Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Buffergeheugen met twee rijen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Drillen
Eindtermen
In rijen zaaien
Op rijen zaaien
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rollen van rijen
Schuiven van rijen

Vertaling van "moeten de rijen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
drillen | in rijen zaaien | op rijen zaaien

drillen | in Reihen säen


rollen van rijen | schuiven van rijen

Rollen von Reihen | Verschieben von Reihen


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voertuigen met een stuurstang en een schrijlingse zitplaats of met een stuurwiel en een bank of kuipstoelen in een of meer rijen en die ook zijn uitgerust met een niet-ontkoppelbare overbrenging, en waarvan de fabrikant bij de remtest kan aantonen dat dit het geval is, moeten de test van type 0 ondergaan met gekoppelde motor.

Bei Fahrzeugen mit einer Lenkstange und einem Sattel oder mit einem Lenkrad und einer Sitzbank bzw. Schalensitzen in einer oder in mehreren Reihen ist, wenn der Hersteller bei der Bremsprüfung nachweist, dass sie mit einer nicht trennbaren Übertragungseinrichtung ausgestattet sind, bei der Prüfung Typ 0 der Motor einzukuppeln.


2/ Bij wet verplicht gestelde inkomstenstijgingen hoeven niet te worden opgenomen in het effect van discretionaire inkomstenmaatregelen: de in de rijen 3 en 4 vermelde gegevens moeten elkaar uitsluiten.

2/ Gesetzlich vorgeschriebene Einnahmenerhöhungen sollten bei den Auswirkungen diskretionärer einnahmenseitiger Maßnahmen nicht berücksichtigt werden: die in den Zeilen 3 und 4 gemeldeten Daten sollten sich gegenseitig ausschließen.


"Het is dan ook nog nooit eerder zo hard nodig geweest dat de lidstaten van de EU de rijen sluiten en dat de burgers zelf aan het woord worden gelaten. De burgers moeten meehelpen vorm geven aan het nieuwe Europa dat opstijgt uit de chaos en verwarring van de afgelopen jaren.

"Die EU muss jetzt mehr denn je zusammenhalten, und die Menschen müssen sich einmischen und nach dem Chaos und der Verwirrung der letzten Jahre an der Gestaltung des neuen Europa mitwirken.


We moeten de rijen sluiten om de hervormingsdynamiek die zich bij onze partners heeft ontwikkeld te handhaven en te intensiveren.

Wir müssen alle zusammen helfen, um die bestehende Reformdynamik bei unseren Partnern aufrechtzuerhalten und zu vertiefen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten de rijen sluiten en onze veiligheid vergroten. Willen wij de werkzaamheden op het vlak van dit belangrijke document tot een goed einde brengen, dan moeten alle landen bereid zijn tot compromissen.

Um die Arbeiten an diesem bedeutsamen Dokument erfolgreich abzuschließen, bedarf es der Bereitschaft aller Staaten zu einem Kompromiss.


In plaats van geld doorheen rijen ministeries in Kenia te leiden, moeten wij zoeken naar wegen om dat via projectondersteuning te doen. Dat zou ook garanderen dat de Keniaanse armen niet onder zulke actie lijden.

Statt das Geld über Kenias Ressortministerien zu leiten, müssen wir nach Mitteln und Wegen suchen, es als Projekthilfe ins Land fließen zu lassen, womit auch gewährleistet würde, dass den Armen in Kenia durch solche Maßnahmen nicht geschadet wird.


Als het om dumping gaat, moeten wij de rijen sluiten.

Wenn es um Dumping geht, müssen wir geschlossen auftreten.


De referentiebrandstoffen die worden gebruikt voor de typegoedkeuringstests voor motoren met de emissiegrenswaarden in de rijen B 1, B 2 en C van de tabellen in bijlage I bij Richtlijn 2005/55/EG moeten daarom worden geherdefinieerd om waar nodig beter aan te geven hoeveel het zwavelgehalte bedraagt van de dieselbrandstof die vanaf 1 januari 2005 in de handel is en die wordt gebruikt door motoren met een geavanceerd emissiebeperkingssysteem.

Die für die Typgenehmigungsprüfung von Motoren auf der Grundlage der Emissionsgrenzwerte in Zeile B1, B2 und C der Tabellen in Anhang I der Richtlinie 2005/55/EG zu verwendenden Bezugskraftstoffe sollten deshalb neu spezifiziert werden, damit sie in ihrem Schwefelgehalt besser den Dieselkraftstoffen entsprechen, die ab 1. Januar 2005 auf dem Markt sein werden und mit denen Motoren mit modernen emissionsmindernden Einrichtungen betrieben werden müssen.


Bij de burgers van Europa leeft het idee dat de leden van het Europees Parlement en de commissarissen er geen hoogstaande normen op na houden, en of we het nu leuk vinden of niet: dit is nu eenmaal de realiteit die we onder ogen moeten zien en waar we verbetering in moeten aanbrengen, in plaats van de rijen te sluiten en te doen alsof er niets aan de hand is.

Die Menschen in Europa haben das Gefühl, dass die MdEP und die Kommissionsmitglieder anspruchsvollen Normen nicht gerecht werden – so sieht die Realität aus, ob es uns nun gefällt oder nicht.


Overwegende dat een reclamant van mening is dat de natuur en de isolatiemiddelen (bufferzone) het voorwerp moeten uitmaken van een effectenonderzoek en dat de doeltreffendheid van de aanplant van rijen bomen en aardhopen nog bewezen moet worden;

In Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Meinung ist, dass die Natur und die Dimension der Isolierungsvorrichtungen (Pufferzone) Gegenstand einer Wirkungsstudie sein müssen und dass die Wirksamkeit der Bepflanzung mit Baumreihen und Erdwällen noch zu belegen bleibt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de rijen' ->

Date index: 2022-08-02
w