Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatieve teler
Biobedrijf
Bioboer
Biologisch landbouwbedrijf
Biologische landbouw
Biologische landbouwer
Biologische tuinbouw
Bioteler
EABVBL
Permanent Comité voor biologische landbouw

Traduction de «moeten biologische landbouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]

biologische Landwirtschaft [ ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau ]


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau


Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw | EABVBL [Abbr.]

Europäischer Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft und ökologisch erzeugte Lebensmittel


alternatieve teler | biobedrijf | bioboer | biologisch landbouwbedrijf | biologische landbouwer | bioteler

biologischer Landwirt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te voorkomen dat landbouwers op grote schaal weer omschakelen naar de conventionele landbouw, moeten maatregelen voor de omschakeling naar of het voortzetten van biologische landbouw worden gesteund.

Um zu vermeiden, dass sich eine große Anzahl Landwirte wieder dem konventionellen Landbau zuwendet, sollten sowohl die Umstellungs- als auch die Erhaltungsmaßnahmen gefördert werden.


Tevens werd gesteld dat de biologische landbouw nu klaar is voor de nieuwe uitdagingen die de landbouw zal moeten overwinnen, in het bijzonder op het vlak van duurzaamheid.

Ferner wurde festgestellt, dass der ökologische Landbau nunmehr in der Lage ist, die neuen Herausforderungen anzunehmen, die die Landwirtschaft generell bewältigen muss, in erster Linie die Nachhaltigkeit.


Dergelijke beperkingsmaatregelen moeten in verhouding staan tot het nagestreefde doel (d.w.z. bescherming van de bijzondere behoeften van de conventionele of biologische landbouw).

Derartige Beschränkungen müssen zu dem angestrebten Ziel (d. h. dem besonderen Schutzbedarf der konventionellen bzw. der ökologischen Landwirtschaft) in einem angemessenen Verhältnis stehen.


De openluchtzones moeten worden beheerd zonder gebruikmaking van bestrijdingsmiddelen of in overeenstemming met de beginselen van de biologische landbouw als bepaald in Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad (23) dan wel als bepaald in het nationale recht of als vastgesteld in erkende nationale programma’s voor biologische landbouw.

Freiflächen sind entweder ohne den Einsatz von Pestiziden oder gemäß den in der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates (23) festgelegten Grundsätzen des ökologischen Landbaus bzw. entsprechend den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder anerkannten nationalen ökologischen Bestimmungen zu bewirtschaften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De openluchtzones moeten worden beheerd zonder gebruikmaking van bestrijdingsmiddelen of in overeenstemming met de beginselen van de biologische landbouw als bepaald in Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad (23), dan wel als bepaald in het nationale recht of als vastgesteld in erkende nationale programma’s voor biologische landbouw.

Freiflächen sind entweder ohne den Einsatz von Pestiziden oder gemäß den in der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates (23) festgelegten Grundsätzen des ökologischen Landbaus bzw. entsprechend den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder anerkannten nationalen ökologischen Bestimmungen zu bewirtschaften.


Mariann Fischer Boel verklaarde dat de Commissie reeds een mate van flexibiliteit heeft toegestaan voor producenten die aan het omschakelen zijn en dat binnen het Permanent Comité voor biologische landbouw andere mogelijkheden moeten worden bezien.

Mariann Fischer Boel erklärte, die Kommission habe den Erzeugern, die sich in einem Umstel­lungsprozess befinden, bereits Flexibilität eingeräumt; weitere Möglichkeiten sollten im Rahmen des Ständigen Ausschusses für den ökologischen Landbau sondiert werden.


De Commissie besluit over de toelating tot gebruik van de producten en stoffen, en kan besluiten nemen over de methoden die in biologische landbouw en de verwerking van biologische levensmiddelen moeten worden gebruikt.

Die Kommission sollte die Verwendung der Erzeugnisse und Stoffe zulassen und darüber entscheiden, welche Verfahren im ökologischen/biologischen Landbau und bei der Verarbeitung von ökologischen/biologischen Lebensmitteln eingesetzt werden.


het feit dat het duurzaam gebruik van pesticiden bevorderlijk kan zijn voor het concurrentievermogen in de land-, bos- en tuinbouw in de Europese Unie en tegelijkertijd de risico's van pesticiden voor de gezondheid van de mens en voor het milieu beperkt; de bevordering van landbouw met een laag pesticidengebruik, waaronder biologische landbouw; de noodzaak de bestaande communautaire procedures optimaal te benutten en rekening te houden met de waarde van zowel vrijwillige als verplichte maatregelen om administratieve lasten tot een m ...[+++]

das Potenzial des nachhaltigen Einsatzes von Pestiziden im Hinblick auf die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Land- und Forstwirtschaft und des Gartenbaus in der Europäischen Union bei gleichzeitiger Verringerung der von Pestiziden für die menschliche Gesundheit und die Umwelt ausgehenden Risiken; die Förderung eines Ackerbaus mit geringem Pestizideinsatz, einschließlich des ökologischen/biologischen Ackerbaus; die Notwendigkeit, zwecks Bürokratieabbau vorhandene Verfahren der Gemeinschaft möglichst optimal zu nutzen und den Wert freiwilliger wie auch verbindlicher Maßnahmen zu berücksichtigen und deshalb das positive Kosten-Nutze ...[+++]


In de Gemeenschap ingevoerde biologische producten moeten in de Gemeenschap in de handel kunnen worden gebracht met een verwijzing naar „biologische landbouw” op het etiket, indien zij zijn geproduceerd volgens productievoorschriften en zijn onderworpen aan inspectieregelingen die in overeenstemming zijn met of gelijkwaardig zijn aan die welke zijn vastgesteld in de communautaire regelgeving.

In die Gemeinschaft eingeführte ökologische Erzeugnisse auf dem Gemeinschaftsmarkt sollten mit einem Hinweis auf den ökologischen Landbau in Verkehr gebracht werden können, wenn sie nach Produktionsvorschriften erzeugt wurden und Kontrollregelungen unterliegen, die mit dem Gemeinschaftsrecht konform oder diesem gleichwertig sind.


De voornaamste problemen inzake de biologische landbouw zijn tweeërlei. De jaarlijkse uitvoeringsverslagen, die zekerheid zouden moeten geven over de objectiviteit en doeltreffendheid van het controlesysteem, zijn onvolledig en onbetrouwbaar.

Bei der ökologischen Landwirtschaft wurden insbesondere folgende Probleme festgestellt: Die jährlichen Durchführungsberichte, die Gewähr für die Objektivität und Wirksamkeit des Kontrollsystems liefern sollten, sind unvollständig und nicht zuverlässig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten biologische landbouw' ->

Date index: 2024-06-28
w