Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijkheden van sommige lidstaten komen " (Nederlands → Duits) :

Het is dan ook in het belang van alle lidstaten dat de toezeggingen over migratie niet in het gedrang komen vanwege de economische moeilijkheden in sommige lidstaten.

Es ist daher im Interesse aller Mitgliedstaaten, dass sich die wirtschaftlichen Schwierigkeiten in einigen Mitgliedstaaten nicht negativ auf die in Bezug auf Migration erteilten Zusagen auswirken.


Het is dan ook in het belang van alle lidstaten dat de toezeggingen die gedaan zijn over migratie niet in het gedrang komen vanwege de economische moeilijkheden in sommige lidstaten.

Es ist daher im Interesse aller Mitgliedstaaten, dass sich die wirtschaftlichen Schwierigkeiten in einigen Mitgliedstaaten nicht negativ auf die in Bezug auf Migration erteilten Zusagen auswirken.


De specifieke moeilijkheden van sommige lidstaten komen in elk geval bovenop de algemene problemen en zij moeten gedragen worden door de gehele economische en politieke ruimte waarvan de betreffende lidstaten deel uitmaken.

Die Schwierigkeiten einiger Mitgliedstaaten müssen immer zu den allgemeinen Schwierigkeiten hinzugerechnet und vom gesamten Wirtschafts- und Politikgebiet beglichen werden, zu dem sie gehören.


Door de wereldwijde financiële en economische crisis ondervinden sommige lidstaten ernstige moeilijkheden of dreigen zij ernstige moeilijkheden te ondervinden, met name wat betreft hun economische groei en financiële stabiliteit en hun verslechterde tekort- en schuldpositie.

Durch die globale Wirtschafts- und Finanzkrise sind bestimmte Mitgliedstaaten von ernsten Schwierigkeiten insbesondere im Hinblick auf ihr Wirtschaftswachstum und ihre Finanzstabilität sowie von einer Erhöhung ihres Defizits und ihrer Verschuldung betroffen oder bedroht.


De Raad voerde in zijn gemeenschappelijk standpunt een collectieve inspectiedoelstelling voor de gehele Gemeenschap in, gebaseerd op een redelijk aandeel van het aantal inspecties in de diverse lidstaten, maar hield ook rekening met praktische moeilijkheden van sommige lidstaten ten aanzien van hun financiële en personele middelen.

Mit dem Gemeinsamen Standpunkt wurde ein Gesamtüberprüfungsziel für die Gemeinschaft als Ganzes ins Leben gerufen, bei dem die Zahl der Überprüfungen zwischen den Mitgliedstaaten gerecht aufgeteilt aber auch praktischen Schwierigkeiten einiger Mitgliedstaaten bei finanziellen und personellen Ressourcen Rechnung getragen wurde.


10. acht heronderhandeling van het stabiliteitspact nodig door als prioriteiten te stellen: werkgelegenheids- en opleidingsbeleid, publieke sociale zekerheid en publieke investeringen, waarbij beter rekening wordt gehouden met de evolutie van de economische conjunctuur en de budgettaire moeilijkheden waarin sommige lidstaten verkeren;

10. hält eine Neuaushandlung des Stabilitätspakts für erforderlich, wobei als Prioritäten die Beschäftigungs- und die Bildungspolitik, der öffentliche Sozialschutz und der Schutz der Investitionen einzuführen sind und der Wirtschaftsentwicklung und den Haushaltsschwierigkeiten bestimmter Mitgliedstaaten besser Rechnung zu tragen ist;


Gelet op de blijvende moeilijkheden van sommige lidstaten, nam het er ook nota van dat een aantal openstaande kwesties nog verder besproken moeten worden.

In Anbetracht der fortdauernden Schwierigkeiten einiger Mitgliedstaaten stellte er jedoch auch fest, daß noch einige Fragen offen sind und einer weiteren Prüfung bedürfen.


Wat de tweede vraag betreft, releveerde het voorzitterschap dat - rekening houdend met de moeilijkheden die de overeenkomst van de Raad van Europa voor sommige lidstaten oplevert en met de tijd die wellicht nog nodig is voor de bekrachtiging van die overeenkomst - een meerderheid van de lidstaten de voorkeur geeft aan een autonoom instrument van de Unie, dat echter de bepalingen van de overeenkomst van de Raad van Europa overneemt die door alle lidstaten kunnen ...[+++]

Was die zweite Frage angeht, hielt der Vorsitz fest, dass die Mitgliedstaaten - angesichts der Schwierigkeiten, die das Übereinkommen des Europarates für einige von ihnen darstellte und der voraussichtlichen Fristen bis zu seinem Inkrafttreten - mehrheitlich einem eigenständigen Instrument der Union den Vorzug geben, das die für alle Mitgliedstaaten zustimmungsfähigen Bestimmungen des Übereinkommens des Europarates enthält.


Wat de tweede vraag betreft, releveerde het voorzitterschap dat - rekening houdend met de moeilijkheden die de overeenkomst van de Raad van Europa voor sommige lidstaten oplevert en met de tijd die wellicht nog nodig is voor de bekrachtiging van die overeenkomst - een meerderheid van de lidstaten de voorkeur geeft aan een autonoom instrument van de Unie, dat echter de bepalingen van de overeenkomst van de Raad van Europa overneemt die door alle lidstaten kunnen ...[+++]

Was die zweite Frage angeht, hielt der Vorsitz fest, dass die Mitgliedstaaten - angesichts der Schwierigkeiten, die das Übereinkommen des Europarates für einige von ihnen darstellte und der voraussichtlichen Fristen bis zu seinem Inkrafttreten - mehrheitlich einem eigenständigen Instrument der Union den Vorzug geben, das die für alle Mitgliedstaaten zustimmungsfähigen Bestimmungen des Übereinkommens des Europarates enthält.


In de Raad betreurden sommige lidstaten en de Commissie dat op sommige punten toezeggingen dienden te worden gedaan, zoals op het punt van de dubbele strafbaarheid, om tot overeenstemming te komen.

Im Rat brachten einige Mitgliedstaaten und die Kommission ihr Bedauern darüber zum Ausdruck, dass in einigen Punkten, etwa in der Frage der beiderseitigen Strafbarkeit, Zugeständnisse gemacht werden mussten, um eine Einigung zu ermöglichen.


w