Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de mensen in europa perspectieven » (Néerlandais → Allemand) :

Deze mensen moeten nu snel in Europa worden hervestigd. We gaan door met onze gezamenlijke inspanningen om migranten die in detentie worden gehouden, te evacueren, een einde te maken aan de verschrikkelijke omstandigheden waarin zij worden vastgehouden, en de netwerken te ontmantelen die zich schuldig maken aan mensenhandel en mensensmokkel.

Die gemeinsamen Bemühungen werden fortgesetzt, um inhaftierte Migranten zu evakuieren, den katastrophalen Haftbedingungen ein Ende zu bereiten und Schleuser- und Menschenhändlernetzwerke zu zerschlagen.


Jyrki Katainen, vicevoorzitter voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, verklaarde: "In deze snel veranderende wereld moeten we investeren in Europa's grootste troef: onze mensen.

Jyrki Katainen, für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständiger Vizepräsident der Kommission, erklärte: „In einer von raschen Veränderungen geprägten Welt müssen wir in unser wichtigstes Kapital investieren -– die Menschen.


De lidstaten moeten ook zorgen voor alternatieve veilige en legale routes naar Europa voor mensen die internationale bescherming nodig hebben, en moeten zich solidair tonen met derde landen die door de vluchtelingencrisis worden getroffen via een forse toename van de hervestigingsinspanningen van de EU”.

Die Mitgliedstaaten müssen Schutzbedürftigen zudem alternative sichere und legale Wege nach Europa öffnen und durch eine erhebliche Steigerung der Neuansiedlungen zeigen, dass sich die EU auch gegenüber Drittstaaten, die durch die Flüchtlingskrise belastet sind, solidarisch verhält.“


Om dat te bereiken, moeten we erop vertrouwen dat dit gaat lukken. We moeten de mensen in Europa perspectieven bieden.

Um das zu erreichen, brauchen wir Zuversicht. Die Menschen in Europa brauchen Perspektiven.


We moeten de mensen uitleggen dat – net als het Ierse paard New Approach, dat een paar dagen geleden de Epsom Derby won – het Verdrag van Lissabon ook een new approach is, dat Europa nodig heeft om meerwaarde te bieden aan zijn mensen.

Wir müssen den Menschen erläutern, dass – wie das irische Pferd mit Namen „New Approach“, das vor einigen Tagen das Derby von Epsom gewann – auch der Vertrag von Lissabon ein „New Approach“, ein neues Herangehen ist, das Europa braucht, um seinen Menschen einen Mehrwert zu bieten.


Maar dan moeten de mensen uit Zuid-Europa wel het woord vragen en betrokken raken.

− Da müssen die Südeuropäer sich aber auch melden und beteiligt sein.


Dames en heren, in het belang van Europa en om ervoor te zorgen dat Europa de concurrentie met de Verenigde Staten en het Verre Oosten aankan, moeten wij mensen en instellingen de mogelijkheid geven te concurreren.

Meine Damen und Herren, im Interesse Europas und um sicherzustellen, dass Europa wirklich für den Wettbewerb mit den USA und Fernost gerüstet ist, müssen wir es den Menschen und Einrichtungen ermöglichen, wettbewerbsfähig zu sein.


We moeten een open Europa mogelijk maken en we moeten deze mensen helpen.

Wir müssen ein offenes Europa ermöglichen, und wir müssen diesen Menschen helfen.


In het kader van het programma „Mensen” moeten individuen worden gestimuleerd om het beroep van onderzoeker te kiezen, moeten Europese onderzoekers worden aangemoedigd om in Europa te blijven, moeten onderzoekers uit de hele wereld naar Europa worden gehaald, en moet Europa aantrekkelijker gemaakt worden voor de beste onderzoekers.

Im Bereich des Programms „Menschen“ sollte das Interesse für die Aufnahme des Berufs des Forschers geweckt werden, europäische Forscher sollten darin bestärkt werden, in Europa zu bleiben, Forscher aus der ganzen Welt sollten für die Arbeit in Europa gewonnen werden und Europa sollte für Spitzenforscher attraktiver werden.


De onderzoeksinspanningen van Europa moeten voorts gericht zijn op de nieuwe perspectieven die zich dankzij de multidisciplinaire aanpak in het onderzoek aankondigen.

Die europäische Forschung sollte sich auch auf die neuen Perspektiven konzentrieren, die die interdisziplinäre Forschung eröffnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de mensen in europa perspectieven' ->

Date index: 2024-06-12
w