Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijk kan worden verwezenlijkt zolang wit-rusland » (Néerlandais → Allemand) :

30. Het programma voor grensovergangen in Oekraïne, Wit-Rusland en Moldavië liep aanzienlijke vertragingen op doordat het zeer moeilijk was, offertes te verkrijgen zonder het budget voor contracten te overschrijden.

30. Beim Programm zur Verbesserung von Grenzübergangsstellen kam es in der Ukraine sowie in Belarus und Moldau zu erheblichen Verzögerungen, da es äußerst schwierig war, Angebote innerhalb des vorgesehenen Finanzrahmens der Aufträge zu erhalten.


Q. overwegende dat de vorming van een enkel economische gebied zoals door Rusland met steun van de EU wordt bepleit moeilijk kan worden verwezenlijkt zolang Wit-Rusland zich tegen hervormingen verzet,

Q. in der Erwägung, dass die Bildung des durch Russland angestrebten und durch die Europäische Union geförderten einheitlichen Wirtschaftsraumes mit einem reformresistenten Belarus nur schwer realisierbar sein wird,


Q. overwegende dat de vorming van een enkel economische gebied zoals door Rusland met steun van de EU wordt bepleit moeilijk kan worden verwezenlijkt zolang Wit-Rusland zich tegen hervormingen verzet,

Q. in der Erwägung, dass die Bildung des durch Russland angestrebten und durch die EU geförderten einheitlichen Wirtschaftsraumes mit einem reformresistenten Belarus nur schwer realisierbar sein wird,


Het wordt zelfs steeds moeilijker een dergelijk beleid in Wit-Rusland te voeren.

Tatsächlich wird es in Belarus immer schwieriger, eine solche Politik zu verfolgen.


Europa kan niet democratisch zijn, zolang Wit-Rusland geen vrij land is.

Europa kann nicht demokratisch sein, wenn Weißrussland kein freies Land ist.


Zolang Wit-Rusland evenwel niet democratisch wordt geregeerd, zal de onafhankelijkheid worden bedreigd. Bovendien zal het land slechts in schijn stabiel zijn en zal in Oost-Europa slechts een schijnstabiliteit heersen.

Darüber hinaus wird es nur scheinbar ein stabiles Land und die Stabilität in Osteuropa nur scheinbar gewährleistet sein.


30. Het programma voor grensovergangen in Oekraïne, Wit-Rusland en Moldavië liep aanzienlijke vertragingen op doordat het zeer moeilijk was, offertes te verkrijgen zonder het budget voor contracten te overschrijden.

30. Beim Programm zur Verbesserung von Grenzübergangsstellen kam es in der Ukraine sowie in Belarus und Moldau zu erheblichen Verzögerungen, da es äußerst schwierig war, Angebote innerhalb des vorgesehenen Finanzrahmens der Aufträge zu erhalten.


Zolang lidstaten bilaterale onderhandelingen met Rusland blijven voeren, zal het duidelijk moeilijker zijn de door de Gemeenschap verwachte significante voordelen in termen van markttoegang en -integratie, evenals de ruime mogelijkheden voor samenwerking op het gebied van wetgeving, techniek en industrie te realiseren.

Solange die Mitgliedstaaten bilaterale Verhandlungen mit Russland führen, wird es erheblich schwieriger sein, die von der Gemeinschaft angestrebten wesentlichen Vorteile beim Marktzugang und bei der Integration zu erreichen und maßgebliche Chancen für die Zusammenarbeit in den Bereichen Regulierung, Technologie und Industrie zu eröffnen.


Zolang onder deze Overeenkomst geen gelijkwaardige rechten voor personen en ondernemers zijn verwezenlijkt, zal deze Overeenkomst geen afbreuk doen aan de rechten die hun worden verzekerd door bestaande overeenkomsten, welke bindend zijn voor één of meer lidstaten, enerzijds, en voor Rusland, anderzijds, met uitzondering van gebieden die tot de bevoegdheid van de Gemeen ...[+++]

Bis zur Verwirklichung der Gleichheit der Rechte von Einzelpersonen und Wirtschaftsteilnehmern nach Maßgabe dieses Abkommens läßt dieses Abkommen die Rechte unberührt, die diesen aufgrund von Abkommen zwischen einem oder mehreren Mitgliedstaaten einerseits und Rußland andererseits gewährt werden, mit Ausnahme der Bereiche, die unter die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, und unbeschadet der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten aus diesem Abkommen in den Bereichen ihrer Zuständigkeit.


Zij erkent dat Wit-Rusland zich bij het totstandbrengen van de politieke en economische hervormingen voor grote uitdagingen gesteld ziet en is ten alle tijde bereid Wit-Rusland bij de uitvoering van deze moeilijke, doch noodzakelijke taak bij te staan.

Sie erkennt an, daß Belarus bei den politischen und wirtschaftlichen Reformen mit Herausforderungen konfrontiert ist, und sie ist bereit, Belarus bei dieser schwierigen, jedoch notwendigen Aufgabe zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk kan worden verwezenlijkt zolang wit-rusland' ->

Date index: 2023-06-17
w