Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijkheden die vele huishoudens ondervinden » (Néerlandais → Allemand) :

In het verslag worden bij de overwegingen enkele belangrijke aspecten onderkend, zoals het verband tussen een arme en achtergestelde gezinssituatie en lage prestaties op school, en de moeilijkheden die vele huishoudens ondervinden om gezinsverplichtingen te combineren met beroepsverplichtingen, welke het gevolg zijn van de deregulering van de werkuren die werknemers worden opgelegd, en de toename van het aantal banen zonder arbeidszekerheid.

Im einleitenden Teil des Berichts werden einige wichtige Punkte wie z. B. der Zusammenhang zwischen Armut und Benachteiligung und einem geringen Bildungsniveau oder die großen Schwierigkeiten, auf die viele Haushalte stoßen, wenn es darum geht, familiäre Verpflichtungen mit unregelmäßigen Arbeitszeiten und unsicheren Arbeitsplätzen in Einklang zu bringen, angesprochen.


G. overwegende dat vele huishoudens grote moeilijkheden ondervinden om gezinsverplichtingen te combineren met beroepsverplichtingen, welke het gevolg zijn van de veranderingen die momenteel plaatshebben op de arbeidsmarkt, bijvoorbeeld de ontwikkeling van atypische en flexibele werkuren die werknemers worden opgelegd, en de toename van het aantal banen zonder arbeidszekerheid,

G. in der Erwägung, dass viele Haushalte auf große Schwierigkeiten stoßen, wenn es darum geht, familiäre Verpflichtungen und die Arbeitsbelastung miteinander in Einklang zu bringen, und zwar im Zusammenhang mit den gegenwärtigen Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt, beispielsweise dem Entstehen atypischer und flexibler Arbeitszeitmodelle, die den Beschäftigen auferlegt werden, und dem Anstieg prekärer Arbeitsverhältnisse,


G. overwegende dat vele huishoudens grote moeilijkheden ondervinden om gezinsverplichtingen te combineren met beroepsverplichtingen, welke het gevolg zijn van de veranderingen die momenteel plaatshebben op de arbeidsmarkt, bijvoorbeeld de ontwikkeling van atypische en flexibele werkuren die werknemers worden opgelegd, en de toename van het aantal banen zonder arbeidszekerheid,

G. in der Erwägung, dass viele Haushalte auf große Schwierigkeiten stoßen, wenn es darum geht, familiäre Verpflichtungen und die Arbeitsbelastung miteinander in Einklang zu bringen, und zwar im Zusammenhang mit den gegenwärtigen Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt, beispielsweise dem Entstehen atypischer und flexibler Arbeitszeitmodelle, die den Beschäftigen auferlegt werden, und dem Anstieg prekärer Arbeitsverhältnisse,


G. overwegende dat vele huishoudens grote moeilijkheden ondervinden om gezinsverplichtingen te combineren met beroepsverplichtingen, welke het gevolg zijn van de veranderingen die momenteel plaatshebben op de arbeidsmarkt, bijvoorbeeld de ontwikkeling van atypische en flexibele werkuren die werknemers worden opgelegd, en de toename van het aantal banen zonder arbeidszekerheid,

G. in der Erwägung, dass viele Haushalte auf große Schwierigkeiten stoßen, wenn es darum geht, familiäre Verpflichtungen und die Arbeitsbelastung miteinander in Einklang zu bringen, und zwar im Zusammenhang mit den gegenwärtigen Veränderungen auf dem Arbeitsmarkt, beispielsweise dem Entstehen atypischer und flexibler Arbeitszeitmodelle, die den Beschäftigen auferlegt werden, und dem Anstieg prekärer Arbeitsverhältnisse,


30. constateert dat de crisis ernstige en langdurige gevolgen heeft voor het werkloosheidsniveau en de sociale situatie van de lidstaten, wat heeft geleid tot een onhoudbare toename van de armoede en sociale uitsluiting, met inbegrip van kinderarmoede, dakloosheid, sociale ongelijkheid, armoede onder werkenden en een overmatige schuldenlast van huishoudens; verzoekt de lidstaten in dit verband de sociale vangnetten te verstevigen en erop toe te zien dat de so ...[+++]

30. stellt fest, dass die Krise gravierende und anhaltende Auswirkungen auf die Arbeitslosenquote und die soziale Situation in den Mitgliedstaaten hatte, was zu einem inakzeptablen Anstieg von Armut und sozialer Ausgrenzung geführt hat, darunter Kinderarmut, Obdachlosigkeit, soziale Ungleichheit, Armut trotz Beschäftigung und Überschuldung von Haushalten; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, die Sicherheitsnetze zu verstärken und die Effektivität der Sozialsysteme, die für die Betroffenen zuständig sind, sicherzustellen und in vorbeugende Maßnahmen zu investieren; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen der wirt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijkheden die vele huishoudens ondervinden' ->

Date index: 2022-11-22
w