Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten bestaande definities " (Nederlands → Duits) :

(10)Om ervoor te zorgen dat de technische voorschriften op eenvormige wijze worden geïnterpreteerd en toegepast, moeten de definities van vistuig en visserijoperaties die zijn opgenomen in de bestaande verordeningen inzake technische maatregelen, worden bijgewerkt en geconsolideerd.

(10)Um für eine einheitliche Auslegung und Durchführung technischer Vorschriften zu sorgen, sollten die in den bestehenden Verordnungen mit technischen Maßnahmen enthaltenen Begriffsbestimmungen für Fanggeräte und Fangtätigkeiten aktualisiert und konsolidiert werden.


Daarom moeten bestaande definities worden gewijzigd en nieuwe definities worden toegevoegd.

Es ist daher erforderlich, bestehende Begriffsbestimmungen zu ändern beziehungsweise neue Begriffsbestimmungen einzuführen.


Daarom moeten bestaande definities worden gewijzigd en nieuwe definities worden toegevoegd.

Es ist daher erforderlich, bestehende Begriffsbestimmungen zu ändern beziehungsweise neue Begriffsbestimmungen einzuführen.


4. roept de Commissie ertoe op ervoor te zorgen dat, ofwel via een horizontaal hoofdstuk inzake samenwerking op het gebied van regelgeving ofwel via bepalingen per sector, wordt voorkomen dat overeenkomsten leiden tot een afzwakking van de bestaande normen op het gebied van milieu, gezondheid en voedselveiligheid, en er tevens voor te zorgen dat overeenkomsten niet van invloed zijn op normen die moeten worden vastgesteld op gebieden waarop de wetgeving of de normen zeer verschillend zijn in de VS en de EU, zoals bijvoorbeeld de tenuit ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass jedes Abkommen, sei es im Rahmen des Kapitels zur horizontalen regulatorischen Zusammenarbeit oder anderer sektorspezifischer Bestimmungen, nicht zu einer Senkung geltender Standards in den Bereichen Umwelt, Gesundheit und Lebensmittelsicherheit führt, und ebenfalls dafür zu sorgen, dass unter dieses Abkommen keinesfalls Standards fallen, die in Bereichen, in denen die Rechtsvorschriften in den USA im Vergleich zur EU sehr unterschiedlich sind, wie etwa bei der Umsetzung der geltenden (Rahmen-)vorschriften (z.B. REACH), oder bei der Annahme neuer Rechtsvorschriften (z.B. Klonen) oder bei ...[+++]


(80)De Commissie dient bevoegd te zijn om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen voor de volgende doeleinden: nadere uitwerking van de definities van "kritieke functies" en "kernbedrijfsonderdelen", beschrijving van de omstandigheden waaronder een instelling failliet gaat of waarschijnlijk failliet gaat, beschrijving van de omstandigheden waaronder het instrument van afsplitsing van activa dient te worden toegepast, vaststelling van de passiva die van het toepassingsgebied van het instrument van de inbreng van de particuliere sector zijn uitgesloten, ...[+++]

(80)Der Kommission sollte für folgende Zwecke die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu erlassen: Präzisierung der Definition der „kritischen Funktionen“ und der „Kerngeschäftsbereiche“, Präzisierung der Umstände, unter denen ein Institut ausfällt oder auszufallen droht, Präzisierung der Umstände, unter denen das Instrument der Ausgliederung von Vermögenswerten anzuwenden ist, Präzisierung der Verbindlichkeiten, die nicht in den Anwendungsbereich des „Bail-in“-Instruments fallen, Präzisierung der Umstände, unter denen eine Ausnahme von der Anwendun ...[+++]


De definities in deze verordening moeten in overeenstemming worden gebracht met de bestaande EU-wetgeving, in het bijzonder Richtlijn 2008/51/EG, die voorziet in afzonderlijke definities voor de termen "onderdeel" en "essentieel component".

Die Definitionen des Textes müssen an die geltenden Rechtsvorschriften der EU angepasst werden, und zwar insbesondere an die Richtlinie 2008/51/EG, in der ein Verweis auf „Teil“ und „wesentlicher Bestandteil“ vorgesehen ist.


De nieuwe definities in de Kaderrichtlijn afvalstoffen moeten aansluiten bij bestaande definities in richtlijnen inzake productspecifieke afvalstoffen (definities van 'hergebruik' in Richtlijn 94/62/EG betreffende verpakking en verpakkingsafval (art. 3, lid 5), Richtlijn 2000/53/EG betreffende autowrakken (art. 2, lid 6) en Richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (art. 3, letter d)).

Bei neuen Definitionen in der Abfall-Rahmenrichtlinie sollten bisherige Definitionen in den Richtlinien über produktspezifische Abfallströme berücksichtigt werden (und zwar die Definitionen von „Wiederverwendung“ in der Richtlinie 94/62/EG über Verpackungen und Verpackungsabfälle (Artikel 3 Nummer 5), der Richtlinie 2000/53/EG über Altfahrzeuge (Artikel 2 Nummer 6) und der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Artikel 3 Buchstabe d)).


nagaan of de in artikel 5 genoemde voorschriften en doelstellingen inzake terugwinning, regeneratie of vernietiging van de gefluoreerde broeikasgassen worden nageleefd en nagaan of bestaande definities, vereisten en goedkeuringsprocedures bij het grensoverschrijdend vervoer van gefluoreerde broeikasgassen met het oog op de terugwinning of thermische behandeling moeten worden herzien.

prüfen, ob die in Artikel 5 genannten Vorschriften und Ziele zur Rückgewinnung, Aufarbeitung oder Zerstörung fluorierter Treibhausgase eingehalten und erreicht werden, sowie untersuchen, ob bestehende Definitionen, Anforderungen und Genehmigungsverfahren beim grenzüberschreitenden Transport fluorierter Treibhausgase zur Rückgewinnung oder thermischen Verwertung einer Revision bedürfen.


- wijst erop dat de bestaande definities moeten worden geharmoniseerd.

- macht auf die Notwendigkeit aufmerksam, Definitionen aufeinander abzustimmen.


(7) Om ervoor te zorgen dat afdoende rekening wordt gehouden met de bepalingen inzake marktexclusiviteit in artikel 8 van Verordening (EG) nr. 141/2000 moeten er definities worden vastgesteld van de begrippen "gelijkwaardig geneesmiddel" en "klinische superioriteit". Bij deze definities moet rekening worden gehouden met de werkzaamheden en de ervaring van het Comité voor farmaceutische specialiteiten bij de beoordeling van bestaande geneesmiddelen en d ...[+++]

(7) Um die angemessene Einhaltung der Bestimmungen über das Marktexklusivitätsrecht gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 141/2000 zu gewährleisten, sind Definitionen für die Begriffe "ähnliches Arzneimittel" und "klinische Überlegenheit" erforderlich. Diese Definitionen sollten die Arbeit und Erfahrung des Ausschusses für Arzneispezialitäten bei der Bewertung bestehender Arzneimittel und die einschlägigen Stellungnahmen des Wiss ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten bestaande definities' ->

Date index: 2021-03-01
w