Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten aangaan wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formaliteiten die aan de voltrekking van het huwelijk moeten voorafgaan | vormvereisten waaraan moet zijn voldaan voor het aangaan van het huwelijk

Prüfung der Ehevoraussetzungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen, wanneer deze overeenkomsten moeten aangaan waarbij dergelijke zakelijkezekerheidsrechten, voorrechten of rechten van verrekening tot stand worden gebracht, die informatie aan de cliënten mee te delen en hen te wijzen op risico's die aan dergelijke regelingen verbonden zijn.

Die Mitgliedstaaten verpflichten die Wertpapierfirmen, die Kunden zu unterrichten, wenn sie zum Abschluss von Vereinbarungen verpflichtet sind, die solche Sicherungsrechte, Pfandrechte oder Aufrechnungsrechte begründen, und die Kunden auf die mit solchen Vereinbarungen verbundenen Risiken hinzuweisen.


J. overwegende dat de bevordering van de rechten van de vrouw en van gendergelijkheid en de bestrijding van geweld tegen vrouwen essentiële basisonderdelen van de mensenrechtendialoog tussen de EU en derde landen dienen te vormen; overwegende dat het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) hierin een positieve rol speelt; overwegende dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Commissie, wanneer zij een samenwerkingsverband met een land aangaan, tijdig dienen vast te stellen welke kwesties p ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Förderung der Rechte der Frau, der Gleichstellung der Geschlechter und der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen grundlegende und wesentliche Bestandteile des Menschenrechtsdialogs sein sollten, den die EU mit Drittländern führt; in der Erwägung, dass das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) eine positive Rolle spielt; in der Erwägung, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) und die Kommission bei der Zusammenarbeit mit den einzelnen Ländern die vorrangig zu behebenden Probleme rechtzeitig ermitteln sollten, damit die Finanzmittel und Ressourcen besser auf die Ziele maßgeschnei ...[+++]


9. wijst er opnieuw op dat de EU-producenten als gevolg van de gestage liberalisering van de mondiale landbouwmarkten rechtstreeks de internationale concurrentiestrijd moeten aangaan en dat elke nieuwe maatregel waaraan ze zich moeten onderwerpen een concurrentienadeel kan vormen, maar ook een voordeel voor de EU-landbouwers kan zijn wanneer ze erin slagen om hun producten op de markt te differentiëren en daardoor een hogere prijs te krijgen; herinnert er ook aan dat de EU-landbouwers van de ...[+++]

9. weist darauf hin, dass angesichts der laufenden Liberalisierung der weltweiten Agrarmärkte die Erzeuger in der Europäischen Union dem internationalen Wettbewerb unmittelbar ausgesetzt sind und dass jede weitere ihnen auferlegte Maßnahme zu einem Wettbewerbsnachteil führen kann, dass die Liberalisierung aber den Landwirten der Europäischen Union auch zum Vorteil gereichen kann, wenn es ihnen gelingt, sich mit ihren Erzeugnissen auf dem Markt hervorzutun und Auszeichnungen dafür zu erhalten; erinnert außerdem daran, dass die EU-Landwirte die Nachfrage der Verbraucher zu ihrem Vorteil nutzen können, indem sie die Verbraucher mit vor Ort erzeugten hochwertigen Erzeugnissen versorgen und strengere Normen ...[+++]


9. wijst er opnieuw op dat de Europese producenten als gevolg van de gestage liberalisering van de mondiale landbouwmarkten rechtstreeks de internationale concurrentiestrijd moeten aangaan en dat elke nieuwe maatregel waaraan ze zich moeten onderwerpen een concurrentienadeel kan vormen, maar ook een voordeel voor de Europese landbouwers kan zijn wanneer ze erin slagen om hun producten op de markt te differentiëren en daardoor een hogere prijs te krijgen; herinnert er ook aan dat de Europese l ...[+++]

9. weist darauf hin, dass angesichts der laufenden Liberalisierung der weltweiten Agrarmärkte die europäischen Erzeuger dem internationalen Wettbewerb unmittelbar ausgesetzt sind und dass jede weitere ihnen auferlegte Maßnahme zu einem Wettbewerbsnachteil führen kann, dass die Liberalisierung aber den Landwirten der EU auch zum Vorteil gereichen kann, wenn es ihnen gelingt, sich mit ihren Erzeugnissen auf dem Markt hervorzutun und Auszeichnungen dafür zu erhalten; die EU-Landwirte können die Ansprüche der Verbraucher zu ihrem Vorteil nutzen, indem sie die Verbraucher mit vor Ort erzeugten hochwertigen Erzeugnissen versorgen und strengere Normen bezüglich Wohlergeh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest efficiënte bedrijven, die de concurrentiestrijd in alle hevigheid hebben moeten aangaan, zullen de nationale toppers achter zich laten wanneer zij de internationale markten opgaan.

Die leistungsfähigeren Unternehmen, die sich der ganzen Härte des Wettbewerbs stellen mussten, werden die nationalen Champions hinter sich lassen, wenn sie sich auf den internationalen Märkten präsentieren.


Het beheersorgaan van de luchthaven en de luchtvaartmaatschappijen die de luchthaven bedienen, of de organisaties die hen vertegenwoordigen, moeten een dialoog aangaan over het in een luchthaven toegepaste systeem van beveiligingsheffingen, niet alleen wanneer dat systeem wordt gewijzigd, maar ook wanneer het niveau van de beveiligingsheffingen wordt vastgesteld.

Das Flughafenleitungsorgan und die Luftfahrtunternehmen, die den Flughafen bedienen, oder deren Vertretungsorganisationen müssen einen Dialog über die an einem Flughafen anwendbare Sicherheitsentgeltregelung führen, und zwar nicht nur dann, wenn diese geändert wird, sondern auch wenn die Höhe der entsprechenden Sicherheitsentgelte festgelegt wird.


De onder deze richtlijn vallende entiteiten en personen moeten klantenonderzoeksvereisten toepassen wanneer zij een zakelijke relatie aangaan en wanneer zij occasionele transacties ten bedrage van 15.000 euro of meer verrichten.

Die dieser Richtlinie unterliegenden Institute und Personen müssen bei Begründung einer Geschäftsbeziehung und Abwicklung gelegentlicher Transaktionen in Höhe von 15 000 Euro oder mehr Sorgfaltspflichtengegenüber Kunden. anwenden.


En hoe kan men van oude monopolies verwachten dat ze vandaag de totale concurrentieslag aangaan, wanneer ze nog steeds zware investeringen moeten aflossen, die het gevolg zijn van politieke keuzes van gisteren?

Wie kann man gleichzeitig von den ehemaligen Monopolen fordern, sich heute dem vollen Wettbewerb zu stellen, wo sich für sie doch nach wie vor hohe Investitionen amortisieren müssen, die das Ergebnis politischer Entscheidungen von gestern sind?


« Art. 13 bis. De Waalse ministeries en de instellingen van openbaar nut bedoeld in het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, moeten een omniumverzekering aangaan om de risico's te dekken die de personeelsleden lopen wanneer ze hun eigen wagen gebruiken in het belang van de dienst».

« Art. 13bis Die Wallonischen Ministerien und die Einrichtungen öffentlichen Interesses, die im Dekret vom 22. Januar 1998 über das Statut des Personals bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Wallonischen Region unterstehen, erwähnt sind, schliessen eine Vollkaskoversicherung ab, um die Risiken zu decken, denen ihre Bediensteten bei der Benutzung ihres eigenen Motorfahrzeugs für Dienstfahrten ausgesetzt werden».


Naast de beginselen is ook een actieplan aangenomen voor de instelling van het netwerk, alsmede een lijst van verbintenissen die de afzonderlijke landen moeten aangaan wanneer zij zich bij het netwerk aansluiten.

Die Grundsätze wurden durch ein Aktionsplan für die Schaffung des Netzes und ein Verzeichnis der Verpflichtungen, welche die einzelnen Staaten mit dem Beitritt zu dem Netz eingehen, ergänzt.




D'autres ont cherché : moeten aangaan wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten aangaan wanneer' ->

Date index: 2024-08-31
w