Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten dus opleidingen " (Nederlands → Duits) :

Ze stuiten vaak op de gevestigde waarden en mechanismen alsook op een gebrek aan kennis over waar het om gaat. Er moeten dus opleidingen komen:

Sie stoßen häufig auf etablierte Auffassungen und Mechanismen sowie mangelnde Kenntnis der mit ihnen verbundenen Herausforderungen. Es wäre daher hilfreich, Fortbildungen zu entwickeln:


We moeten dus, in het belang van iedereen, verder blijven denken over adequate en flexibele opleidingen en de erkenning van de mogelijkheid op formele en informele opleidingen.

Daher müssen wir zum Nutzen aller sicherstellen, dass wir weiterhin über angemessene und flexible Weiterbildung nachdenken und die Möglichkeit der formellen und informellen Ausbildung anerkennen.


Op grond van punt 79 van het arrest van het Hof van Justitie dient te worden nagegaan of de bevoegde overheden de verwezenlijking van de doelstelling van volksgezondheid naar behoren hebben verzoend met de door het recht van de Europese Unie gestelde eisen, met name de mogelijkheid voor de uit andere lidstaten afkomstige studenten om toegang te hebben tot het hoger onderwijs, waarbij die mogelijkheid de essentie zelf is van het beginsel van vrij verkeer van studenten; de beperkingen van de toegang tot die opleidingen mogen dus niet verder gaan dan wat noodzakelijk is om de nagestreefde doelstellingen te bereiken en ...[+++]

Aufgrund von Randnummer 79 des Urteils des Gerichtshofes der Europäischen Union ist zu prüfen, ob die zuständigen Stellen die Erreichung des Ziels der öffentlichen Gesundheit angemessen mit den sich aus dem Recht der Europäischen Union ergebenden Erfordernissen in Einklang gebracht haben, insbesondere mit dem den Studierenden aus anderen Mitgliedstaaten zustehenden Recht auf Zugang zum Hochschulunterricht, das zum Kernbereich des Grundsatzes der Freizügigkeit der Studierenden gehört; Einschränkungen des Zugangs zu diesem Unterricht müssen daher auf das beschränkt sein, was zur Erreichung der verfolgten Ziele erforderlich ist, und müssen den genannten Studierenden einen ausreichend weiten ...[+++]


De door een lidstaat opgelegde beperkingen van de toegang tot deze opleidingen, mogen dus niet verder gaan dan wat noodzakelijk is om de nagestreefde doelstellingen te bereiken en moeten een voldoende ruime toegang van deze studenten tot het hoger onderwijs mogelijk maken.

Von einem Mitgliedstaat eingeführte Einschränkungen des Zugangs zu diesem Unterricht müssen daher auf das beschränkt sein, was zur Erreichung der verfolgten Ziele erforderlich ist, und müssen den genannten Studierenden einen ausreichend weiten Zugang zum Hochschulunterricht lassen.


Dus die middelen zouden we moeten gebruiken om die werknemers te helpen voor opleidingen, voor reorganisaties, voor een ontwikkeling die echt de richting uitgaat van een groene nieuwe economie die koolstofarm is en minder gebaseerd op fossiele brandstoffen.

Wir sollten solche Ressourcen nutzen, um diesen Arbeitern zu helfen und zwar durch Schulungen, Umstrukturierungen und eine tatsächliche Entwicklung in Richtung einer neuen, grünen Wirtschaft, die weniger kohlenstofflastig und weniger abhängig von fossilen Brennstoffen ist.


In dit verslag zijn met betrekking tot cultuur – een beleidsvlak dat voor mij van bijzonder belang is – de suggesties van de parlementaire Commissie cultuur en onderwijs overgenomen. Erkend wordt dus dat de informatiemaatschappij voor iedereen toegankelijk moet zijn. Erkend wordt ook dat onderwijs, opleidingen en alfabetisering op computergebied prioriteiten moeten zijn bij het opbouwen van een informatiemaatschappij die niemand uitsluit en bijdraagt tot het overbruggen van de informatiekloof, om ...[+++]

Was den Bereich betrifft, der mich besonders angeht, die Kultur, so sind im Bericht die Anregungen des Ausschusses für Kultur und Bildung berücksichtigt worden: So heißt es darin, dass die Informationsgesellschaft für alle offen sein muss und dass Erziehung, Bildung und der Aufbau von Kompetenzen im IKT-Bereich vorrangige Gebiete sind, um eine integrative Informationsgesellschaft zu errichten, die zur Überwindung der digitalen Kluft beiträgt und den Zugang zu den grundlegenden Technologien unter gleichen Bedingungen gewährleistet sowie den Bürgern mit Blick auf die Stärkung d ...[+++]


Er zijn twaalf gebieden vastgesteld waarop de gelijkheid van vrouwen en mannen wordt belemmerd en waarop dus specifieke acties moeten worden ondernomen: vrouwen en armoede; onderwijs en opleidingen voor vrouwen; vrouwen en gezondheid; geweld jegens vrouwen; vrouwen en gewapende conflicten; vrouwen en economie; vrouwen, macht en besluitvorming; institutionele mechanismen ter bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen; de mensenrechten van vrouwen; vrouwen en de media; vrouwen en het milieu; en jonge meisjes.

Es wurden zwölf Hauptproblembereiche genannt, in denen spezifische Maßnahmen erforderlich sind: Frauen und Armut; Bildung und Ausbildung von Frauen; Frauen und Gesundheit; Gewalt gegen Frauen; Frauen und bewaffnete Konflikte; die Frau in der Wirtschaft; Frauen in Macht- und Entscheidungspositionen; institutionelle Mechanismen zur Förderung der Frau; Menschenrechte der Frauen; Frauen und die Medien; Frauen und Umwelt; Mädchen.


Opleidingen voor het beheren en gebruiken van dergelijke instrumenten moeten dus worden ondersteund.

Insofern ist es notwendig, Schulungsmaßnahmen zum Management und zum Einsatz solcher Instrumente zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus opleidingen' ->

Date index: 2021-05-16
w