Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijkste hervormingen moeten echter » (Néerlandais → Allemand) :

De hervormingen moeten echter zodanig worden opgezet dat eventuele negatieve maatschappelijke gevolgen worden opgevangen.

Diese Reformen müssten allerdings schrittweise umgesetzt werden, um mögliche negative soziale Folgen zu vermeiden.


Nu de interne economische en sociale hervormingen de moeilijkste fase ingaan, wordt duidelijk welke gigantische problemen China de komende jaren zal moeten oplossen.

In China treten die wirtschaftlichen und sozialen Reformen nun in ihre schwierigste Phase ein, und die gigantischen Aufgaben der nächsten Jahre werden allmählich erkennbar.


Dit zou echter kunnen neerkomen op een extra kapitaalvereiste en zal zorgvuldig moeten worden bekeken in de context van de bredere hervormingen van de kapitaalnormen die momenteel aan de gang zijn.

Sie kann jedoch zu einer zusätzlichen Eigenkapitalanforderung führen und müsste im Zusammenhang mit den derzeit laufenden weiter gehenden Reformen zu den Eigenkapitalstandards sorgfältig geprüft werden.


De voltooiing van de EOR is echter een geleidelijk proces; er moeten daarom vooral op nationaal niveau hervormingen worden doorgevoerd om ervoor te zorgen dat de EOR werkt.

Die Vollendung des EFR ist jedoch ein schrittweiser Prozess. Daher sind nun vor allem auf einzelstaatlicher Ebene Reformen durchzuführen, damit der EFR funktioniert.


De hervormingen moeten echter zodanig worden opgezet dat eventuele negatieve maatschappelijke gevolgen worden opgevangen.

Diese Reformen müssten allerdings schrittweise umgesetzt werden, um mögliche negative soziale Folgen zu vermeiden.


De hervormingen moeten echter volgehouden en uitgebreid worden om het te Lissabon bepaalde werkgelegenheidsdoel van 15 miljoen extra banen te halen.

Der Reformprozess muss jedoch weiter vorangetrieben und ausgeweitet werden, damit weitere 15 Millionen Arbeitsplätze geschaffen und auf diese Weise die in Lissabon festgelegten Beschäftigungsziele verwirklicht werden können.


Nu de interne economische en sociale hervormingen de moeilijkste fase ingaan, wordt duidelijk welke gigantische problemen China de komende jaren zal moeten oplossen.

In China treten die wirtschaftlichen und sozialen Reformen nun in ihre schwierigste Phase ein, und die gigantischen Aufgaben der nächsten Jahre werden allmählich erkennbar.


Tegelijkertijd werd echter steeds duidelijker dat hervormingen niet gekocht kunnen worden, de voordelen ervan onvoldoende ten goede komen van de arme bevolkingsgroepen en ze op voldoende steun moeten kunnen rekenen in het betrokken land (inbreng).

Gleichzeitig jedoch wurde zunehmend deutlich, dass sich Reformen nicht kaufen lassen, dass sie nicht in ausreichendem Maße den Armen zugute kamen und dass sie auf ausreichende Unterstützung (Ownership) im jeweiligen Land treffen müssen.


Ten aanzien van de selectieprocedures onderstreept de onderzoeker dat het systeem transparant is. Hij wijst er echter ook op dat degenen die de prestaties van eerdere projecten moeten beoordelen te weinig feedback krijgen en er geen horizontale vergelijking wordt gemaakt van de voordelen die ieder project tegen de achtergrond van de behoefte aan hervormingen in het hoger onderwijs oplevert.

Hinsichtlich der Auswahlverfahren verweist der Bewerter auf die Transparenz des Systems, hebt aber hervor, dass die Beurteilenden kein ausreichendes Feedback zu den Leistungen früherer Projekte erhalten und kein Vergleich der Vorzüge der einzelnen Projekte im größeren Kontext der erforderlichen Hochschulreformen in den förderberechtigten Ländern vorgenommen wird.


Ten aanzien van de selectieprocedures onderstreept de onderzoeker dat het systeem transparant is. Hij wijst er echter ook op dat degenen die de prestaties van eerdere projecten moeten beoordelen te weinig feedback krijgen en er geen horizontale vergelijking wordt gemaakt van de voordelen die ieder project tegen de achtergrond van de behoefte aan hervormingen in het hoger onderwijs oplevert.

Hinsichtlich der Auswahlverfahren verweist der Bewerter auf die Transparenz des Systems, hebt aber hervor, dass die Beurteilenden kein ausreichendes Feedback zu den Leistungen früherer Projekte erhalten und kein Vergleich der Vorzüge der einzelnen Projekte im größeren Kontext der erforderlichen Hochschulreformen in den förderberechtigten Ländern vorgenommen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijkste hervormingen moeten echter' ->

Date index: 2023-01-29
w