Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten dus trachten » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten dus trachten begeleidende maatregelen tot uitvoering te brengen die een positief effect zullen hebben voor de arbeiders in deze sector, zodat we na 2013 de realisering van de verhoopte vooruitgang zullen kunnen beoordelen en niet wederom moeten ervaren dat de verwachte resultaten zo moeilijk te meten zijn.

Es sind also Anstrengungen erforderlich, um Begleitmaßnahmen umzusetzen, die eine positive Wirkung auf die Arbeitnehmer des Sektors haben, so dass man nach 2013 die Verwirklichung der erwarteten Fortschritte bewerten und nicht nur die Schwierigkeiten, die erwarteten Ergebnisse zu messen, erneut zur Kenntnis nehmen kann.


Wij moeten dus trachten al onze aandacht, energie en middelen te concentreren op wat wij reeds bezitten: kernenergie, en op wat wij kunnen krijgen: vernieuwbare energiebronnen. Dit moet gaan via bevordering van onderzoek, stimulering van cofinanciering door de nationale overheden en de particuliere sector, belastingmaatregelen, hervorming van de vervoerssector en het terugroepen van Europese experts die bij gebrek aan arbeidskansen zijn uitgeweken naar het buitenland.

Lassen Sie uns deshalb versuchen, unsere Aufmerksamkeit, unsere Kraft und unsere Ressourcen auf das zu konzentrieren, was wir schon haben, die Kernenergie, und was wir haben können, nämlich erneuerbare Energieträger, indem wir die Forschung und die Kofinanzierung durch die Mitgliedstaaten und die Privatwirtschaft fördern, Steuermaßnahmen ergreifen, den Verkehrssektor reformieren und die europäischen Fachkräfte, die aufgrund fehlender Chancen ins Ausland abgewandert sind, zurückrufen.


Wij moeten hier echter pragmatisch in zijn en geen oplossingen voorstellen die veel te ver van de reële verwachtingen van het publiek af staan, en dus veel meer trachten in te spelen op een vraag die er nu nog niet is.

Dabei muss allerdings pragmatisch vorgegangen werden, und es sollten keine Lösungen vorgeschlagen werden, die keinen Bezug zu den Erwartungen und zur Realität haben, und somit zu stark eine Nachfrage vorwegnehmen, die es noch nicht gibt.


Als zij dus natuurrampen niet kunnen voorkomen, kunnen zij trachten deze te anticiperen en de mensen te waarschuwen. Bovendien moeten zij risico’s minimaliseren door een verantwoord preventief beleid te voeren.

Und wenn es schon nicht möglich ist, Naturkatastrophen zu vermeiden, so kann man doch versuchen, sie vorherzusehen, die Bevölkerung zu warnen, vor allem aber müssen die Politiker Gefahren durch verantwortungsbewusste Präventionsstrategien auf ein Mindestmaß reduzieren.


We moeten dus trachten te achterhalen waarom veel studenten niet warm lopen voor deelname aan dit programma.

Es muss daher versucht werden, die Gründe für diese geringe Beteiligungsquote herauszufinden.




D'autres ont cherché : wij moeten dus trachten     wij moeten     trachten     waarschuwen bovendien moeten     zij trachten     moeten dus trachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus trachten' ->

Date index: 2021-09-19
w