Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevatten
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke stoelgang
Obstipatie
Omgaan met moeilijke eisen
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Roerhard
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Traduction de «moeilijk te bevatten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

Sperrmüll


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

hart aufs Ruder | schwer zu steuern


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

schwer erreichbar | schwer zugaenglich




obstipatie | moeilijke stoelgang

Obstipation | Verstopfung


moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva


moeilijk te plaatsen werkloze

schwer zu vermittelnder Arbeitsloser


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen


omgaan met moeilijke eisen

schwierige Situationen bewältigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2)Moeilijk meetbare doeltreffendheid: De huidige verordeningen bevatten geen maatstaven waaraan het succes van de maatregelen kan worden afgemeten.

(2)Wirksamkeit schwer messbar: Die derzeitigen Verordnungen enthalten keine definierten Parameter zur Messung des Erfolgs.


Voorts mogen dergelijke voorwaarden geen bepalingen bevatten die het gebruik van de betalingsdiensten van andere op grond van deze richtlijn vergunninghoudende of in het register ingeschreven betalingsdienstaanbieders op enige manier moeilijker zouden maken.

Ferner sollten solche Geschäftsbedingungen keine Bestimmungen enthalten, die die Nutzung von Zahlungsdiensten anderer gemäß dieser Richtlinie zugelassener oder registrierter Zahlungsdienstleister in irgendeiner Weise erschweren.


Het is dan ook moeilijk te bevatten waarom de conservatieve, liberale en eurosceptische afgevaardigden in dit Parlement blindelings gepoogd hebben de door de Commissie voorgestelde tekst aan te scherpen.

Vor diesem Hintergrund ist es schwer nachvollziehbar, warum die konservativen, liberalen und euroskeptischen Mitglieder dieses Hauses blindlings versucht haben, den von der Kommission vorgeschlagenen Text zu verschärfen.


Het lijkt een beetje moeilijk te bevatten dat zij nu juist dat land verlaten.

Es ist eigentlich schwer zu verstehen, dass die Menschen das Land wirklich verlassen wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contracten zijn vandaag de dag moeilijk te begrijpen, bevatten geen essentiële informatie voor de verbruiker en kunnen moeilijk worden toegepast of opgezegd.

Heutige Verträge sind oft schwer verständlich, lassen Verbraucher wichtige Informationen vermissen und können nur schwer durchgesetzt oder gekündigt werden.


Wij zijn het aan onze burgers verplicht al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat een vervelende periode in hun leven niet nog moeilijker wordt door problemen die worden veroorzaakt doordat rechtbanken zich moeten buigen over de vraag welk recht van toepassing is, een materie die zelfs voor veel juristen moeilijk te bevatten is.

Wir sind es unseren Bürgerinnen und Bürgern schuldig, nach Kräften dafür zu sorgen, dass diese sowieso schon schmerzlichen Episoden in ihrem Leben durch die Schwierigkeiten der Gerichte im Umgang mit den Problemen des anwendbaren Rechts, die sogar für viele Rechtsanwälte nur schwer verständlich sind, nicht noch weiter belastet werden.


Dergelijk sadistisch gedrag is eenvoudig te veroordelen maar moeilijk te bevatten voor mensen met gezond verstand.

Eine derart schauerliche Darbietung sadistischen Verhaltens ist leicht zu verurteilen, jedoch mit menschlich akzeptierten gesellschaftspsychologischen Parametern nur schwer zu verstehen.


In het licht hiervan is het moeilijk te bevatten dat Europa Rusland als een democratische gesprekspartner behandelt en voor het gemak vergeet dat de autoriteiten in dit land niet alleen talloze schendingen van onze principiële ideeën gedogen maar die ideeën ook openlijk belachelijk maken.

Vor diesem Hintergrund ist nicht recht nachvollziehbar, warum Europa Russland als demokratischen Partner behandelt und dabei übersieht, dass es sich um ein Land handelt, dessen Behörden nicht nur zahlreiche Verstöße gegen unsere obersten Vorsätze billigen, sondern sie auch offen verhöhnt.


[54] Bij het ontwerpen of opzetten van dergelijke projecten blijkt overigens hoe moeilijk het kan zijn om een doeltreffende formule te vinden voor de bekendmaking van de aanbesteding van taken die binnen het toepassingsgebied van het recht inzake overheidsopdrachten of concessieovereenkomsten vallen wanneer men probeert standaardformulieren te gebruiken, die de elementen bevatten die onmisbaar zijn voor een aanbesteding waarbij voldoende informatie wordt verstrekt.

[54] Bei der Konzeption oder der Konstruktion derartiger Operationen zeigt im übrigen die probeweise Anwendung der Standardformulare (diese enthalten die unabdingbaren Elementen für eine fundierte Wettbewerbssituation) wie schwierig es sein kann, eine angemessene Bekanntmachungsformel für die Vergabe von Aufträgen zu finden, die in den Geltungsbereich des Rechts für die Vergabe von öffentlichen Aufträgen oder von Konzessionen fallen.


Bovendien is de situatie erg moeilijk te bevatten, zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak.

Eine genaue qualitative wie auch quantitative Einschätzung der Situation erweist sich zudem als äußerst schwierig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk te bevatten' ->

Date index: 2022-11-12
w