Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de bij deze richtlijn voorgeschreven geldigheidsduur " (Nederlands → Duits) :

Een lidstaat mag ook eisen dat de houder van een rijbewijs dat door een andere lidstaat is afgegeven en waarin de bij deze richtlijn voorgeschreven geldigheidsduur niet is vermeld (bijv. onbeperkt geldige rijbewijzen), na twee jaar verblijf in deze lidstaat zijn/haar rijbewijs laat vernieuwen.

Die Mitgliedstaaten können auch vorschreiben, dass die Inhaber eines von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Führerscheins, für den nicht die in der Richtlinie vorgeschriebene Gültigkeitsdauer gilt (z. B. mit unbefristeter Gültigkeitsdauer) ihren Führerschein zwei Jahre nach der Verlegung ihres Wohnsitzes in das betreffende Land erneuern.


Fabrikanten moeten een EU-conformiteitsverklaring opstellen waarin zij de bij deze richtlijn voorgeschreven informatie verstrekken over de conformiteit van een apparaat met deze richtlijn en andere relevante harmonisatiewetgeving van de Unie.

Die Hersteller sollten eine EU-Konformitätserklärung ausstellen, aus der die nach dieser Richtlinie erforderlichen Informationen über die Konformität eines Geräts mit dieser Richtlinie und mit sonstigen maßgeblichen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union hervorgehen.


Fabrikanten moeten een EU-conformiteitsverklaring opstellen waarin zij de bij deze richtlijn voorgeschreven informatie verstrekken over de conformiteit van het elektrisch materiaal met deze richtlijn en die van andere relevante harmonisatiewetgeving van de Unie.

Die Hersteller sollten eine EU-Konformitätserklärung ausstellen, aus der die nach dieser Richtlinie erforderlichen Informationen über die Konformität des elektrischen Betriebsmittels mit dieser Richtlinie und der sonstigen maßgeblichen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union hervorgehen.


Fabrikanten moeten een EU-conformiteitsverklaring opstellen waarin zij de bij deze richtlijn voorgeschreven informatie verstrekken over de conformiteit van een pyrotechnisch artikel met de eisen van deze richtlijn en die van overige relevante harmonisatiewetgeving van de Unie.

Die Hersteller sollten eine EU-Konformitätserklärung ausstellen, aus der die nach dieser Richtlinie erforderlichen Informationen über die Konformität eines pyrotechnischen Gegenstands mit den Anforderungen dieser Richtlinie und der sonstigen maßgeblichen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union hervorgehen.


De lidstaten moeten de bij deze richtlijn voorgeschreven geldigheidsduur kunnen toepassen op een rijbewijs met een onbeperkte administratieve geldigheid dat door een andere lidstaat is afgegeven aan een houder die sedert meer dan twee jaar op hun grondgebied verblijft.

Die Mitgliedstaaten sollten in der Lage sein, die Bestimmungen dieser Richtlinie über die Gültigkeitsdauer auf einen Führerschein ohne begrenzte Gültigkeitsdauer anzuwenden, der in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellt wurde und dessen Inhaber seit mehr als zwei Jahren in ihrem Hoheitsgebiet ansässig ist.


Ter verbetering van het welzijn van varkens wordt in Richtlijn 2008/120/EG van de Raad voorgeschreven dat zeugen gedurende een gedeelte van hun dracht in groepen moeten worden gehouden en niet in individuele boxen.

Zur Verbesserung des Wohlbefindens der Schweine schreibt die Richtlinie 2008/120/EG des Rates vor, dass Sauen während eines Teils ihrer Trächtigkeit in Gruppen und nicht in Einzelbuchten zu halten sind.


Deze maatregel op zich zal al zorgen voor meer van een derde van de voor niet-ETS-sectoren voorgeschreven vermindering van de uitstoot; een herziening van de richtlijn over brandstofkwaliteit op grond waarvan brandstofproducenten de broeikasgasemissies in de brandstofproductieketen met 6% moeten terugdringen tegen 2020.

Diese Maßnahme allein wird mehr als ein Drittel der Emissionsreduktionen bewirken, die in den nicht unter das EU-EHS fallenden Sektoren erforderlich sind; eine Überarbeitung der Kraftstoffqualitätsrichtlinie, nach der die Kraftstofflieferanten die Treibhausgasemissionen aus der Produktionskette bis 2020 um 6 % reduzieren müssen.


Anders dan bij gewone inspecties, die beperkt blijven tot een betrekkelijk oppervlakkig onderzoek van de toestand van het schip, moeten de door de nieuwe richtlijn voorgeschreven uitgebreide inspecties systematische, grondige controle inhouden van een reeks vitale delen van het schip.

Im Gegensatz zu den üblichen Überprüfungen, die sich auf eine relativ oberflächliche Prüfung des Schiffszustands beschränken können, müssen die in der neuen Richtlinie vorgesehenen verschärften Überprüfungen eine systematische vertiefte Nachprüfung einer Reihe von lebenswichtigen Bestandteilen des Schiffes umfassen.


Deze afwijking druist niet alleen in tegen twee bepalingen van de kaderrichtlijn, die bepaalt dat de werknemersvertegenwoordigers met een specifieke taak op het gebied (a) van de bescherming van de veiligheid en de gezondheid toegang moeten hebben tot de risico-evaluatie - maar ondermijnt ook de algemene doelstelling om de werknemers bij de bescherming van de veiligheid en de gezondheid te betrekken; en (b) dat de richtlijn voorgeschreven ...[+++]

Diese Ausnahmeregelung läuft nicht nur zwei Bestimmungen der Rahmenrichtlinie zuwider, denen zufolge die Arbeitnehmervertreter mit einer besonderen Funktion bei der Sicherheit und beim Gesundheitsschutz Zugang zu der Gefahrenevaluierung haben müssen, sondern unterläuft dadurch auch das übergeordnete Ziel der Beteiligung der Arbeitnehmer an Gesundheitsschutz und Sicherheit. Die in der Richtlinie vorgesehene Dokumentation muß f ...[+++]


In dit verband vestigt de Commissie er de aandacht op dat de betrokken lidstaten een intensievere controle van en toezicht op deze zenders dienen te garanderen en er voor zover mogelijk met de passende middelen zorg voor moeten dragen dat deze televisie-omroeporganisaties overeenkomstig het beginsel van de geleidelijke ontwikkeling het in artikel 4 van de richtlijn voorgeschreven niveau behalen.

Diesbezüglich erinnert die Kommission daran, dass die betreffenden Mitgliedstaaten eine verstärkte Kontrolle und Überwachung der Programme gewährleisten müssen und im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln dafür Sorge zu tragen haben, dass die Fernsehveranstalter den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen Anteil entsprechend dem Kriterium der Progression erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de bij deze richtlijn voorgeschreven geldigheidsduur' ->

Date index: 2021-05-20
w