Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
College van commissarissen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Groep van commissarissen-generaal van de lidstaten
Raad van commissarissen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten de commissarissen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
college van commissarissen | raad van commissarissen

Aufsichtsrat


internationale conferentie van commissarissen voor de bescherming van gegevens en de persoonlijke levenssfeer | internationale conferentie van commissarissen voor gegevensbescherming en privacy

Internationalen Konferenz der Datenschutzbeauftragten


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)




stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


Groep van commissarissen-generaal van de lidstaten

Gruppe der Generalkommissare der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiertoe moeten alle commissarissen over dezelfde wettelijke status beschikken en moet het recht van de commissarissen zonder portefeuille om deel te nemen aan het besluitvormingsproces ten volle worden erkend.

Zu diesem Zweck sollten alle Mitglieder der Kommission weiterhin die gleiche Rechtsstellung innehaben und das Recht der Kommissionsmitglieder ohne Zuständigkeitsbereich auf Teilnahme am Entscheidungsfindungsprozess sollte umfassend anerkannt werden.


8. is van mening dat het mogelijk zou moeten zijn de hoorzitting met vicevoorzitters en kandidaat-commissarissen aan wie ruime bevoegdheden zullen worden toegekend, langer dan drie uur te laten duren, gezien hun uitgebreide bevoegdheden vergeleken met die van gewone commissarissen, niet in de laatste plaats om alle betrokken commissies in staat te stellen de kandidaten behoorlijk te beoordelen en na te gaan of zij goed beslagen ten ijs komen wat de thema's van hun portefeuilles betreft;

8. ist der Ansicht, dass es möglich sein sollte, die Anhörung von Vizepräsidenten und designierten Mitgliedern der Kommission mit weitreichenden Befugnissen angesichts ihrer im Vergleich zu anderen Kommissionsmitgliedern erweiterten Zuständigkeiten auf mehr als drei Stunden zu verlängern, nicht zuletzt, um allen beteiligten Ausschüssen die Möglichkeit zur ordnungsgemäßen Bewertung der Kandidaten und ihrer Kompetenzen in allen Bereichen ihres Ressorts zu geben;


12. is van mening dat er regels moeten worden vastgelegd, met name wat betreft de termijnen, voor hoorzittingen van plaatsvervangende kandidaten, zodat laatstgenoemden niet worden benadeeld ten opzichte van reeds gehoorde kandidaat-commissarissen; dringt er in dit verband op aan dat regels voor hoorzittingen van kandidaat-commissarissen worden vastgelegd in een interinstitutionele overeenkomst;

12. ist der Ansicht, dass eine Regelung für die Durchführung der Anhörungen der Ersatzkandidaten eingeführt werden sollte, insbesondere in Bezug auf die Fristen, damit sie im Vergleich zu den ursprünglich designierten Mitgliedern der Kommission, die bereits angehört wurden, nicht nachteilig behandelt werden; fordert daher, dass die Bestimmungen über die Anhörungen der designierten Mitglieder der Kommission in eine interinstitutionelle Vereinbarung aufgenommen werden;


De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, binnen iedere waardecategorie, gelijke rechten en verplichtingen scheppen, behoudens hetgeen hierna onder 3° is bepaald; 3° alle coöperatieve v ...[+++]

Insbesondere muss die Satzung der Genossenschaften folgenden Grundsätzen entsprechen: 1. die Gesellschaft darf zu Spekulationszwecken den Beitritt von Gesellschaftern nicht verweigern oder deren Ausschluss aussprechen, es sei denn, sie erfüllen die allgemeinen Aufnahmebedingungen nicht oder nicht mehr oder sie begehen Handlungen, die im Widerspruch zu den Interessen der Gesellschaft stehen; 2. die Anteile am Gesellschaftskapital müssen, selbst wenn sie von unterschiedlichem Wert sind, innerhalb einer jeden Wertekategorie, die gleichen Rechte und Pflichten verleihen, vorbehaltlich der Bestimmungen der nachstehenden Nr. 3; 3. alle Gesellschafter haben in der Generalversammlung in allen Angelegenheiten das gleiche Stimmrecht; Rechtspersonen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden van de raad van commissarissen van FZG moeten volgens de statuten altijd dezelfde zijn als die van de raad van commissarissen van FGAZ.

Die Mitglieder des Aufsichtsrats der FZG sind laut Geschäftsordnung stets mit denen des Aufsichtsrats der FGAZ identisch.


Om terug te komen op de titel ‘Betere regelgeving – inlossen van beloftes’, als er één woord is waar u bij dit wetgevingsprogramma aan zou moeten denken, commissarissen, dan is het het woord ‘inlossen’.

Wenn wir uns daher noch einmal den Titel ansehen, „Bessere Rechtsetzung – Erfüllung von Zusagen“, dann, verehrte Kommissare, sollten wir uns zumindest an ein Wort erinnern, wenn es um dieses Legislativprogramm geht, nämlich das Wort „Erfüllung“.


overwegende dat ongeacht het soort bedrijf of de branche waarin het actief is een aantal vragen rond het bedrijfsmanagement van belang is binnen de totale context van de zakelijke ethiek, zoals de zorgplicht, transparantie, de sociale verantwoordelijkheid van een onderneming, risicobeheersing, de economische duurzaamheid van financiële investeringsbeslissingen, praktijken van de raad van bestuur en van de raad van commissarissen, en de uitoefening van de rechten van aandeelhouders; overwegende dat de recente financiële crisis heeft aangetoond dat deze vragen beschouwd moeten worden in ...[+++]

in der Erwägung, dass ungeachtet der Art des Unternehmens oder des Wirtschaftszweigs, in dem es tätig ist, eine Reihe von Fragen zur Unternehmensführung im generellen Kontext der berufsethischen Fragen des unternehmerischen Handelns eine große Rolle spielen wie Sorgfaltspflicht, Transparenz, soziale Verantwortung des Unternehmens, Risikomanagement, wirtschaftliche Nachhaltigkeit der Entscheidung über finanzielle Investitionen, Führungspraxis des Vorstands und des Aufsichtsrates oder Ausübung der Aktionärsrechte; in der Erwägung, dass die jüngste Finanzkrise gezeigt hat, dass diese Fragen unter dem Gesichtspunkt der Wahrung der finanziel ...[+++]


Dit zal gecoördineerd worden door een groep van commissarissen die er de lidstaten en het Europees Parlement bij zullen moeten betrekken.

Sie wird von einer Gruppe von Komissionsmitgliedern koordiniert, die die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament einbeziehen sollen.


Wij moeten de commissarissen Lamy en Fischler daarom dankbaar zijn voor hun pogingen om de weg naar de dialoog met en tussen alle partijen te openen alsmede voor het werk dat zij hebben verzet, waarbij duidelijk is gepoogd om vooruitgang te boeken op de agenda die in Doha is vastgesteld, zonder dat daarbij de legitieme belangen van de Europese Unie uit het oog zijn verloren.

Daher müssen wir meiner Meinung nach den Kommissionsmitgliedern, Herrn Lamy und Herrn Fischler, für ihre Bemühungen danken, Wege des Dialogs mit allen und zwischen allen zu bahnen, sowie für die mit dem klaren Ziel geleistete Arbeit, die Agenda von Doha voranzubringen, ohne dabei die legitimen Interessen der Europäischen Union aus den Augen zu verlieren.


Na de uitbreiding van de Unie moeten deze gereorganiseerde Relex-diensten een aantal belangrijke door het college van commissarissen voor 2005 geselecteerde dossiers beheren (het beleid ter bevordering van een goed nabuurschap, de stabilisering van en de samenwerking met de Westelijke Balkan), waarvan de verdere ontwikkeling afhangt van beslissingen in 2004 (de pretoetredingsstrategie met Turkije, het opstarten van het proces met Kroatië).

Nach Abschluss der Erweiterung der Union werden zahlreiche der vom Kollegium benannten Schlüsseldossiers für 2005 (Nachbarschaftspolitik, Prozess der Stabilisierung und Assoziierung der westlichen Balkanstaaten) bzw. solche, deren Entwicklung von Beschlüssen im Jahre 2004 abhängen (Heranführungsstrategie für die Türkei, Start des Prozesses mit Kroatien) von diesen reorganisierten Relex-Dienststellen verwaltet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de commissarissen' ->

Date index: 2024-12-27
w