Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moest wel even denken " (Nederlands → Duits) :

Daarom moest ik even denken aan de film ‘Minority Report’, waarin de lokale politie helderzienden inzet om mensen te kunnen veroordelen nog voordat ze de misdaad begaan hebben.

Es handelt sich nur um eine Annahme. Deshalb hat mich das ein wenig an den Film Minority Report erinnert, in dem die lokale Polizei Hellseher einsetzte, um Menschen zu verurteilen, noch bevor sie das Verbrechen begangen hatten.


Ik moest wel even denken aan het feit dat eerder vorig jaar het Europees Parlement zich juist zorgen maakte over de extra uitgaven voor die agentschappen en zich nu zorgen schijnt te maken, althans een aantal uur als het gaat over te weinig geld.

Mir fiel ein, dass sich das Europäische Parlament Anfang vorigen Jahres über zusätzliche Ausgaben für diese Agenturen eigentlich besorgt gezeigt hatte, und jetzt macht sich das Parlament, zumindest für einige Stunden, offensichtlich Sorgen darüber, dass die Mittel nicht ausreichen.


Dit moest, zou men zo kunnen denken, toch wel het definitieve moment voor de naoorlogse generatie politici zijn om de vermetele dromen over de Verenigde Staten van Europa te begraven?

Spätestens jetzt, so mag man meinen, musste die Generation der Nachkriegspolitiker doch die hochfliegenden Träume von den Vereinigten Staaten von Europa begraben.


– (FR) Van 25 lidstaten met zeer uiteenlopende loonkosten en een even uiteenlopende premie- en belastingdruk één markt proberen te smeden, het moest wel leiden tot het verplaatsen van bedrijven naar landen met lagere productiekosten. En dat is dan ook gebeurd.

– (FR) Die Schaffung eines Binnenmarktes aus 25 Staaten mit stark unterschiedlichen Lohn-, Sozial- und steuerlichen Kosten musste zur Verlagerung der Unternehmen in die Länder mit den geringsten Produktionskosten führen. Das ist jetzt geschehen.


We moeten uiteraard niet denken dat we prostitutie wel even van de aardbodem zullen doen verdwijnen, maar we moeten wel een duidelijk onderscheid maken tussen gedogen en legitimeren.

Natürlich sollten wir nicht glauben, die Prostitution ausmerzen zu können, aber zwischen Toleranz und Legitimierung muss ein deutlicher Unterschied gemacht werden.


Het stond als een paal boven water dat de lijst herzien moest worden, dat de volgorde na 2008 moest worden veranderd. In tegenstelling tot hetgeen u, commissaris, zo-even zei, was het wel degelijk mogelijk om de nieuwe lidstaten op te nemen, mits de reeds voor na 2009 aangewezen lidstaten geen bezwaar zouden maken tegen enig uitstel.

Es war ganz offensichtlich notwendig, die Liste zu überarbeiten, die Reihenfolge nach 2008 zu verändern, denn, Frau Kommissarin, im Gegensatz zu dem, was Sie vorhin sagten, war es möglich, neue Mitgliedstaaten einzubeziehen, unter der Bedingung, dass die bereits für nach 2009 benannten Mitgliedstaaten akzeptieren, etwas nach hinten verschoben zu werden.


In tegenstelling tot wat de Spaanse autoriteiten denken, moest de steun wel degelijk worden aangemeld.

Entgegen der Auffassung der spanischen Behörden war diese Beihilfe sehr wohl notifizierungspflichtig.




Anderen hebben gezocht naar : daarom moest     moest ik even     even denken     moest wel even denken     dit moest     denken     moest     even     moeten     prostitutie wel even     uiteraard niet denken     lijst herzien moest     paal boven     nemen     autoriteiten denken moest     spaanse autoriteiten denken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest wel even denken' ->

Date index: 2022-03-02
w