Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borden leesbaar houden
Direct leesbaar beeld
Gelijkstandig beeld
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Juiststandig beeld
Machinaal leesbaar
Markeringen leesbaar houden
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke stoelgang
Niet-spiegelbeeld
Obstipatie
Rechtstreeks leesbaar beeld
Spiegelbeeld
Volumineus afval

Traduction de «moeilijk leesbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

seitenrichtiges Bild


omgekeerd leesbaar beeld zie ook rechtstreeks leesbaar beeld | spiegelbeeld

seitenverkehrtes Bild | Spiegelbild


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

Sperrmüll




obstipatie | moeilijke stoelgang

Obstipation | Verstopfung


moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva


moeilijk te plaatsen werkloze

schwer zu vermittelnder Arbeitsloser


borden leesbaar houden

Schilder in leserlichem Zustand erhalten


markeringen leesbaar houden

Markierungen in leserlichem Zustand erhalten


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de etikettering van wijn bestaan al een reeks verplichte vermeldingen. Bijkomende eisen zouden de etiketten zwaar verteerbaar en moeilijk leesbaar maken, waardoor het praktisch nut van de etiketten uiterst gering wordt.

Es ist bereits Pflicht, zahlreiche Dinge auf Weinetiketten anzugeben, und durch das Hinzufügen von neuen Anforderungen würden sie überladen und schwer leserlich werden und hätten fast keinen praktischen Wert mehr.


Ten eerste vervangt hij bestaande wetgeving die vanwege herhaaldelijke wijzigingen moeilijk leesbaar is geworden. Ten tweede worden bij deze tekst eenvoudiger en geharmoniseerde maatregelen ingevoerd die zijn toegesneden op de regionale dimensie. Ten derde wordt erin een duidelijke scheidslijn getrokken tussen de richtinggevende beginselen (die onder de bevoegdheid van de Raad vallen), de puur technische voorschriften voor de vier regio’s (waarvoor de Commissie bevoegd is) en de beheerstaken (die onder specifieke voorwaarden aan de lidstaten worden toegewezen).

Erstens soll eine bestehende Verordnung ersetzt werden, deren Lektüre durch wiederholte Änderungen erschwert wird; zweitens werden klarere, besser aufeinander und auf die regionalen Gegebenheiten abgestimmte Maßnahmen eingeführt; drittens wird in der geplanten Verordnung zwischen grundsätzlichen Maßnahmen unterschieden, die in die Zuständigkeit des Rates fallen, während viertens die Verabschiedung rein technischer Vorschriften für die vier betroffenen Gebiete der Kommission übertragen wird; und fünftens schließlich sollen den Mitgliedstaaten unter genau definierten Bedingungen Managementbefugnisse übertragen werden.


Deze procedure, de zogenaamde herschikking, draagt bij tot een vereenvoudiging van de communautaire wetgeving, omdat eerder gewijzigde besluiten, die vaak moeilijk leesbaar zijn, worden ingetrokken en in voorkomende gevallen ook wijzigingen worden aangebracht in de inhoud van het oorspronkelijke besluit.

Dieses Verfahren, die so genannte Neufassung, trägt zur Vereinfachung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften bei, da die vorangegangenen – oft unübersichtlichen – Änderungsrechtsakte aufgehoben werden und die Möglichkeit besteht, sachliche Änderungen am ursprünglichen Rechtsakt vorzunehmen, sofern dies für erforderlich erachtet wird.


Is de Commissie van plan om deze wetgeving kwalitatief te verbeteren en te vereenvoudigen, en daarbij elke overdreven technische detailinvulling, die de wetgeving moeilijk leesbaar, moeilijk uitvoerbaar en derhalve gedeeltelijk inefficiënt maakt, te schrappen?

Beabsichtigt die Kommission, die einschlägigen Rechtsvorschriften qualitativ zu verbessern und zu vereinfachen, und zwar unter Vermeidung von überflüssigem Fachjargon, der ihre Verständlichkeit und ihre Anwendung erschwert und sie deshalb nur zum Teil wirksam werden lässt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het mogelijk is dat tatoeages moeilijk leesbaar zijn, veranderd kunnen worden en vager worden met de tijd zou het beter zijn indien ter identificatie een microchip wordt gebruikt.

Im Vergleich zu Tätowierungen, die unter Umständen nur schwer lesbar sind oder geändert werden können und im Laufe der Zeit verblassen können, wäre es effizienter, die Tiere mit Mikrochips zu kennzeichnen.


Opmerkelijk is dat het moeilijk is de digitale gegevens uit 1986 te benaderen, terwijl het oorspronkelijke Domesday Book nu, na meer dan 900 jaar, nog steeds leesbaar is.

Interessanterweise kann das Original des Domesday Book, nunmehr über 900 Jahre alt, immer noch konsultiert werden, während ein Zugriff auf digitale Daten aus 1986 Schwierigkeiten bereitet.


Opmerkelijk is dat het moeilijk is de digitale gegevens uit 1986 te benaderen, terwijl het oorspronkelijke Domesday Book nu, na meer dan 900 jaar, nog steeds leesbaar is.

Interessanterweise kann das Original des Domesday Book, nunmehr über 900 Jahre alt, immer noch konsultiert werden, während ein Zugriff auf digitale Daten aus 1986 Schwierigkeiten bereitet.


(10) Om te voorkomen dat de etiketten te ingewikkeld en moeilijk leesbaar zouden worden, moeten regels worden vastgesteld om te voorkomen dat de lijst van de ingrediënten overdreven lang wordt, voorzover dit geen gevolgen voor de verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen heeft.

(10) Um zu verhindern, dass die Etikettierung zu kompliziert und schlecht lesbar wird, sind Vorkehrungen zu treffen, damit das Verzeichnis der Zutaten nicht zu lang wird, soweit dadurch die Verwirklichung der genannten Ziele nicht beeinträchtigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk leesbaar' ->

Date index: 2024-01-01
w