Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de commissie daarom betrouwbare » (Néerlandais → Allemand) :

Zij moeten de Commissie daarom betrouwbare informatie verstrekken over de resultaten van hun verificaties teneinde haar in staat te stellen het effect van de onregelmatigheden in de betalingsverrichtingen nauwkeuriger te schatten”.

Sie müssen der Kommission daher zuverlässige Informationen über die Ergebnisse ihrer Kontrollen übermitteln, um es ihr zu ermöglichen, zu besseren Schätzungen der Unregelmäßigkeiten in den vorgenommenen Zahlungen zu gelangen".


4. ESMA kan of, indien de Commissie daarom verzoekt, moet ontwerpen van technische reguleringsnormen ontwikkelen met het oog op de actualisering van de in lid 1 van dit artikel vermelde lijst van documenten door daarin extra soorten documenten op te nemen die krachtens het Unierecht bij een bevoegde autoriteit moeten worden gedeponeerd of door haar moeten worden goedgekeurd.

(4) Die ESMA kann bzw. muss, wenn die Kommission dies verlangt, Entwürfe technischer Regulierungsstandards zur Aktualisierung der in Absatz 1 dieses Artikels genannten Liste von Dokumenten durch Aufnahme weiterer Arten von Dokumenten, die nach dem Unionsrecht bei einer Behörde zu hinterlegen oder von einer Behörde zu billigen sind, ausarbeiten.


De lidstaten moeten de Commissie daarom overeenkomstig artikel 108, lid 3, van het Verdrag op de hoogte brengen van alle financiering waarbij sprake is van staatssteun, zodat de in dit besluit omschreven selectieprocedure in overeenstemming kan worden gebracht met de beoordeling van de steunmaatregel.

Damit die Auswahlverfahren im Rahmen dieses Beschlusses mit der Prüfung staatlicher Beihilfen koordiniert werden können, sollten die Mitgliedstaaten die Kommission über eine etwaige Finanzierung durch staatliche Beihilfen nach Artikel 108 Absatz 3 AEUV unterrichten.


a) de Commissie en de lidstaten zouden de nodige actie moeten ondernemen om de beschikbaarheid van actuele en betrouwbare informatie te garanderen teneinde te kunnen controleren of de doelstellingen zijn behaald en om de effecten van de verschillende maatregelen te kunnen vergelijken;

a) Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten die erforderlichen Schritte unternehmen, um die Verfügbarkeit aktueller und zuverlässiger Daten sicherzustellen, die für die Überwachung der Zielerreichung und den Vergleich der Wirkung der verschiedenen Maßnahmen notwendig sind.


Daarom moeten voorzieningen worden getroffen om te garanderen dat dergelijke overeenkomsten of systemen als dusdanig erkend worden dat zij betrouwbare bewijzen en gegevens opleveren, voor zover ze voldoen aan passende normen inzake betrouwbaarheid, transparantie en een onafhankelijke audit.

Daher sollte vorgesehen werden, dass solche Übereinkünfte oder Regelungen zuverlässige Erkenntnisse und Daten hervorbringen, sofern sie angemessene Standards der Zuverlässigkeit, Transparenz und unabhängigen Überprüfung erfüllen.


Daarom moeten de Commissie en de lidstaten een samenhangende benadering uitwerken voor de uitroldata, duidelijkheid verschaffen over het gedeeld gebruik van netwerkinfrastructuur en de besprekingen over spectrumgebruik en handel voortzetten", aldus commissaris Liikanen.

Aus diesem Grund sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten zusammenhängende Konzepte bezüglich der Fristen für die Einführung erarbeiten, die Frage der gemeinsamen Nutzung von Netzinfrastruktur klären und die Diskussionen über die Frequenznutzung und den Frequenzhandel fortsetzen".


Daarom moeten de Commissie en de lidstaten nadenken over hoe de voortgang tijdens de overgangsperiode moet worden gemeten en hoe vergelijkingen tussen landen kunnen worden gemaakt.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen sich demnach Gedanken darüber machen, wie sie in diesem Zeitraum Fortschritte messen und Ländervergleiche anstellen.


Zowel de Algemene inspectie van de diensten van de Commissie als het Comité van onafhankelijke deskundigen in zijn recente verslag over de hervorming van de Commissie, wezen erop dat de diensten van de Commissie een betrouwbare bron van informatie over subsidieontvangers moeten hebben, waaronder informatie over eerdere subsidies of subsidies die nog in de pijplijn zitten.

Sowohl die Generalinspektion der Dienststellen der Kommission als auch der Ausschuß unabhängiger Sachverständiger, letzterer in seinem kürzlich vorgelegten Bericht über die Reform der Kommission, haben darauf hingewiesen, daß die Kommission verläßliche Informationen über die Zuschußempfänger benötigt, die auch etwaige in der Vergangenheit gewährte Finanzhilfen oder derzeit laufende Förderanträge einschließen.


De uitkomsten van het onderzoek, zo legde de heer Steichen de Commissie uit, geven aan dat : * de Gemeenschap verdragsluitende partij zou moeten worden bij alle verdragen van de Raad van Europa op het betrokken gebied; * de verdragen, overeenkomsten en aanbevelingen van de Raad van Europa door de Gemeenschap gedeeltelijk of volledig zouden moeten worden overgenomen voor zover dit verenigbaar is met het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vrije verkeer van dieren en produkten binnen de grote markt en een gelijke behandeling van alle ...[+++]

Dabei sei der Prüfungsausschuß zu folgenden Schlußfolgerungen gelangt: * Die Gemeinschaft sollte Vertragspartner aller einschlägigen Übereinkommen des Europarates werden; * die Übereinkommen und Empfehlungen des Europarates sollten ganz oder teilweise und im Einklang mit den Erfordernissen der Gemeinsamen Agrarpolitik in die gemeinschaftliche Rechtsordnung übernommen werden, damit der freie Tier- und Erzeugnisverkehr im Binnenmarkt und die Gleichbehandlung von Erzeugern gewährleistet ist; * die geltenden Richtlinien zum Schutz von Legehennen, Schweinen und Kälbern sind für das reibungslose Funktionieren der Gemeinsamen Agrarpolitik une ...[+++]


"Dit is het eerste jaar waarin het nieuwe GLB wordt toegepast zoals het uit de ingrijpende hervorming is voortgekomen. Daarom moeten de Commissie en de autoriteiten van de Lid-Staten flexibiliteit, redelijkheid en begrip aan de dag leggen bij de behandeling van de door de landbouwers ingediende aanvragen om areaalsteun".

"In diesem ersten Jahr der Anwendung einer grundlegend umgestalteten GAP sollten die Kommission und die Behörden der Mitgliedstaaten bei der Prüfung der Anträge auf flächenbezogene Beihilfen Flexibilität, Fairness und Verständnis an den Tag legen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de commissie daarom betrouwbare' ->

Date index: 2023-03-03
w