Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

Vertaling van "moeten bepalen hoeveel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

auszuführende Bildgebungstechniken festlegen


de punten bepalen ten aanzien waarvan partijen hun vertogen moeten aanvullen

die Punkte bestimmten,zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollen


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

IKT-Hardwareplatzierung planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten moeten voorts bepalen waarin een breed scala aan betaalrekeningaanbiedingen dat een significant deel van de markt bestrijkt, bestaat, bijvoorbeeld door na te gaan hoeveel betalingsdienstaanbieders er zijn, en of een gewone meerderheid of minder derhalve zou volstaan, en/of wat het marktaandeel is en/of wat de geografische locatie is.

Die Mitgliedstaaten sollten außerdem festlegen, was eine breite Palette an Zahlungskontoangeboten, die einen wesentlichen Teil des Marktes abdeckt, ausmacht, indem beispielsweise bewertet wird, wie viele Zahlungsdienstleister bestehen und ob deshalb eine einfache Mehrheit oder weniger ausreichend wäre, und/oder welchen Marktanteil Zahlungsdienstleister haben und/oder welche geografischen Standorte.


Wanneer leden van het Europees Parlement deelnemen aan de voorbereiding van verschillende documenten lopen ze vaak tegen het dilemma aan dat ze moeten bepalen hoeveel controle en regulering noodzakelijk is voordat ze een doel op zichzelf worden en de echte controles verlammen.

Die Mitglieder des Europäischen Parlaments sehen sich, wenn sie an der Vorbereitung verschiedener Dokumente beteiligt sind, oft in dem Dilemma, entscheiden zu müssen, wie viel Kontrolle und Regulierung notwendig ist, bevor diese zu einem Selbstzweck werden und die eigentliche Kontrolltätigkeit lähmen.


14. moedigt de Commissie en de lidstaten aan financiële controles uit te voeren om te bepalen hoeveel speelruimte de EU-begroting nog biedt; dringt er bij de Commissie op aan te zorgen voor strenger toezicht op dit gebied; is van mening dat verdere besluiten over de EU 2020-strategie gebaseerd moeten zijn op betrouwbare en correcte financiële cijfers;

14. ermutigt die Kommission und die Mitgliedstaaten, finanzielle Überprüfungen durchzuführen, um zu ermitteln, wie viel Spielraum im Haushalt der EU vorhanden ist; fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine stärkere Überwachung in diesem Bereich sicherzustellen; ist der Ansicht, dass weitere Entscheidungen über die EU-Strategie bis 2020 auf der Grundlage zuverlässiger und zutreffender Finanzdaten getroffen werden müssen;


Samen bepalen zij hoeveel eigen financiële middelen banken en beleggingsondernemingen moeten aanhouden om hun risico's te dekken en hun deposanten te beschermen.

Gemeinsam legen sie fest, wie viele Eigenmittel Banken und Wertpapierfirmen vorhalten müssen, um ihre Risiken abzudecken und ihre Kunden zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gebrek aan regionale KKP's moeten voor het vaststellen van de lijst van regio's die voor steun uit de structuurfondsen in aanmerking komen, nationale KKP's worden gebruikt; deze KKP's kunnen ook worden gebruikt om te bepalen hoeveel middelen aan iedere regio moeten worden toegewezen.

H. des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt. In Ermangelung regionaler KKP sollten nationale KKP zur Erstellung der Liste der für eine Unterstützung aus den Strukturfonds in Frage kommenden Regionen verwendet werden; diese nationalen KKP können auch zur Festlegung der Höhe der für die einzelnen Regionen bereitzustellenden Mittel herangezogen werden.


We moeten wetenschappelijke gegevens als uitgangspunt nemen en we moeten met wetenschappelijke risicoanalyses werken om te bepalen hoeveel toevallige eiwitbronnen er in diervoeder mogen voorkomen.

Hier muss die Wissenschaft das Sagen haben, und wir brauchen wissenschaftliche Risikobewertungen für die Grenzwerte für einen zufälligen Proteineintrag bei Futtermitteln.


Het denkbeeld dat politici in Brussel of Straatsburg moeten bepalen hoeveel uren allerlei mensen overal in Europa zouden moeten werken is, naar onze mening, volslagen absurd.

Wir halten die Vorstellung, daß Politiker aus Brüssel oder Straßburg bestimmen, wie lange verschiedene Berufsgruppen in ganz Europa arbeiten dürfen, für ausgesprochen unsinnig.


De Commissievertegenwoordiger nam nota van het verzoek van deze delegatie en verzocht de lidstaten de Commissie de nodige statistische gegevens te verschaffen om nauwkeurig te bepalen hoeveel middelen voor uitvoerrestituties moeten worden uitgetrokken.

Der Vertreter der Kommission nahm die von dieser Delegation zur Sprache gebrachte Frage zur Kenntnis und bat um Übermittlung der erforderlichen Statistiken der Mitgliedstaaten, damit eine Feinabstimmung bei den für die Ausfuhrerstattungen vorgesehenen Haushaltsmitteln vorgenommen werden könne.


De in deel A, punt 2, genoemde officiële instellingen zijn verantwoordelijk voor de kwaliteitscontrole van de Elisa en zij moeten met name voor elke productiepartij bepalen hoeveel monsters, naar gelang van het voor het E4-serum verkregen gehalte, moeten worden gegroepeerd.

Die in Abschnitt A Nummer 2 angeführten amtlichen Institute sind für die Qualitätskontrolle des ELISA-Verfahrens zuständig und bestimmen insbesondere, wieviele Einzelproben aus jeder Produktionspartie auf der Grundlage des für das E4-Serum erhaltenen Titers in Pools zusammenzufassen sind.


Overwegende dat de Commissie op grond van Verordening (EEG) nr. 2824/88, met name aan de hand van door de Lid-Staten verstrekte gegevens, voor elke oogst vóór 31 juli van het jaar volgende op dat van die oogst en voor elke tabakssoort of groep tabakssoorten waarvoor een gegarandeerde maximumhoeveelheid geldt, moet bepalen hoeveel de werkelijke produktie bedraagt; dat, wanneer komt vast te staan dat de gegarandeerde maximumhoeveelheid voor een tabakssoort of groep tabakssoorten is overschreden, de betrokken interventieprijs en de betrokken premie per procent overschrijding met 1 % ...[+++]

Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2824/88 stellt die Kommission auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten mitgeteilten Angaben für jede Tabakernte bis zum 31. Juli des Jahres, das auf das Erntejahr folgt, und für jede Sorte oder Sortengruppe, für die eine Hoechstgarantiemenge festgesetzt worden ist, die tatsächlich erzeugte Menge fest. Wird die Hoechstgarantiemenge für eine Sorte oder Sortengruppe überschritten, so entspricht jede Überschreitung der Hoechstgarantiemenge um 1 % einer Kürzung des Interventionspreises sowie der entsprechenden Prämien um 1 %. In diesem Fall wird der Zielpreis um einen Betrag verringert, der der Prämienkürz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten bepalen hoeveel' ->

Date index: 2021-10-20
w