Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moesten de richtlijn voor 17 oktober 2002 omzetten » (Néerlandais → Allemand) :

EU-landen moesten de richtlijn voor 17 oktober 2002 omzetten in nationaal recht.

Die EU-Länder mussten sie bis zum 17. Oktober 2002 in nationales Recht umsetzen.


EU-landen moesten de Richtlijn voor 17 oktober 2002 omzetten naar hun nationale wetgeving.

Die EU-Länder mussten sie bis 17. Oktober 2002 in nationales Recht umsetzen.


EU-landen moesten de richtlijn voor 4 oktober 2015 omzetten naar hun nationale wetgeving.

Die EU-Länder mussten die Richtlinie bis 4. Oktober 2015 in nationales Recht umsetzen.


EU-landen moesten de richtlijn voor 12 oktober 2007 omzetten in nationale wetgeving.

Sie musste von den EU-Ländern bis 12. Oktober 2007 in nationales Recht umgesetzt werden.


EU-landen moesten de Richtlijn voor 17 oktober 2002 omzetten naar hun nationale wetgeving.

Die EU-Länder mussten sie bis 17. Oktober 2002 in nationales Recht umsetzen.


EU-landen moesten de richtlijn voor 9 oktober 2004 omzetten naar hun nationale wetgeving.

Die EU-Länder mussten sie bis 9. Oktober 2004 in nationales Recht umsetzen.


EU-landen moesten deze richtlijn uiterlijk 28 oktober 2001 omzetten in nationale wetgeving.

Die EU-Länder mussten sie bis 28. Oktober 2001 in nationales Recht umsetzen.


1. Kennisgevingen betreffende het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen (GMO) als product of in producten die zijn ontvangen ingevolge Richtlijn 90/220/EEG en ten aanzien waarvan de procedures van die richtlijn op 17 oktober 2002 nog niet zijn afgerond, zijn onderworpen aan de bepalingen van deze richtlijn.

(1) Die gemäß der Richtlinie 90/220/EWG eingegangenen Anmeldungen betreffend das Inverkehrbringen eines GVO als Produkt oder in einem Produkt, bei denen die Verfahren jener Richtlinie bis zum 17. Oktober 2002 noch nicht abgeschlossen waren, unterliegen den Bestimmungen dieser Richtlinie.


De richtlijn is op 5 oktober 2002 in werking getreden en haar bepalingen moesten uiterlijk op 5 oktober 2005 door de lidstaten zijn omgezet.

Sie trat am 5. Oktober 2002 in Kraft; ihre Bestimmungen mussten von den Mitgliedstaaten bis zum 5. Oktober 2005 umgesetzt werden.


In haar verslag van oktober 2002 constateerde de Commission dat nieuwe vooruitgang was geboekt maar dat nog inspanningen moesten worden geleverd om te zorgen voor de effectieve tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de kinderen van migrerende werknemers en om de administratieve c ...[+++]

In ihrem Bericht vom Oktober 2002 stellt die Kommission fest, dass weitere Fortschritte erzielt worden sind. Litauen sollte sich jedoch vordringlich auf die vollständige Übernahme und Anwendung der Richtlinie über die schulische Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern und auf den Aufbau einer angemessenen Verwaltungskapazität im Bildungsministerium konzentrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten de richtlijn voor 17 oktober 2002 omzetten' ->

Date index: 2023-01-05
w