Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tegen een vonnis in verzet komen
Verzet doen tegen een vonnis

Vertaling van "moeten doen komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tegen een vonnis in verzet komen | verzet doen tegen een vonnis

Einspruch gegen ein Urteil erheben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inza ...[+++]

Sofern möglich, sollten bereits im Vorfeld von Ausreise und Ankunft erste Maßnahmen getroffen werden, deren Zielgruppen sowohl die Personen, die aus Drittstaaten eintreffen, als auch die Gesellschaft des Aufnahmelandes sind. Solche Maßnahmen können einzelnen Personen helfen, die aus ganz unterschiedlichen Gründen rechtmäßig in die EU ziehen, sind darüber hinaus aber auch äußerst wichtig, um die Neuansiedlung von Flüchtlingen vorzubereiten. Da die Mitgliedstaaten mehr Anstrengungen erbringen so ...[+++]


De tendensen en problemen die in het verslag worden beschreven, maken duidelijk dat de lidstaten dringend meer moeten doen om de richtlijn doeltreffend uit te voeren en hun verplichtingen na te komen".

Die in diesem Bericht aufgezeigten Trends und Herausforderungen zeigen ganz deutlich, dass es höchste Zeit für die Mitgliedstaaten ist, ihre Anstrengungen für die effektive Umsetzung der Richtlinie zu verstärken und den sich daraus ergebenden Verpflichtungen nachzukommen.“


De in deze mededeling vervatte analyses bevestigen dat het niet alleen noodzakelijk is het Europese OO- en innovatiesysteem doeltreffender te maken, maar ook om iets aan de Europese onderinvestering in OO te doen. Het is hoognodig dat de huidige trends bij de investeringen in OO worden omgekeerd om tegen 2010 in de buurt te kunnen komen van de nagestreefde 3 % van het BBP, met een groter aandeel van het bedrijfsleven, dat aan twee derde van de totale OO-bestedingen zou moeten ...[+++]

Die Analysen in dieser Mitteilung bestätigen, dass nicht nur die Effizienz des europäischen FE- und Innovationssystems verbessert werden muss, sondern dass auch Massnahmen gegen das Defizit bei den FE-Investitionen in Europa ergriffen werden müssen. Der derzeitige Trend bei FE-Investitionen muss schnellstmöglich umgekehrt werden, um das Ziel zu erreichen, den für FE-Aktivitäten ausgegebenen Anteil des BIP bis 2010 auf nahezu 3 % zu erhöhen und den Anteil der Unternehmen an den gesamten FE-Aufwendungen auf zwei Drittel zu steigern.


R. overwegende dat bij stichtingen steeds meer vrijwilligers werken die een zeer waardevolle bijdrage leveren en daarmee bijdragen aan het bereiken van de doelen van algemeen belang die stichtingen nastreven; overwegende dat het, gezien het feit dat met name jongeren steeds vaker vrijwilligerswerk moeten doen om aan werkervaring te komen, voor stichtingen de moeite waard kan zijn om na te denken over manieren en instrumenten waarmee jongeren op doeltreffende wijze aan informatie kunnen komen om vrijwilligerswerk te gaan doen ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die verstärkte Vertretung und der wertvolle Beitrag ehrenamtlich Beschäftigter zu den von ihnen verfolgten, dem Gemeinwohl dienenden Zielsetzungen beitragen; da insbesondere mehr und mehr junge Menschen ehrenamtliche Tätigkeiten ausüben müssen, um ihre ersten Berufserfahrungen zu sammeln, könnte es sich für Stiftungen lohnen, Formen und Instrumente in Erwägung zu ziehen, die es ihnen ermöglichen, Zugang zu den Informationen zu haben, die notwendig sind, um effiziente ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat bij stichtingen steeds meer vrijwilligers werken die een zeer waardevolle bijdrage leveren en daarmee bijdragen aan het bereiken van de doelen van algemeen belang die stichtingen nastreven; overwegende dat het, gezien het feit dat met name jongeren steeds vaker vrijwilligerswerk moeten doen om aan werkervaring te komen, voor stichtingen de moeite waard kan zijn om na te denken over manieren en instrumenten waarmee jongeren op doeltreffende wijze aan informatie kunnen komen om vrijwilligerswerk te gaan doen ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die verstärkte Vertretung und der wertvolle Beitrag ehrenamtlich Beschäftigter zu den von ihnen verfolgten, dem Gemeinwohl dienenden Zielsetzungen beitragen; da insbesondere mehr und mehr junge Menschen ehrenamtliche Tätigkeiten ausüben müssen, um ihre ersten Berufserfahrungen zu sammeln, könnte es sich für Stiftungen lohnen, Formen und Instrumente in Erwägung zu ziehen, die es ihnen ermöglichen, Zugang zu den Informationen zu haben, die notwendig sind, um effizienter ...[+++]


welke stappen de partijen eventueel vooraf moeten doen voordat een ADR-procedure kan worden ingeleid, met inbegrip van een poging door de consument om met de ondernemer rechtstreeks tot een schikking van de zaak te komen.

welche Vorbedingungen die Parteien gegebenenfalls erfüllen müssen, damit ein AS-Verfahren eingeleitet werden kann, einschließlich der Bedingung, dass der Verbraucher versucht haben muss, die Angelegenheit unmittelbar mit dem Unternehmer zu lösen.


Zou men bovendien de actieve rol van het Europees Parlement niet nog beter uit de verf moeten doen komen als het gaat om zowel de vaststelling van de prioriteiten als de evaluatie van de efficiëntie van de programma's?

Und sollte sie nicht die aktive Rolle des Europäischen Parlaments bei der Festlegung von Prioritäten und der Bewertung der Wirksamkeit der Programme in noch stärkerem Maße fördern?


Zou men bovendien de actieve rol van het Europees Parlement niet nog beter uit de verf moeten doen komen als het gaat om zowel de vaststelling van de prioriteiten als de evaluatie van de efficiëntie van de programma's?

Und sollte sie nicht die aktive Rolle des Europäischen Parlaments bei der Festlegung von Prioritäten und der Bewertung der Wirksamkeit der Programme in noch stärkerem Maße fördern?


Om een reëel economisch effect te sorteren mogen de bijdragen uit de structuurfondsen niet in de plaats komen van de overheidsuitgaven die de lidstaten in het kader van deze verordening moeten doen.

Um sicherzustellen, dass die Strukturfonds wirtschaftlich ihre volle Wirkung entfalten, sollten die Beiträge daraus nicht an die Stelle der öffentlichen Ausgaben der Mitgliedstaaten im Sinne dieser Verordnung treten.


De EU zou onderzoek moeten doen naar deze feminisering van de immigratie en preventief moeten optreden om iets te doen aan de kwetsbaarheid van vrouwelijke immigranten en tegemoet te komen aan hun specifieke behoeften.

Die EU sollte diese Feminisierung der Einwanderung untersuchen und unter Berücksichtigung der Verletzlichkeit der Migrantinnen und ihrer spezifischen Bedürfnisse präventiv tätig werden.




Anderen hebben gezocht naar : verzet doen tegen een vonnis     moeten doen komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten doen komen' ->

Date index: 2022-09-22
w