78. verzoekt de Commissie een actieplan op te stellen met het oog op een mechanisme voor het opstellen van een lijst en het opleggen van gerichte sa
ncties (reisverbod, bevriezen van activa) tegen functionarissen van derde landen (waaronder politieagenten, aanklagers en rechters) die betrokken zijn bij ernstige schendingen van mensenrechten, zoals foltering en wrede, onmenselijke of onte
rende behandeling; benadrukt dat de criteria voor opname op
de lijst gebaseerd moeten zijn op g ...[+++]oed gedocumenteerde, convergerende en onafhankelijke bronnen en overtuigend bewijs, en dat moet worden voorzien in rechtsmiddelen voor degenen tegen wie de sancties worden genomen; 78. fordert die Kommission zur Ausarbeitung eines Aktionsplans auf, um einen Mechanismus zu schaffen, mit dem gezielte Sanktion
en (Reiseverbot und Einfrieren von Vermögen) gegen Beamte aus Drittländern (einschließlich Polizisten, Staatsanwälte und Richter), die an schweren Menschenrechtsverletzungen wie Folter und grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung beteiligt waren, festgelegt und durchgeführt werden; betont, dass die Kriterien für die Aufnahme in das Verzeichnis auf der Grundlage gut dokumentierter, übereinstimmender und unabhängiger Quellen und überzeugender Nachweise erstellt und Rechtsbehelfsmechanismen für die erfassten P
ersonen er ...[+++]möglichen sollten;