Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten de communicatiekanalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moeten de communicatiekanalen duidelijk worden gespecificeerd en bekend zijn bij de CERT‑gebruikers (constituency) en de samenwerkingspartners.

Die Kommunikationskanäle müssen genau spezifiziert sein und den CERT-Nutzern (Constituency) und Kooperationspartnern bekannt gegeben werden.


ontwikkelen van technische reguleringsnormen voor een veilige cliëntauthenticatie en veilige communicatiekanalen die alle aanbieders van betalingsdiensten moeten naleven.

Ausarbeitung technischer Regulierungsstandards für eine starke Kundenauthentifizierung und sichere Kommunikationskanäle, die von allen Zahlungsdienstleistern eingehalten werden müssen.


Daartoe moeten de banken voorzien in beveiligde communicatiekanalen die worden gebruikt voor het verzenden van gegevens en het uitvoeren van betalingen.

Dazu müssen die Banken sichere Kommunikationskanäle einrichten, über die Daten übermittelt und Zahlungen veranlasst werden können.


Hiervoor moeten de communicatiekanalen altijd open worden gehouden, ook als zich eventuele problemen voordoen, en moeten de banden met onze strategische partners worden versterkt om bij deze doelstellingen vooruitgang te boeken.

Das bedeutet, die Unterstützung der verschiedenen Integrationsprozesse in Lateinamerika, die Einforderung der Achtung der Menschenrechte und eine ganztheitliche Herangehensweise an die Entwicklung sowie auch die Verpflichtung den Dialog, trotz einer möglicherweise auftretenden Schwierigkeiten, aufrechtzuerhalten und unsere Beziehungen mit unseren strategischen Partnern zu vertiefen, um im Hinblick auf diese Ziele Fortschritte zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het operationeel gebied van een operatie op zee het opsporings- en reddingsgebied van een derde land omvat, moeten bij het plannen van de operatie op zee communicatiekanalen met de opsporings- en reddingsautoriteiten van het derde land worden opgezet, waardoor verzekerd wordt dat die autoriteiten in staat zullen zijn te reageren op opsporings- en reddingssituaties die zich binnen hun opsporings- en reddingsgebied voordoen.

Umfasst das Einsatzgebiet eines Einsatzes auf See den Such- und Rettungsbereich eines Drittstaats, so sollte bei der Planung eines solchen Einsatzes angestrebt werden, Kommunikationskanäle zu den für die Suche und Rettung zuständigen Behörden des betreffenden Drittstaats einzurichten; damit wird sichergestellt, dass diese Behörden auf Such- und Rettungsfälle in ihrem Such- und Rettungsbereich reagieren können.


n) BEVEELT de Commissie en de betrokken lidstaten AAN gezamenlijk een "communicatie-initiatief" te ontwikkelen om de communicatiekanalen tussen de belangrijkste bij de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied betrokken instanties, en tussen deze instanties en de beheerders van de bronnen van financiële middelen, te verbeteren, bijvoorbeeld door na te denken over de invoering van een interactief, op het internet gebaseerd instrument voor het delen van ervaringen en goede praktijken, dat zou moeten zorgen voor een betere fi ...[+++]

n) EMPFIEHLT der Kommission und den betreffenden Mitgliedstaaten, gemeinsam eine "Kommunikationsinitiative" zur Verbesserung der Kommunikationskanäle zwischen den wichtigsten Akteuren der EU-Strategie für den Ostseeraum sowie zwischen diesen und den Verwaltern von Finanzierungsquellen auszuarbeiten, u. a. durch den Aufbau eines interaktiven internetgestützten Instruments für den Aus­tausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken, was zu einem besseren Zugang zu Informationen über Finanzierung, einer besseren Abstimmung von Partnern und einer besseren Zusammenfassung von Projekten ...[+++]


We moeten brede communicatiekanalen scheppen en netwerken tussen wetenschappers en ontwikkelingsbeoefenaars om van elkaar te leren.

Wir müssen breit angelegte Kommunikationskanäle und Netzwerke zwischen Wissenschaftlern und mit der Praxis vertrauten Entwicklungsexperten schaffen, damit sie voneinander lernen können.


Dat de vorderingen die de laatste jaren in Wit-Rusland op democratisch vlak zijn gemaakt, nu worden teruggedraaid, is zeer betreurenswaardig en ernstig. Dat neemt niet weg dat we betrokken moeten blijven bij het land en de communicatiekanalen open moeten houden, hoe moeilijk dat misschien ook is, wat niet noodzakelijkerwijs officiële kanalen hoeven zijn – we kunnen natuurlijk voortbouwen op het Oosters Partnerschap en dat gebruiken – maar ook via interpersoonlijke contacten. Dat zijn misschien wel de belangrijkste contacten die we in Wit-Rusland moeten nastreven.

Das sehr bedauerliche Zurückgehen der Fortschritte der Demokratie in Belarus in den vergangenen Jahren ist eine sehr schwerwiegende Angelegenheit, aber, dies gesagt sein, müssen wir uns weiterhin mit Belarus beschäftigen und Kommunikationskanäle offenhalten, wie schwierig dies auch sein mag, nicht notwendigerweise nur über Regierungskanäle – wir können natürlich auch auf der Östlichen Partnerschaft aufbauen und diese nutzen –, sondern auch über Mensch-zu-Mensch-Kontakte.


143. benadrukt het belang van meer samenwerking met leden van nationale parlementen met het oog op het coördineren van het toezicht op het mensenrechtenbeleid; is van mening dat de Subcommissie mensenrechten zou moeten proberen communicatiekanalen te openen en bijeenkomsten te organiseren met analoge commissies van de nationale parlementen van EU-lidstaten en derde landen;

143. unterstreicht die Bedeutung einer verstärkten Zusammenarbeit mit einzelstaatlichen Parlamentariern im Hinblick auf die Koordinierung der Überwachung der Menschenrechtspolitik, ist der Auffassung, dass der Unterausschuss für Menschenrechte versuchen sollte, Kommunikationskanäle zu gleichartigen Ausschüssen der einzelstaatlichen Parlamente der EU-Mitgliedstaaten und von Drittländern zu erschließen und Treffen mit ihnen zu organisieren;


143. benadrukt het belang van meer samenwerking met leden van nationale parlementen met het oog op het coördineren van het toezicht op het mensenrechtenbeleid; is van mening dat de Subcommissie mensenrechten zou moeten proberen communicatiekanalen te openen en bijeenkomsten te organiseren met analoge commissies van de nationale parlementen van EU-lidstaten en derde landen;

143. unterstreicht die Bedeutung einer verstärkten Zusammenarbeit mit einzelstaatlichen Parlamentariern im Hinblick auf die Koordinierung der Überwachung der Menschenrechtspolitik, ist der Auffassung, dass der Unterausschuss für Menschenrechte versuchen sollte, Kommunikationskanäle zu gleichartigen Ausschüssen der einzelstaatlichen Parlamente der EU-Mitgliedstaaten und von Drittländern zu erschließen und Treffen mit ihnen zu organisieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de communicatiekanalen' ->

Date index: 2022-12-16
w