Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toetreden

Traduction de «moesten toetreden tot » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elke Europese Staat kan verzoeken tot dit Verdrag te mogen toetreden

jeder europaeischer Staat kann einen Antrag auf Beitritt zu diesem Vertrag stellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2004 hebben ze zelfs campagne gevoerd dat we moesten toetreden tot de Europese Unie omdat Hongaarse ondernemers dan een patisserie zouden kunnen openen in Wenen.

In der Tat haben sie im Jahr 2004 sogar damit geworben, dass wir der Europäischen Union beitreten sollten, weil ungarische Unternehmer dann Konditoreien in Wien eröffnen könnten.


Zij zijn inmiddels toegetreden en worden geconfronteerd met het feit dat de centrale en meest machtige landen van de Europese Unie zonder enige problemen en zonder enige opmerking vanuit de Europese Commissie datgene toepassen waarvan wij tegen Roemenië en Bulgarije gezegd hebben dat zij dat het hoofd moesten bieden alvorens te mogen toetreden tot de Europese Unie.

Sie traten der EU bei und sahen, dass die mächtigeren Staaten im Zentrum der Europäischen Union problemlos und von der Kommission unbeachtet Dinge tun können, die wir Rumänien und Bulgarien nicht erlaubten, bevor sie der Europäischen Union beitraten.


Toen de nieuwe lidstaten tot de EU wilden toetreden moesten ze aan veel criteria voldoen.

Als die neuen Mitgliedstaaten der EU beitraten, mussten sie viele Kriterien erfüllen.


De lidstaten moesten voldoen aan de vereisten op dat terrein om tot de EU te kunnen toetreden.

Die Mitgliedstaaten mussten die Anforderungen in diesem Bereich erfüllen, um der EU beitreten zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen wij een tiental nieuwe landen wilden laten toetreden, moesten er opnieuw strenge veiligheidseisen worden gesteld aan een sector, namelijk de spoorwegsector, waarin het werk uiteindelijk hoofdzakelijk om veiligheid draait.

In einem Moment, da wir etwa zehn neue Länder aufnehmen wollen, mussten wir eine sehr starke Sicherheitsanforderung in einem Bereich, dem Eisenbahnsektor, erneuern, wo es ganz wesentlich um Sicherheit geht.


Een verschil van procedure dat wordt verklaard door het feit dat in bepaalde aangelegenheden de vigerende normen voortvloeien uit de opname in de Belgische rechtsorde van regels die meerdere Staten moesten schikken, is in beginsel verantwoord door het belang dat de Staat kan hebben bij het toetreden tot een internationaal verdrag, en is dus niet op zich strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Ein Verfahrensunterschied, der durch die Tatsache erklärt wird, dass sich in bestimmten Angelegenheiten die geltenden Normen aus der Aufnahme in die belgische Rechtsordnung ergeben von Regeln, mit denen mehrere Staaten einverstanden sein mussten, ist im Prinzip durch das Interesse gerechtfertigt, das der Staat am Beitritt zu einem internationalen Übereinkommen haben kann, und dieser Unterschied steht somit als solcher nicht im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.




D'autres ont cherché : toetreden     moesten toetreden tot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten toetreden tot' ->

Date index: 2023-06-16
w