Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten echt sneller » (Néerlandais → Allemand) :

5. is van oordeel dat de effectieve handhaving en actualisering van het mededingingsbeleid noodzakelijk zijn om de uitdagingen van de digitale interne markt aan te gaan, een snel evoluerende sector die een sterke marktkennis en een snel reacties vereist; onderstreept derhalve dat het belangrijk is het mededingingsrecht van de EU doeltreffend en sneller toe te passen, aan de huidige versnippering een einde te maken en de barrières voor markttoegang op te sporen en af te schaffen, waarbij het vertrouwen van de consument en het bedrijfsleven in de digitale omgeving moet worden versterkt en de innovatie en dynamiek ervan ...[+++]

5. ist der Auffassung, dass eine wirksame Durchsetzung und eine Aktualisierung der Wettbewerbspolitik erforderlich sind, um die Herausforderungen im Zusammenhang mit dem digitalen Binnenmarkt zu meistern, bei dem es sich um einen Sektor handelt, der sich rasch wandelt und solide Marktkenntnisse und Reaktionsschnelligkeit erfordert; betont daher, wie wichtig es ist, das EU-Wettbewerbsrecht effektiv und schnell anzuwenden, die derzeitige Fragmentierung zu überwinden, Marktzugangsbeschränkungen zu ermitteln und zu beseitigen und gleichzeitig das Vertrauen der Verbraucher und Unternehmen in das digitale Umfeld zu stärken und Innovation und ...[+++]


Ten eerste moet de samenwerking worden verbeterd tussen nationale belastingautoriteiten en ten tweede moeten we echt komen tot kortere termijnen bij het verzamelen en uitwisselen van informatie door de administratieve instanties van de lidstaten, zodat er echt sneller op de bal kan worden gespeeld.

Erstens muss sich die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Steuerbehörden verbessern, zweitens sollten wir alles daran setzen, die Fristen für die Erfassung und den Austausch von Informationen seitens der Verwaltungsgremien der Mitgliedstaaten zu verkürzen, um so die Bearbeitungsdauer deutlich zu beschleunigen.


Ik denk dat we echt wel iets sneller moeten proberen te handelen en niet moeten wachten tot eind volgend jaar, maar misschien wat vroeger op zoek moeten gaan naar een oplossing.

Ich denke, dass wir dabei wirklich einen Gang höher schalten müssen. Anstatt bis zum Ende des nächsten Jahres zu warten, sollten wir vielleicht bereits früher zu einer Lösung gelangen.


er moet duidelijkheid worden verschaft over de verantwoordelijkheden van respectievelijk de lidstaat van herkomst en de lidstaat van ontvangst en deze verantwoordelijkheden moeten worden geoptimaliseerd nu de integratie zich in een alsmaar sneller tempo voltrekt; tevens moeten mogelijke besmettingsrisico's worden aangepakt (3.2.1); de delegatie van bepaalde taken en verantwoordelijkheden moet worden onderzocht, maar er moet tegelijkertijd worden gegarandeerd dat toezichthouders over de benodigde informatie beschikken en dat er sprak ...[+++]

(1) Die Zuständigkeitsverteilung zwischen den Behörden des Herkunfts- und des Aufnahmemitgliedstaats muss geklärt und optimiert werden, da sich das Integrationstempo beschleunigt und man in der Lage sein muss, Spillover-Effekte zu meistern (3.2.1) (2) Die Möglichkeiten für die Übertragung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten auf andere Behörden müssen geprüft werden, wobei sichergestellt sein muss, dass die Aufsichtsbehörden über alle nötigen Informationen verfügen und sich gegenseitig vertrauen (3.2.2.) (3) Die Aufsicht muss effizienter werden, indem doppelte Berichts- und Informationspflichten vermieden werden (3.2.3) (4) Die Zusammen ...[+++]


er moet duidelijkheid worden verschaft over de verantwoordelijkheden van respectievelijk de lidstaat van herkomst en de lidstaat van ontvangst en deze verantwoordelijkheden moeten worden geoptimaliseerd nu de integratie zich in een alsmaar sneller tempo voltrekt; tevens moeten mogelijke besmettingsrisico's worden aangepakt (3.2.1); de delegatie van bepaalde taken en verantwoordelijkheden moet worden onderzocht, maar er moet tegelijkertijd worden gegarandeerd dat toezichthouders over de benodigde informatie beschikken en dat er sprak ...[+++]

(1) Die Zuständigkeitsverteilung zwischen den Behörden des Herkunfts- und des Aufnahmemitgliedstaats muss geklärt und optimiert werden, da sich das Integrationstempo beschleunigt und man in der Lage sein muss, Spillover-Effekte zu meistern (3.2.1) (2) Die Möglichkeiten für die Übertragung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten auf andere Behörden müssen geprüft werden, wobei sichergestellt sein muss, dass die Aufsichtsbehörden über alle nötigen Informationen verfügen und sich gegenseitig vertrauen (3.2.2.) (3) Die Aufsicht muss effizienter werden, indem doppelte Berichts- und Informationspflichten vermieden werden (3.2.3) (4) Die Zusammen ...[+++]


Dat duurt mij veel te lang. Wij moeten echt sneller vorderingen maken.

Ich denke, das ist eine zu lange Zeit, und wir sollten uns wirklich bemühen, schneller als geplant voranzukommen.


In een economie die almaar sneller evolueert en waarin iedereen een echte kans moet krijgen, meen ik dat wij iedereen de kans moeten geven om een handelsonderneming op te zetten en dat wij iedereen daartoe zo nodig ook een tweede of een derde kans moeten geven.

Ich meine nun, daß es in einer Wirtschaft, die immer schneller voranschreitet, wo jeder eine reale Chance haben muß, unsere Aufgabe ist, die Chance zu geben, es mit einem gewerblichen Unternehmen zu versuchen, und wenn nötig auch eine zweite und dritte Chance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten echt sneller' ->

Date index: 2024-05-25
w