Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BC
Baliemedewerkers opleiden
Bioboer
Biologisch scherm
Biologische afvalwaterbehandeling
Biologische afvalwaterverwerking
Biologische bewerking
Biologische en chemische oorlogsvoering
Biologische en chemische oorlogvoering
Biologische en chemische wapens
Biologische landbouw
Biologische tuinbouw
Biologische verdediging
Biologische zuivering
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten de biologische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


biologische afvalwaterbehandeling | biologische afvalwaterverwerking | biologische bewerking | biologische zuivering

biologische Abwasserreinigung


biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]

biologische Landwirtschaft [ ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau ]


biologische en chemische oorlogsvoering | biologische en chemische oorlogvoering | biologische en chemische wapens | BC [Abbr.]

ABC [Abbr.]


Het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten | richtsnoeren voor het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten

Hinweise für die Prüfung der Wirkstärke von biologischen Tierarzneimitteln




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) tijdens het vervoer moeten de biologisch geproduceerde diervoeders, de omschakelingsvoeders en de niet-biologische diervoeders op efficiënte wijze in ruimte van elkaar worden gescheiden.

(a) Ökologisch/biologisch erzeugte Futtermittel, Umstellungsfuttermittel und nichtökologische/nichtbiologische Futtermittel werden bei der Beförderung räumlich voneinander getrennt.


In de meeste gevallen moeten de biologisch gehouden dieren, zodra de weersomstandigheden dit toelaten, toegang hebben tot een plaats waar zij in de open lucht kunnen grazen en deze openluchtruimten moeten in beginsel worden beheerd volgens een adequaat rotatieschema.

In den meisten Fällen sollten Tiere zum Grasen ständigen Zugang zu Freigelände (Auslauf im Freien) haben, soweit das Wetter dies gestattet, wobei dieses Freigelände grundsätzlich im Rahmen eines geeigneten Rotationsprogramms bewirtschaftet werden sollte.


Art. 2. In bijlage IV van het regelgevende deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 3 mei 2007, wordt punt I, 6, vervangen door wat volgt : « 6) Normen voor de monitoring van kwaliteitselementen De voor de monitoring van systeemparameters gebruikte methoden moeten in overeenstemming zijn met de hieronder vermelde internationale normen of met andere nationale of internationale normen die waarborgen dat wetenschappelijk gelijkwaardige en even vergelijkbare gegevens worden verkregen. a) Normen voor de bemonstering van ...[+++]

Art. 2 - In Anhang IV des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. Mai 2007, wird Punkt I, 6 durch Folgendes ersetzt: « "6) Normen für die Überwachung der Qualitätskomponenten Die zur Überwachung der Typparameter verwendeten Methoden müssen den nachstehenden internationalen Normen, soweit diese die Überwachung betreffen, oder anderen nationalen oder internationalen Normen entsprechen, die gewährleisten, dass Daten von gleichwertiger wissenschaftlicher Qualität und Vergleichbarkeit ermittelt werden. a) Normen für Probenahmen zur B ...[+++]


Art. 31. Voor de toekenning van een toelage voor het herstel of het onderhoud moeten de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld worden : 1° het perceel dat het voorwerp uitmaakt van de toelageaanvraag is gelegen in een Natura 2000-locatie, in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net of in de ecologische hoofdstructuur; 2° het perceel heeft het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie van het biologische potentieel; 3° de begunstigde verbindt zich ertoe om de in het toelagebesluit bepaalde voorwaarden na te leven naar ...[+++]

Art. 31 - Zur Gewährung eines Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschusses müssen alle folgenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt sein: 1° Die Parzelle, die Gegenstand des Zuschussantrags ist, befindet sich in einem Natura 2000-Gebiet, in einem um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiet oder in der ökologischen Hauptstruktur; 2° Die Parzelle wurde auf ihr biologisches Potenzial geprüft; 3° Der Begünstigte verpflichtet sich, die im Bezuschussungserlass festgelegten Bedingungen je nach Kategorie und Art der vorgesehenen Wiederherstellungsarbeiten zu erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie, het Parlement en de Raad moeten overwegen financiële steun van de EU te koppelen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het afvalstoffenbeleid van de EU; c) de lidstaten moeten meer aandacht besteden aan de medewerking van en de naleving door het publiek, zich concentreren op de invoering van gescheiden inzameling, waaronder biologisch afbreekbaar afval waar dit rendabel is, en door middel van de invoering van een stortheffing en tariefstimulansen de preventie en recycling van afvalstromen bevorderen; er moet ...[+++]

Die Kommission, das Parlament und der Rat sollten in Erwägung ziehen, die Finanzhilfen der EU mit dem Erreichen der Ziele der EU-Abfallpolitik zu verknüpfen. c) Die Mitgliedstaaten sollten der Beteiligung und Zustimmung der Öffentlichkeit größere Aufmerksamkeit widmen, den Schwerpunkt auf die Einführung einer getrennten Sammlung, auch biologisch abbaubarer Abfälle, sofern kosteneffizient, legen und über Abgaben auf die Deponierung Anreize zur Förderung von Abfallvermeidung und Recycling einführen. Sofern das Verursacherprinzip nicht a ...[+++]


In de Europese Gemeenschap ingevoerde biologische producten moeten als biologisch product in de handel kunnen worden gebracht wanneer zij zijn geproduceerd overeenkomstig productievoorschriften en met toepassing van controleregelingen die in overeenstemming zijn met of gelijkwaardig zijn aan de voorschriften en regelingen die zijn vastgesteld in de communautaire regelgeving.

Ökologische/biologische Erzeugnisse, die in die Europäische Gemeinschaft eingeführt werden, sollten auf dem Gemeinschaftsmarkt als ökologisch/biologisch in den Verkehr gebracht werden dürfen, wenn sie nach Produktionsvorschriften und im Rahmen von Kontrollvorkehrungen erzeugt wurden, die den gemeinschaftsrechtlichen Anforderungen entsprechen oder aber diesen gleichwertig sind.


34. BENADRUKT dat er vorderingen moeten worden gemaakt bij de praktische uitvoering van het CBD wat betreft de biologische diversiteit van bossen en VERWELKOMT de aanbeve-lingen van de zevende vergadering van het Hulporgaan voor wetenschappelijk, technisch en technologisch advies (SBSTTA) over biologische diversiteit van bossen;

FORDERT, dass bei der praktischen Umsetzung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt Fortschritte in Bezug auf die biologische Vielfalt der Wälder erzielt werden, und BEGRÜSST die auf der 7. Tagung des SBSTTA verabschiedeten Empfehlungen zur biologischen Vielfalt der Wälder;


· een boodschap richten tot de zesde Conferentie van de partijen bij het Biodiversiteitsverdrag, waarin zij hun voldoening uitspreken over de opstelling van een herzien, actiegericht CBD-werkprogramma inzake de biologische diversiteit van bossen ter aanneming in de zesde Conferentie van de partijen, en dat onder andere zou moeten bijdragen tot de uitvoering van de actievoorstellen van het IPF/IFF die betrekking hebben op de biologische diversiteit van bossen;

eine Botschaft für die 6. Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt formulieren, in der die Vorbereitung eines überarbeiteten, maßnahmenorientierten Arbeitsprogramms über die biologische Vielfalt der Wälder, das auf der 6. Tagung gebilligt werden soll und unter anderem zur Umsetzung der IPF/IFF-Vorschläge für Aktionen bezüglich der biologischen Vielfalt der Wälder beitragen würde, begrüßt wird;


Wij benadrukken dat het Chemische Wapens Verdrag en het Verdrag inzake biologische en toxinewapens beter moeten worden nageleefd en dat het universele karakter daarvan beter tot zijn recht moet komen, en dat dit tevens geldt voor andere internationale normen tegen het gebruik van chemische, biologische en toxische wapens.

Wir betonen, dass es der verstärkten Einhaltung des Chemiewaffenübereinkommens und des B-Waffen-Übereinkommens sowie der anderen internationalen Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Verwendung von chemischen und biologischen Waffen sowie von Toxinwaffen bedarf und dass die weltweite Geltung dieser Instrumente gefördert werden muss.


14. IS VAN MENING dat de instandhouding en vergroting van de biologische diversiteit in bossen van essentieel belang is voor het duurzame beheer daarvan, en dat in de bosprogramma's of gelijkwaardige instrumenten van de lidstaten geschikte maatregelen zouden moeten worden opgenomen overeenkomstig het pan-Europese Werkprogramma voor de instandhouding en vergroting van de biologische en landschappelijke verscheidenheid in bossystemen 1997 - 2000; MERKT OP dat de gemeenschapsmaatregelen een toegevoegde waarde kunnen verlenen door middel ...[+++]

14. IST DER AUFFASSUNG, daß die Erhaltung und Förderung der biologischen Vielfalt in den Wäldern ein grundlegendes Element einer nachhaltigen Bewirtschaftung darstellt, und daß entsprechend dem gesamteuropäischen "Arbeitsprogramm für 1997 - 2000 zur Erhaltung und Vergrößerung der biologischen Vielfalt und der Landschaftsvielfalt in Waldökosystemen" geeignete Maßnahmen in die Waldprogramme oder in entsprechende Instrumente der Mitgliedstaaten aufgenommen werden sollten; NIMMT ZUR KENNTNIS, daß die Gemeinschaft durch die forstwirtschaf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de biologische' ->

Date index: 2023-12-05
w