Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten bijgevolg dienovereenkomstig " (Nederlands → Duits) :

De verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009 moeten bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009 sollten daher entsprechend geändert werden.


Richtlijnen 89/686/EEG, 93/15/EEG, 94/9/EG, 94/25/EG, 95/16/EG, 97/23/EG, 98/34/EG, 2004/22/EG, 2007/23/EG, 2009/23/EG en 2009/105/EG moeten bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Richtlinien 89/686/EWG, 93/15/EWG, 94/9/EG, 94/25/EG, 95/16/EG, 97/23/EG, 98/34/EG, 2004/22/EG, 2007/23/EG, 2009/23/EG und 2009/105/EG sollten daher entsprechend geändert werden.


Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG, Verordening (EG) nr. 1060/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 inzake ratingbureaus en Verordening (EU) nr. 1095/2010 moeten bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Richtlinien 2003/41/EG und 2009/65/EG, die Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über Ratingagenturen und die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 sollten daher entsprechend geändert werden —


Bijgevolg moeten de Besluiten 66/399/EEG en 76/894/EEG worden ingetrokken en moeten de Richtlijnen 98/56/EG en 2008/90/EG en Verordening (EG) nr. 178/2002 dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Folglich sollten die Beschlüsse 66/399/EWG und 76/894/EWG aufgehoben und die Richtlinien 98/56/EG und 2008/90/EG sowie die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 entsprechend geändert werden.


Bijgevolg moeten Richtlijn 2000/29/EG, de Verordeningen (EG) nr. 882/2004 en (EG) nr. 396/2005, Richtlijn 2009/128/EG en Verordening (EG) nr. 1107/2009 dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Folglich sollten die Richtlinie 2000/29/EG, die Verordnungen (EG) Nr. 882/2004 und (EG) Nr. 396/2005, die Richtlinie 2009/128/EG und die Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 entsprechend geändert werden.


Daarnaast is de rapporteur van oordeel dat ook de kredieten die voor ondersteuning van de lokale landbouwproductie zijn bestemd, dienovereenkomstig moeten worden verhoogd (met 30%, dus 5,54 miljoen euro). Bijgevolg moet het totale budget voor de regeling op 31,11 miljoen euro komen (een verhoging van 7,17 miljoen euro ten opzichte van de huidige begroting).

Außerdem ist der Berichterstatter der Auffassung, dass die Mittel für die lokale Agrarproduktion in Anlehnung daran ebenfalls erhöht werden sollten (um 30 %, bzw. 5,54 Mio. Euro). Insgesamt würden sich die Mittel für diese Maßnahme dann auf 31,11 Mio. Euro (d. h. eine Erhöhung um 7,17 Mio. Euro) belaufen.


De Richtlijnen 96/48/EG en 2001/16/EG moeten bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Richtlinien 96/48/EG und 2001/16/EG sollten mithin entsprechend geändert werden.


22. is van mening dat een meer gezamenlijke en bredere aanpak bij de toepassing van de instrumenten voor de externe betrekkingen van de EU ter ondersteuning van gezamenlijke politieke en strategische doelstellingen doeltreffendere en kostenefficiëntere antwoorden zal bieden op de uitdagingen voor het buitenlands en veiligheidsbeleid en bijgevolg meer veiligheid en welvaart zal creëren voor de burgers van Europa; wijst erop dat de bevoegdheden die in de Verdragen (met name artikel 290 van het VWEU) aan het Parlement worden toegewezen, duidelijk hun weerslag moeten vinden in ...[+++]

22. glaubt, dass eine vernetzte und umfassende Herangehensweise für den Einsatz der EU-Instrumente für externe Beziehungen, zur Unterstützung der gemeinsamen politischen und strategischen Zielen, mehr Effizienz sowie kostengünstige Reaktionen auf Herausforderungen in der Außen- und Sicherheitspolitik und entsprechend mehr Sicherheit und Wohlstand für die europäischen Bürger bringt; betont, dass die dem Parlament durch die Verträge übertragene Macht (vor allem nach Artikel 290 AEUV) angemessen in der Revision der Finanzinstrumente reflektiert werden muss, vor allem beim Einsatz delegierter Rechtsakte für strategische Programmdokumente, d ...[+++]


De richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG moeten bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Richtlinien 2004/17/EG und 2004/18/EG sollten daher entsprechend geändert werden —


17. is van mening dat de ondersteuning die door de Administratie van het Parlement en de secretariaten van de fracties aan de leden wordt verleend voor de uitvoering van hun wetgevende en budgettaire taken moet worden versterkt, daar het hierbij gaat om kernactiviteiten van het Parlement; verzoekt zijn Bureau nadere maatregelen te onderzoeken ter verbetering van de dienstverlening aan de leden, zodat deze een afspiegeling vormt van het politieke karakter van het Parlement en de rol van het Parlement in het politieke besluitvormingsproces en dat bijgevolg ook de mogelijkheden van de fracties om hun leden te assisteren, dienovere ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass die den Mitgliedern von der Verwaltung des Parlaments und von den Sekretariaten der Fraktionen geleistete Unterstützung bei der Wahrnehmung ihrer legislativen und budgetären Verantwortlichkeiten gestärkt werden muss, da es sich hier um Kerntätigkeiten des Parlaments handelt; beauftragt sein Präsidium, Maßnahmen zur Verbesserung der für die Mitglieder erbrachten Dienste zu prüfen, um den politischen Charakter des Parlaments und seine Rolle im politischen Beschlussfassungsprozess deutlich zu machen, weshalb die Möglichkeiten der Fraktionen für die Unterstützung ihrer Mitglieder entsprechend verbessert werden m ...[+++]


w