihrer Sprache zu kommunizieren, bis zur Erweiterung der beruflichen Möglichkeiten, ein großes Plus in einer Zeit, in der viele Schwierigkeiten bei der Arbeitsplatzsuche in ihrem Heimatland haben“, erklärte EU-Kommissarin Vassiliou.


Dat maakt het moeilijker om bijvoorbeeld belangrijke telecomapparatuur te sturen naar landen die deze nodig hebben.

So wird zum Beispiel die Lieferung von wichtigen Telekommunikationseinrichtungen an Länder, die diese benötigen, erschwert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het programma biedt ook een oplossing voor een aantal problemen (bijvoorbeeld de fragmentatie van de markt en de moeilijke toegang tot financiële middelen) en bevordert een betere beleidsvorming door de uitwisseling van knowhow en ervaringen te vergemakkelijken.

Ferner wird das Programm die Akteure in die Lage versetzen, Probleme wie die Marktfragmentierung und Schwierigkeiten beim Zugang zu Kapital zu überwinden, und zur besseren Politikgestaltung beitragen, indem es den Austausch von Erfahrungen und die gemeinsame Nutzung von Know-how unterstützt.


Dat geldt vooral voor producten die onder moeilijke omstandigheden, bijvoorbeeld in berggebieden, zijn geproduceerd en waarvoor hogere marges nodig zijn.

Das gilt ganz besonders für Produkte, die unter schwierigen Bedingungen, z. B. in Berggebieten, produziert werden und höhere Margen brauchen.


Anderzijds is het moeilijker om op deze terreinen volledige integratie te verwezenlijken dan bijvoorbeeld op het politieke vlak, waar mensen simpelweg met elkaar om de tafel kunnen gaan zitten om moeilijke vraagstukken te bespreken.

Andererseits gestaltet sich eine volle Integration in diesen Bereichen schwieriger als beispielsweise in der Politik, wo die Leute an einem Tisch sitzen und kritische Fragen diskutieren können.


Het is echter vaak moeilijk voor patiënten om af te vallen en nog moeilijker om te voorkomen dat ze na het afvallen, bijvoorbeeld na een dieet, weer snel op het oude gewicht terugkomen.

Allerdings ist es für die Patienten oft schwierig, abzunehmen, und noch schwieriger, nach der Gewichtsabnahme, zum Beispiel nach Abschluss einer Diät, einen Jojo-Effekt zu vermeiden.


Mobiliteit en loopbaanonderbrekingen (bijvoorbeeld om gezinsredenen) kunnen het moeilijk of zelfs onmogelijk maken om het recht op een aanvullend pensioen te verwerven.

Durch berufliche Mobilität und Laufbahnunterbrechungen (z. B. aus familiären Gründen) kann es schwierig oder sogar unmöglich werden, einen Anspruch auf eine Zusatzrente zu erwerben.


Aan de andere kant ben ik het volledig eens met de opmerkingen van de heer Salafranca. Net als hij ben ik het beslist niet eens met de financiële beperkingen, en vind ik het ook moeilijk te begrijpen waarom men bijvoorbeeld bij Midden-Amerikaanse landen moeilijk doet hoewel die in hun akkoorden met ons wel bepaalde clausules hebben opgenomen, terwijl men andere gebieden niet zo behandelt.

Andererseits mißbillige auch ich, wie Herr Salafranca sehr richtig sagte, nicht nur den begrenzten Haushalt, sondern auch die schwer zu verstehende Tatsache, daß Ländern wie denen in Mittelamerika Hemmnisse auferlegt werden, indem man in deren Abkommen bestimmte Klauseln aufnimmt, während man das in anderen Breiten nicht tut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk is bijvoorbeeld' ->

Date index: 2020-12-29
w