Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten actie ondernemen als we aansluiting willen vinden " (Nederlands → Duits) :

We moeten actie ondernemen als we aansluiting willen vinden bij Japan, de Verenigde Staten en Zuid-Korea.

Wir müssen jetzt handeln, wenn wir zu Japan, den USA und Südkorea aufschließen wollen.


Als we onze eigen en toekomstige generaties een hoge kwaliteit van leven en gezondheid willen blijven bieden, op basis van het unieke Europese sociale model, moeten we nu actie ondernemen.

Damit wir für unsere Generation und für künftige Generationen eine hohe, durch ein einzigartiges Sozialmodell gestützte Gesundheit und Lebensqualität erhalten können, müssen wir jetzt Maßnahmen ergreifen.


De zwakkere concurrenten moeten actie ondernemen tegen het statische aankoopgedrag van de consument, willen ze groeien.

Schwächere Mitbewerber müssen das unflexible Kaufverhalten der Verbraucher überwinden, um ihr Geschäft zu erweitern.


De zwakkere mededingers moeten actie ondernemen tegen het statische aankoopgedrag van de consument, willen ze groeien.

Schwächere Wettbewerber müssten das statische Kaufverhalten der Verbraucher aufbrechen, damit sie wachsen könnten.


We moeten ten aanzien van de betrokken landen dus ook diplomatieke actie ondernemen en proberen wegen te vinden om deze mensen te helpen, zowel op het vlak van veiligheid als op het gebied van ontwikkeling.

Daher ist es äußerst wichtig, in Bezug auf diese Länder diplomatisch vorzugehen und Wege zu finden, ihnen in den Bereichen Sicherheit und Entwicklung zu helfen.


Als we aan het Verdrag van Lissabon willen voldoen, als we willen dat ons ontwikkelingsbeleid coherentie vertoont, moeten we nu actie ondernemen, en ik vraag u dan ook dit verslag ten volle te ondersteunen.

Wenn wir den Vertrag von Lissabon einhalten möchten, wenn unsere Entwicklungspolitiken kohärent sein sollen, müssen wir jetzt handeln, und ich bitte Sie, diesen Bericht in vollem Umfang zu unterstützen.


We moeten het opnemen voor de slachtoffers van terroristische aanvallen en kritiek leveren op India als we menen dat de maatregelen die dit land op dit gebied neemt niet volstaan, maar we moeten de Indiase autoriteit steunen als we vinden dat ze wel genoeg actie ondernemen.

Wir sollten für die Opfer aller Terrorangriffe eintreten und müssen Indien kritisieren, wenn uns seine Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Angriffe unzureichend erscheinen. Wir müssen die indischen Behörden jedoch auch unterstützen, wenn sie geeignete Maßnahmen ergreifen.


Dit betekent echter, mevrouw Harms, dat we de juiste balans moeten vinden bij elk onderwerp, want als het bijvoorbeeld om de klimaatverandering gaat moeten we geen acties ondernemen die ongewenste effecten hebben, in de zin van sociale gevolgen.

Aber Frau Harms, es gehört auch dazu, dass man eine Balance in den Themen selbst findet, denn auch beim Klimawandel muss man es so machen, dass es nicht zu Verwerfungen kommt, die soziale Konsequenzen haben.


HERINNEREND AAN de verdragen van de Verenigde Naties inzake de bestrijding van terrorisme en de financiering daarvan, alsook de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad op het gebied van terrorismebestrijding, met name Resolutie 1373 (2001) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de daarin vervatte richtsnoeren dat alle staten de nodige maatregelen dienen te nemen om te voorkomen dat terroristische daden worden gepleegd, onder meer door te voorzien in vroegtijdige waarschuwing van andere staten door uitwisseling van informatie; dat de staten elkaar zoveel mogelijk dienen bij te staan bij strafonderzoek en strafproced ...[+++]

UNTER HINWEIS auf die Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus und seiner Finanzierung und auf einschlägige Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung, insbesondere auf die Resolution 1373 (2001) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und ihre Direktiven, dass alle Staaten die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um die Begehung terroristischer Handlungen zu verhüten, namentlich durch die frühzeitige Warnung anderer Staaten im Wege des Informationsaust ...[+++]


De regio's en lidstaten moeten echter zelf bepalen welk type acties zij gedurende de periode willen ondernemen en de afzonderlijke projecten selecteren.

Doch es sind die Regionen und Mitgliedstaaten, die selbst entscheiden, welche Art von Maßnahmen im genannten Zeitraum durchgeführt werden, und die einzelnen Projekte auswählen.


w