11. Wij dienen er ons allen van bewust te zijn dat indien de bestaande communautaire wetgeving niet gepaard zal gaan met een aantal ingrijpender nationale en Europese maatregelen ter bevordering van de integratie van migranten, de Unie en haar lidstaten slechts de helft van de weg zullen hebben afgelegd, omdat de moeilijkste maar ook de belangrijkste aspecten niet zullen zijn geregeld.
11. Wir müssen uns alle dessen bewusst sein, dass, wenn die bestehenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft nicht von einem Bündel verstärkter nationaler und europäischer Maßnahmen für die Integration der Migranten flankiert werden, die Union und ihre Mitgliedstaaten erst die eine Hälfte des Weges zurückgelegt haben und die zweite –schwierigere –, aber auch wichtigere Hälfte nicht in Angriff genommen wurde.