Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moest daarom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie moest daarom onlangs vragen om een aanvulling van 180 miljoen euro uit de EU-begroting om haar LLP-toezeggingen tot eind 2012 te kunnen nakomen.

Deshalb war die Kommission vor kurzem gezwungen, zusätzlich 180 Mio. EUR aus dem EU-Haushalt zu beantragen, um ihre Zusagen im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen bis Ende 2012 einhalten zu können.


Tegen de achtergrond van een ongunstige economische conjunctuur, maar ook de noodzaak voor de EU om op te treden indachtig, moest ons voorstel ook op financieel vlak innovatief zijn. Daarom heb ik het initiatief genomen om te zorgen voor extra financiering door de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO)".

Angesichts des rauen Wirtschaftsklimas und der Notwendigkeit eines Tätigwerdens der EU brauchen wir einen finanziell innovativen Vorschlag. Daher habe ich vorgeschlagen, zusätzliche Mittel über die EIB und die EBWE bereitzustellen,“ sagte sie.


Het merendeel van de NLS moest daarom gebruik maken van de optie op ‘negatieve modulatie’ (herindeling van de bronnen voor plattelandsontwikkeling om de aanvullende nationale rechtstreekse betalingen te bekostigen).

Die Mehrheit der NMS musste von der Option der „negativen Modulation“ Gebrauch machen (Umschichtung der Mittel für die ländliche Entwicklung zur Finanzierung der EED).


De Commissie is terughoudend waar het gaat om financieringsbesluiten die een groot aantal jaren beslaan en moest daarom tot nu toe haar steun aan dergelijke constructies onthouden.

Die Kommission sah sich aufgrund ihrer reservierten Haltung gegenüber Finanzierungsentscheidungen, die auf viele Jahre hin offen bleiben, bislang nicht in der Lage, derartige Konstruktionen zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestaande "olie voor voedsel"-programma moest daarom voortdurend worden verlengd, aangezien Irak bleef weigeren alle resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties uit te voeren.

Die bestehende Politik „Erdöl für Nahrungsmittel“ musste deshalb immer wieder verlängert werden, da sich der Irak weiterhin weigert, alle Resolutionen des UN-Sicherheitsrates umzusetzen.


De Commissie heeft haar voorstel evenwel te laat aan het Parlement doen toekomen om de uitzonderingsregeling nog in het kader van de lopende wetgevingsprocedure te kunnen verlengen, en moest daarom de nationale bepalingen van de drie landen in kwestie overeenkomstig artikel 95, lid 6 goedkeuren.

Die Kommission hat jedoch dem Parlament ihren Vorschlag zu spät übermittelt, damit diese Ausnahme schon durch das laufende legislative Verfahren verlängert werden konnte, und musste deshalb die einzelstaatlichen Bestimmungen von den betroffenen drei Ländern gemäß Artikel 95 Absatz 6 billigen.


Het besluit van de Commissie over de erkenning van de nationale betaalorganen moest daarom gebaseerd zijn op een analyse van de systemen voor beheer en controle van de verschillende kandidaat-lidstaten.

Der Beschluss der Kommission über die Zulassung der nationalen Zahlstellen musste daher auf einer Analyse der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in jedem einzelnen Beitrittsland basieren.


De nieuwe fase in de openstelling van de markt voor postdiensten per 1 januari 2003 moest daarom de volgende kernelementen inhouden:

Die neue Etappe in der Öffnung des Marktes für Postdienste sollte daher ab 1. Januar 2003 folgende Schlüsselelemente umfassen:


Het terrein waarop de bedrijfsinstallaties van CAS stonden alsmede de gebouwen bleven eigendom van ILVA en daarom moest er een overeenkomst voor de huur van het industrieterrein worden getroffen tussen ILVA en CAS.

Das Grundstück, auf dem sich die Industrieanlagen von CAS befanden, sowie die Gebäude blieben das Eigentum von ILVA.


Gezien het economische en maatschappelijke belang van deze visserijactiviteiten in deze regio, zou een plotselinge beëindiging van die praktijk ongepast zijn. Daarom moest de situatie met betrekking tot de aanlandingen door Venezolaanse vaartuigen in de havens van Frans Guyana dringend worden geregulariseerd.

Angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Bedeutung dieser Fischereitätigkeiten in der Region wäre eine abrupte Unterbrechung unangemessen; die Situation in Bezug auf Anlandungen venezo­lanischer Schiffe in den Häfen von Französisch-Guyana musste dringend geklärt werden.




D'autres ont cherché : moest daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest daarom' ->

Date index: 2024-03-22
w