Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijke jaren die libanon » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese economie heeft twee moeilijke jaren doorgemaakt.

Die europäischen Wirtschaft hat zwei schwierige Jahre hinter sich.


Toch blijven regeringen, die nog steeds de belangrijkste financiers van de universiteiten zijn, hun begrotingen op jaarbasis opstellen en vinden zij het moeilijk meer dan een aantal jaren vooruit te kijken.

Jedoch werden die Haushalte der Regierungen, die noch immer die wichtigsten Geldgeber der Universitäten sind, jährlich festgelegt, ihr Planungszeitraum lässt sich nur schwer über eine begrenzte Zahl von Jahren hinaus verlängern.


In de jaren waarin een nieuwe programmeringsperiode van start gaat, is het nog moeilijker om de ramingen op te stellen.

In den Jahren, in denen ein neuer Programmplanungszeitraum anläuft, ist es noch schwieriger, Vorausschätzungen abzugeben.


Dat is nooit eenvoudig geweest, maar de jongste jaren is het moeilijker geworden om startfinanciering te vinden.

Auch wenn dies nie einfach war, erweist sich gerade die Frühfinanzierung seit einigen Jahren als zunehmend schwierig.


Ik wil graag benadrukken dat wij groot belang hechten aan dit bezoek, gezien de moeilijke jaren die Libanon heeft doorgemaakt, met een burgeroorlog die vijftien jaar lang duurde en werd gevolgd door een bezetting, en gezien de meer recente oorlog die in de zomer van 2006 woedde en de Libanese overheidsinstellingen ontwrichtte.

Gestatten Sie mir, auf die Bedeutung hinzuweisen, die wir diesem Besuch beimessen, nach den schwierigen Jahren, die der Libanon durchlebt hat, mit einem Bürgerkrieg, der 15 Jahre gedauert hat, der darauffolgenden Besetzung und erst unlängst dem Krieg, der im Sommer 2006 gewütet hat, mit der Lähmung seiner staatlichen Institutionen.


De afgelopen jaren is het steeds moeilijker geworden om vooruitgang te boeken en concrete resultaten te bereiken in de Groep gedragscode, die belast is met de evaluatie van de fiscale maatregelen waarop de code mogelijk van toepassing is[15].

In der Gruppe „Verhaltenskodex“ zur Bewertung steuerpolitischer Maßnahmen, die in den Anwendungsbereich des Kodex fallen können[15], ist es in den vergangenen Jahren zunehmend schwieriger geworden, Fortschritte und greifbare Ergebnisse zu erzielen.


Te veel jaren is Libanon geregeerd tegen een achtergrond van etnische conflicten en buitenlandse belangen.

Viel zu lange war der Libanon von ethnischen Konflikten und ausländischen Interessen geprägt.


Sommige van deze eisen zijn in de loop der jaren aan Libanon overgebracht via belangrijke boodschappen van de Europese Unie.

Im Lauf der Jahre wurden viele dieser Forderungen in maßgeblichen Botschaften der Europäischen Union an den Libanon übermittelt.


21. is verheugd over de solidariteit van Libanon ten aanzien van de tijdelijke huisvesting van Palestijnse vluchtelingen; roept de internationale gemeenschap op om meer voor de regio te doen in verband met de problematiek van de Palestijnse vluchtelingen; spoort de Europese Unie en de Libanese autoriteiten aan om deze nieuwe associatieovereenkomst zo te implementeren dat ook de honderdduizenden Palestijnen die onder moeilijke omstandigheden in L ...[+++]

21. begrüßt das solidarische Vorgehen des Libanon in Bezug auf die vorübergehende Aufnahme palästinensischer Flüchtlinge; fordert die Völkergemeinschaft auf, ihre Bemühungen in der Region im Hinblick auf die Lösung des Problems der palästinensischen Flüchtlinge zu verstärken; fordert die Europäische Union und die libanesischen Behörden auf, dieses neue Assoziationsabkommen so durchzuführen, dass es auch den Hunderttausenden Palästinensern zugute kommen kann, die in diesem Land unter schwierigen Bedingungen leben; fordert die libane ...[+++]


20. is verheugd over de solidariteit van Libanon ten aanzien van de tijdelijke huisvesting van Palestijnse vluchtelingen; roept de internationale gemeenschap op om meer voor de regio te doen in verband met de problematiek van de Palestijnse vluchtelingen; spoort de Europese Unie en de Libanese autoriteiten aan om deze nieuwe associatieovereenkomst zo te implementeren dat ook de honderdduizenden Palestijnen die onder moeilijke omstandigheden in L ...[+++]

20. begrüßt das solidarische Vorgehen des Libanon in Bezug auf die vorübergehende Aufnahme palästinensischer Flüchtlinge; fordert die Völkergemeinschaft auf, ihre Bemühungen in der Region im Hinblick auf die Lösung des Problems der palästinensischen Flüchtlinge zu verstärken; fordert die Europäische Union und die libanesischen Behörden auf, dieses neue Assoziationsabkommen so durchzuführen, dass es auch den Hunderttausenden Palästinensern zugute kommen kann, die in diesem Land unter schwierigen Bedingungen leben; fordert die libane ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke jaren die libanon' ->

Date index: 2021-01-20
w