Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Daadwerkelijke uitputtingsgraad van de quota
De feitelijke benutting van de quota
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Pactum de quota litis
Quota pars litis-afspraak
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Statutaire quota
Systeem van quota's

Traduction de «moeten die quota » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


pactum de quota litis | quota pars litis-afspraak

pactum de quota litis | Streitanteilsvereinbarung


daadwerkelijke uitputtingsgraad van de quota | de feitelijke benutting van de quota

Stand der tatsaechlichen Ausschoepfung der Quoten


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De thematische programma's zullen bepaalde maatregelen blijven bevatten die niet verenigbaar zijn met de ODA, maar er moeten heldere quota worden vastgesteld.

Thematische Programme werden auch weiterhin einige Maßnahmen enthalten, die mit der ODA nicht kompatibel sind, doch sind dafür eindeutige Quoten festzulegen.


In het IMF moeten de quota worden herzien in het kader van een breder overleg over aspecten van de IMF-governance, waarin alle elementen aan bod moeten komen die in Pittsburgh en Istanbul overeengekomen zijn en dat in november 2010 als één totaalpakket zijn beslag moet krijgen.

Die IWF-Quoten sollten als Bestandteil eines größeren Pakets im Zusammenhang mit der Führung des IWF überprüft werden; dieses Paket sollte alle in Pittsburgh und Istanbul vereinbarten Punkte beinhalten und Ende November 2010 als ein einziges, umfassendes Paket abgeschlossen werden.


Daarom moeten er quota worden vastgesteld voor elk van de twee bestanden.

Daher sind die Quoten für die beiden Teile getrennt festzulegen.


(2 ter) De Gemeenschap zou het recht moeten behouden quota bij te stellen indien deze na 2010 niet in lijn blijken te zijn met het eigen EU-duurzaamheidsbeleid.

(2b) Die Gemeinschaft muss sich das Recht vorbehalten, die Quoten anzupassen, falls nach 2010 festgestellt wird, dass sie nicht in Einklang mit der Nachhaltigkeitspolitik der EU stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2 ter) De Gemeenschap zou het recht moeten behouden quota bij te stellen indien deze na 2010 niet in lijn blijken te zijn met het eigen EU-duurzaamheidsbeleid.

(2b) Die Gemeinschaft muss sich das Recht vorbehalten, die Quoten anzupassen, falls nach 2010 festgestellt wird, dass sie nicht in Einklang mit der Nachhaltigkeitspolitik der EU stehen.


In het kader van die regeling moeten de quota worden verlaagd op zodanige wijze dat rekening wordt gehouden met de legitieme belangen van de suikerindustrie, van de telers van suikerbieten en cichorei en van de consumenten in de Gemeenschap.

Im Rahmen dieser Regelung sollten die Quoten unter Berücksichtigung der legitimen Interessen der Zuckerindustrie, der Zuckerrüben- und der Zichorienerzeuger sowie der Verbraucher in der Gemeinschaft gekürzt werden.


De verordening strekt tot omzetting van de overeenkomst tussen de Gemeenschap en IJsland over, enerzijds, quota voor op lodde vissende IJslandse vaartuigen die vóór 30 april 2008 moeten zijn opgebruikt en worden afgeboekt op de quota van de Gemeenschap die in het kader van haar Overeenkomst met de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland zijn toegewezen, en, anderzijds, quota voor in de Exclusieve Economische Zone van IJsland op roodbaars vissende vaartuigen van de Gemeenschap, die tussen juli en december moet ...[+++]

Zudem wird die Vereinbarung zwischen der Gemeinschaft und Island über die Quoten für den Loddenfang, die isländischen Schiffen bis zum 30. April 2008 im Rahmen der nach dem Fischereiabkommen mit der Regierung Dänemarks und der örtlichen Regierung Grönlands der Gemeinschaft zugeteilten Quote einzuräumen waren, und zum anderen über die Quoten, die für den Zeitraum Juli bis Dezember Gemeinschaftsschiffen, die in der ausschließlichen Wirtschaftszone Islands Rotbarschfang betreiben, einzuräumen waren, in Gemeinschaftsrecht umgesetzt.


De verordening strekt tevens tot omzetting van de overeenkomst tussen de Gemeenschap en IJsland over, enerzijds, quota voor op lodde vissende IJslandse vaartuigen die vóór 30 april 2008 moeten zijn opgebruikt en worden afgeboekt op de quota van de Gemeenschap die in het kader van haar Overeenkomst met de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland zijn toegewezen, en, anderzijds, quota voor in de Exclusieve Economische Zone van IJsland op roodbaars vissende vaartuigen van de Gemeenschap, die tussen juli en decemb ...[+++]

Mit der Verordnung wird auch die Vereinbarung zwischen der Gemeinschaft und Island umgesetzt, die zum einen die Quoten für den Loddenfang betrifft, die isländischen Schiffen bis zum 30. April 2008 im Rahmen der nach dem Fischereiabkommen mit der Regierung Dänemarks und der örtlichen Regierung Grönlands der Gemeinschaft zugeteilten Quote einzuräumen waren, und zum anderen die Quoten, die für den Zeitraum Juli bis Dezember Gemeinschaftsschiffen, die in der ausschließlichen Wirtschaftszone Islands Rotbarschfang betreiben, einzuräumen waren.


Dit voorstel, dat de Visserijraad zal bespreken in zijn vergadering van 21-22 december 1995, betreft de vaststelling van TAC's, het aandeel van de Unie daarin en de verdeling van dat aandeel over de Lid-Staten alsmede de vaststelling van bepaalde voorschriften die bij het vangen van de nationale quota in acht moeten worden genomen.

In diesem Vorschlag, der auf dem Fischereirat am 20. und 21. Dezember 1995 erörtert wird, werden die TAC, der Gemeinschaftsanteil daran, die Aufteilung dieses Anteils auf die Mitgliedstaaten der Union sowie bestimmte Bedingungen für die Nutzung der einzelstaatlichen Quoten festgelegt.


De bestaande quota en de nieuwe, grotere quota waarover overeenstemming is bereikt, moeten in 1996 beter worden gebruikt.

1996 sollte es eine verbesserte Akzeptanz sowohl bestehender Quoten als auch der vereinbarten erhöhten Quoten geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten die quota' ->

Date index: 2024-07-11
w