Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanrekenen
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
In de jaarrekening verwerken
Op de begroting aanrekenen
Op de begroting aanwijzen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Tweemaal aanrekenen van kosten

Vertaling van "moeten aanrekenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer








in de jaarrekening verwerken | op de begroting aanrekenen | op de begroting aanwijzen

im Haushaltsplan verbuchen | zu Lasten des Haushaltsplans verbuchen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derhalve moeten de lidstaten overwegen te voorkomen dat begunstigden kosten aanrekenen voor het gebruik van betaalinstrumenten waarvoor de afwikkelings­vergoedingen zijn geregeld bij hoofdstuk II van Verordening (EU) 2015/751.

Daher sollten die Mitgliedstaaten in Erwägung ziehen , Zahlungsempfänger davon abzuhalten, Entgelte für die Verwendung von Zahlungsinstrumenten zu fordern, für die Kapitel II der Verordnung (EU) Nr. 2015/751 Vorschriften für die Interbankenentgelte enthält.


Vanaf 21 december 2012 zullen verzekeringsmaatschappijen in de Europese Unie hetzelfde bedrag moeten aanrekenen voor mannen en vrouwen voor dezelfde verzekeringsproducten, zonder een onderscheid te maken op grond van geslacht.

Ab dem 21. Dezember 2012 müssen Versicherungsunternehmen in der Europäischen Union ohne Ansehen des Geschlechts für Männer und Frauen den gleichen Preis bei identischen Versicherungsprodukten erheben.


29. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor de uitbreiding van minimumgaranties voor duurzame consumptiegoederen, teneinde de verwachte levensduur van het product te verlengen, en te verduidelijken dat, overeenkomstig Richtlijn 1999/44/EG, verkopers van consumptiegoederen de eerste twee jaar van de wettelijke garantie gebreken moeten onderzoeken en de consument alleen kosten mag aanrekenen wanneer het gebrek door onjuist gebruik is veroorzaakt;

29. fordert die Kommission auf, die Verlängerung von Mindestgarantien für langlebige Verbrauchsgüter, im Hinblick auf die Verlängerung ihrer erwarteten Lebensdauer, vorzuschlagen und klarzustellen, dass die Verkäufer von Verbrauchsgütern aufgrund der Richtlinie 1999/44/EG während der ersten zwei Jahre der gesetzlichen Garantie Mängel zu untersuchen und sie den Verbrauchern nur dann in Rechnung zu stellen haben, wenn die Mängel durch unsachgemäße Verwendung verursacht sind;


12. betreurt de ondoorzichtigheid en de hoge kosten van de selectieprocedure van de private ondernemingen die worden gekozen om de veiligheid van het personeel van de civiele GVDB-missies te garanderen; verzoekt dat er een specifiek kadercontract inzake veiligheid voor civiele GVDB-missies wordt uitgewerkt om de tarieven die private beveiligingsondernemingen aanrekenen te verlagen en de selectieprocedure transparanter te maken; is van mening dat Europese ondernemingen in dat verband voorrang moeten krijgen;

12. bedauert, dass das Auswahlverfahren für private Unternehmen, die die Sicherheit des Personals bei zivilen GSVP-Missionen sicherstellen sollen, intransparent und teuer ist; fordert, dass im Bereich Sicherheit speziell für zivile GSVP-Missionen ein Rahmenvertrag eingeführt wird, um die hohen Entgeltforderungen privater Sicherheitsunternehmen zu senken und das Auswahlverfahren transparenter zu gestalten; ist der Ansicht, dass europäischen Unternehmen in diesem Zusammenhang Vorrang eingeräumt werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien betalingsdienstaanbieders kosten aanrekenen met betrekking tot de overstapservice , moeten deze redelijk zijn en in overeenstemming met artikel 45, lid 2, van Richtlijn 2007/64/EG .

Sofern Zahlungsdienstleister im Zusammenhang mit dem Kontowechsel-Service Gebühren in Rechnung stellen, sollten diese angemessen sein und Artikel 45 Absatz 2 der Richtlinie 2007/64/EG entsprechen.


De gastinstelling mag inkomende Erasmus-studenten geen inschrijvingsgeld aanrekenen, en na terugkeer naar de thuisinstelling moeten succesvol afgelegde vakken of stages automatisch volledig worden erkend.

Ferner darf die gastgebende Einrichtung keine Studiengebühren von den aufgenommenen Erasmus-Studierenden verlangen, und bei der Rückkehr an ihre Heimathochschule sollten die von den Studierenden erfolgreich absolvierten Kurse oder Praktika automatisch vollständig anerkannt werden.


25. onderstreept dat het de lidstaten zijn die beslissen of ze al dan niet wegentol heffen en welk bedrag ze voor het gebruik van hun wegen aanrekenen, en dat de lidstaten ook het laatste woord moeten hebben over hoe de uit tolheffing verkregen inkomsten worden besteed;

25. unterstreicht, dass es den Mitgliedstaaten freigestellt ist, die Einführung einer Straßenmaut zu beschließen und den Betrag für die Straßennutzung festzulegen, und dass sie bei der Verwendung der Einnahmen aus der Straßenmaut das letzte Wort haben sollten;


2. Raadpleging: minstens één keer per jaar moeten de luchtvaartmaatschappijen verplicht worden geraadpleegd over het aanrekenen van beveiligingskosten.

2. Konsultation: Die Luftfahrtunternehmen sollten zu den Sicherheitsentgelten nach einem verbindlichen und regelmäßig durchzuführenden Verfahren mindestens einmal jährlich konsultiert werden.


Zonder de subsidie zouden de exploitanten hun klanten een hogere prijs per overslag moeten aanrekenen om de kosten van de financiële investering terug te verdienen.

Ohne diese Beihilfe wären die Betreiber gezwungen, von ihren Kunden einen höheren Preis pro Umladevorgang zu fordern, um ihre Investitionen zu amortisieren.


De heffing moet worden geïnd door middel van elektronische systemen die tegen 2012 op EU-niveau volledig interoperabel moeten zijn, en aan de vervoerders moet een ontvangstbewijs met duidelijke vermelding van het bedrag van de heffing voor externe kosten worden bezorgd, zodat zij de kosten kunnen aanrekenen aan hun klanten.

Die Gebühren werden mittels der elektronischen Systeme eingezogen, die bis 2012 auf EU-Ebene voll funktionsfähig sein müssen, und es wird eine Quittung ausgestellt, auf der die Höhe des Gebührenanteils für externe Kosten genau angegeben wird, damit die Spediteure die Kosten an ihre Kunden weitergeben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten aanrekenen' ->

Date index: 2022-01-30
w