Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de csr-beginselen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien moeten de CSR-beginselen opgenomen worden in de opleidingsprogramma’s inzake bedrijfsbeheer.

Zudem müssen die SVU-Grundsätze in die Ausbildungsprogramme des Fachs Betriebswirtschaft integriert werden.


(3) Voor zover icbe-beheermaatschappijen alle beginselen inzake beloningsbeleid toepassen, moeten zij die beginselen op verschillende wijze kunnen toepassen , afhankelijk van hun grootte en de grootte van de icbe die zij beheren, hun interne organisatie en de aard, de reikwijdte en de complexiteit van hun werkzaamheden.

(3) Sofern OGAW-Verwaltungsgesellschaften alle Grundsätze der Vergütungspolitik anwenden , sollten sie diese Politik je nach ihrer Größe und der Größe der von ihnen verwalteten OGAW, ihrer internen Organisation und der Art, des Umfangs und der Komplexität ihrer Geschäftstätigkeiten in unterschiedlicher Weise anwenden können.


Het Stabiliteitsverdrag draagt weliswaar aan de Europese Commissie op om gemeenschappelijke beginselen voor te stellen inzake de aard, de omvang en het tijdschema van de corrigerende maatregelen die in voorkomend geval moeten worden genomen om een nationale algemene begroting op het juiste spoor te brengen.

Durch den Stabilitätsvertrag wird zwar die Europäische Kommission beauftragt, gemeinsame Grundsätze bezüglich der Art, des Umfangs und des zeitlichen Rahmens der Korrekturmaßnahmen vorzuschlagen, die gegebenenfalls ergriffen werden müssen, um einen nationalen allgemeinen Haushalt auf die richtige Schiene zu bringen.


We moeten blijven werken aan bewustmaking en we moeten de humanitaire beginselen en de beginselen van het internationaal recht bevorderen.

Deshalb müssen wir weiterhin an der Sichtbarkeit des Projekts arbeiten und die humanitären Grundsätze sowie die Prinzipien des internationalen Rechts fördern.


89. onderstreept dat de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid grondbeginselen van het primaire recht zijn en dat, voor zover de EU op een gebied niet als enige instantie wetgevingsbevoegdheid heeft, deze beginselen steeds nageleefd moeten worden; deze beginselen zijn essentieel om de gepastheid en de omvang van het optreden van de EU te legitimeren, aangezien zij de nationale parlementen in staat stellen van hun eigen wetgevingsbevoegdheden gebruik te maken en zo de volkssoevereiniteit te eerbiedigen en rechtszekerheid te wa ...[+++]

89. weist darauf hin, dass die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit dem EU-Primärrecht zugrunde liegen, dass diese unbedingt in Politikbereichen, in denen die EU nicht die alleinige Gesetzgebungsbefugnis hat, beachtet werden müssen und dass sie wesentlich für die Legitimierung der Angemessenheit und des Ausmaßes von EU-Maßnahmen sind, da sie den nationalen Parlamenten die Ausübung der Gesetzgebungsbefugnisse ermöglichen und somit die Volkssouveränität und die Rechtssicherheit gewährleisten;


Bovendien moeten de CSR-beginselen opgenomen worden in de opleidingsprogramma’s inzake bedrijfsbeheer.

Zudem müssen die SVU-Grundsätze in die Ausbildungsprogramme des Fachs Betriebswirtschaft integriert werden.


9. onderstreept de noodzaak dat de Commissie en de Raad communautaire steunprogramma's voor derde landen uitwerken, die in overeenstemming zijn met de op internationaal niveau aanvaarde normen op het gebied van arbeidsvoorwaarden en milieu, met als doel om de nationale regeringen aan te sporen om de CSR-beginselen te integreren in hun sociaal beleid en hun arbeidswetgeving;

9. dringt darauf, dass die Kommission und der Rat gemeinschaftliche Programme zur Unterstützung von Drittländern im Einklang mit auf internationaler Ebene akzeptierten Mindestarbeitnormen und Umweltnormen ausarbeiten, um den nationalen Regierungen die Einbeziehung der CSR-Grundsätze in die nationale Sozial- und Arbeitsgesetzgebung zu erleichtern;


Bovendien zijn de CSR-beginselen van bijzonder belang in het EU-beleid inzake:

Die Prinzipien der SVU sind darüber hinaus in folgenden Politikbereichen der EU von besonderer Bedeutung:


Overheidsadministraties, zoals de Commissie, moeten zich bij hun intern beheer en in hun relaties met betrokken partijen door CSR-beginselen laten leiden.

Die öffentlichen Verwaltungen, die Kommission eingeschlossen, müssen CSR-Grundsätze in ihr eigenes Managementsystem integrieren und in Bezug auf ihren eigenen Stakeholder praktizieren.


* Moet het toepassingsgebied van de overkoepelende beginselen voor de markten worden beperkt tot de voor het publiek toegankelijke effectenhandel of daarentegen worden uitgebreid tot de georganiseerde handel in alle financiële instrumenten- Moeten de overkoepelende beginselen worden toegesneden op de toezicht- en regelgevingsproblemen die eigen zijn aan de verschillende markttypen of soorten effectenhandel- Welke beginselen moeten op een gegradueerde wijze worden toegepast-

* Sollten die Leitgrundsätze für die Märkte auf den öffentlich zugänglichen Wertpapierhandel beschränkt oder auf alle organisierten Märkte unabhängig von den gehandelten Finanzinstrumenten ausgedehnt werden- Sollten die Leitgrundsätze auf die rechtlichen und aufsichtlichen Risiken zugeschnitten werden, die mit den verschiedenen Markttypen oder Handelsformen einhergehen- Welche Bestimmungen sollten in abgestufter Form angewandt werden-




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de csr-beginselen' ->

Date index: 2021-05-14
w