De architectuur van het cohesiebeleid blijft dus overeind, alsook de waarde en relevantie van het multi-level governance, van het partnerschap en van de geïntegreerde aanpak als basisbeginselen. Daarnaast geeft de resolutie aan dat het goed is om naast het bbp, dat het enige subsidialiteitscrit
erium moet blijven, nieuwe, betere indicatoren vast te stellen enkel en alleen om te kunnen analyseren
en beoordelen. Ook moeten er nieuwe bepalingen voor het Europees Sociaal Fonds worden opgesteld, maar moet het fonds wel blijven vallen onder
...[+++]de verordening inzake algemene bepalingen voor het cohesiebeleid. En tot slot moeten de procedures worden vereenvoudigd en moeten er financiële engineeringsinstrumenten worden gebruikt, zoals ook commissaris Hahn heeft aangegeven.Daher bekräftigt diese Entschließung, ungeachtet der Architektur der Kohäsionspo
litik und trotz der erneuten Bestätigung des Wertes und der Relevanz der Mehrebenenverflechtung, Partnerschaft und dem integrierten Ansatz als elementare Grundsätze, die Vorteile des Kombinierens des BIP, welches das einzige Kriterium zur Ermittlung der B
erechtigung bleiben muss, mit neuen und aussagekräftigeren Indikatoren, die dem ausschließlichen Zweck der Analyse und Bewertung dienen, die Notwendigkeit,
neue Re
...[+++]geln für den Europäischen Sozialfonds festzulegen, der nichtsdestotrotz unter der Verordnung der allgemeinen Bestimmungen für die Kohäsionspolitik geführt werden sollte, und die Notwendigkeit, die Verfahrensabläufe zu vereinfachen und finanzierungstechnische Instrumente zu nutzen, wie Herrn Kommissar Hahn ebenfalls sagte.