Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten dus voortdurend » (Néerlandais → Allemand) :

Zij zullen dus voortdurend nauw moeten samenwerken.

Dies bedeutet, dass eine kontinuierliche enge Zusammenarbeit erforderlich sein wird.


De EU zal dus voortdurend op haar radar in de gaten moeten houden.

Das Ziel der EU muss daher sein, die Ukraine auf dem Radarschirm der Union zu behalten.


In het verslag staat dat de Olympische Spelen een belangrijke historische gelegenheid vormen voor de verbetering van de mensenrechten in China, en dat wij de Chinese autoriteiten dus voortdurend moeten helpen herinneren aan de beloftes die zij hebben gedaan.

Wie der Bericht darlegt, stellen die Olympischen Spiele „eine wichtige historische Chance für die Verbesserung der Menschenrechte in China dar“, und wir sollten deshalb die chinesischen Behörden unermüdlich an ihre Versprechungen erinnern.


Deze fundamentele strijd moeten we dus voortdurend voeren. Die strijd is nog wat ingewikkelder gemaakt door de economische mondialisering en het gemak waarmee kapitaal wordt verplaatst en door het nieuwe proces van begrotingssteun op Europees niveau.

Es handelt sich hier also um einen äußerst wichtigen Kampf, den wir zu Ende führen müssen und der durch die wirtschaftliche Globalisierung etwas komplexer geworden ist – zum einen aufgrund des erleichterten Kapitalverkehrs und zum anderen aufgrund des neuen Systems der Haushaltszuschüsse auf EU-Ebene.


Dames en heren, wij moeten hier voortdurend aan werken, en niet alleen wanneer onze herinnering wordt geprikkeld als gevolg van onze fascinatie voor ronde getallen; 60 jaar geleden dus, maar waarom juist 60 en niet 59?

Meine Damen und Herren, wir haben die Pflicht, uns jeden Tag, und nicht nur dann, wenn die Magie runder Zahlen wie 60 Jahre – warum 60 und nicht 59?


Mijnheer de Voorzitter, wij moeten de voortdurende scholing dus niet uit het oog verliezen, want zoals de rapporteur al zei impliceert een dienstensector met lage salarissen een laag kwaliteits-, kwalificatie- en productiviteitsniveau en dat betekent verlies van economische capaciteit die innovatie, duurzame rijkdom en maatschappelijke cohesie kan genereren.

Herr Präsident, wir dürfen die Weiterbildung nicht vergessen, denn, wie die Berichterstatterin sagte, bedeutet ein Dienstleistungssektor mit niedrigen Löhnen ein niedriges Niveau in Hinblick auf Qualität, Qualifikationen und Produktivität, und dies wiederum bedeutet, dass die Fähigkeit der Wirtschaft Innovation, anhaltenden Wohlstand und sozialen Zusammenhalt zu schaffen, abnimmt.


Besluitvormers moeten dus voortdurend zoeken naar een evenwicht tussen de vrijheden en rechten van personen, het bedrijfsleven en organisaties enerzijds en de noodzaak tot beperking van het risico op schadelijke gevolgen voor milieu en de gezondheid van mensen, dieren en planten anderzijds.

Die Entscheidungsträger sind somit ständig mit der schwierigen Aufgabe konfrontiert, die Freiheiten und Rechte von Einzelpersonen, Unternehmen und Verbänden einerseits und die Notwendigkeit einer Verringerung der Gefahr negativer Folgen für Umwelt und die Gesundheit von Menschen, Tieren oder Pflanzen andererseits gegeneinander abzuwägen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus voortdurend' ->

Date index: 2022-05-15
w