Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten echter extra inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

Uit ons jongste State of the Innovation Union Report, dat vandaag is gepubliceerd, blijkt dat we in 2012 vooruitgang hebben geboekt op een aantal belangrijke gebieden zoals het eenheidsoctrooi en de nieuwe regels voor durfkapitaalfondsen. We moeten echter meer inspanningen leveren om een innovatiekloof in Europa te voorkomen".

Laut dem jüngsten Bericht über den Stand der Innovationsunion, der auch heute veröffentlicht wurde, haben wir 2012 in besonders wichtigen Fragen einige Fortschritte gemacht, z.


De lidstaten, de bedrijven, het maatschappelijk middenveld en de Commissie moeten echter meer inspanningen leveren om ten volle de vruchten te kunnen plukken van de mogelijkheden die de Agenda biedt om de concurrentiekracht van Europa te handhaven, innovatie te stimuleren en groei en welvaart te bewerkstelligen.

Aber Mitgliedstaaten, Wirtschaft, Zivilgesellschaft und Kommission müssen mehr tun, wenn wir das Potenzial der Agenda für die Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit, für die Innovationssteigerung und die Schaffung von Wohlstand und Beschäftigung in Europa bestmöglich nutzen wollen.


Voorts moeten de extra inspanningen gebaseerd zijn op de uitkomst van de internationale onderhandelingen.

Außerdem sollte die Aufteilung zusätzlicher Anstrengungen anhand des Ergebnisses der internationalen Verhandlungen erfolgen.


Er moeten dringend extra inspanningen worden gedaan om de energie-efficiëntie te verhogen.

Ferner sind weitere Maßnahmen zur raschen Verbesserung der Energieeffizienz notwendig.


Er moeten ook extra inspanningen worden geleverd om aan het grote publiek duidelijk te maken waarom hervormingen nodig zijn en waarom deze in eenieders belang en voordeel zijn.

Aus diesem Grund sollte auch mehr getan werden, um der Allgemeinheit klar zu machen, warum Reformen erforderlich und im Interesse und zum Nutzen aller sind.


Voorzover de transmissiesysteembeheerders en distributiesysteembeheerders binnen het kader van de onderneming blijven moeten er extra inspanningen gedaan worden om te waarborgen dat elke afdeling onafhankelijk handelt en dit ook waarneembaar is.

In Fällen, in denen der Übertragungs- und Verteilernetzbetreiber innerhalb eines Unternehmens bleibt, müssen zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um sicherzustellen, dass jeder Unternehmensteil unabhängig handelt und dies auch erkennbar ist.


Gezien de huidige stand van de verdragen is het op het niveau van de Europese Unie essentieel het bestaand wetgevend kader op extern vlak aan te vullen door het opnemen van antiterroristische clausules in de EU-overeenkomsten met partnerlanden en geassocieerde landen en op intern vlak met de goedkeuring van het kaderbesluit over de bevriezing van de vermogensbestanden; de lidstaten moeten ook extra inspanningen leveren om de financiering van terrorisme te voorkomen en te detecteren.

auf der Ebene der Europäischen Union muss beim gegenwärtigen Stand der Verträge unbedingt der bereits bestehende Regelungsrahmen in externer Hinsicht durch die Aufnahme von Klauseln zur Terrorismusbekämpfung in die Partnerschafts- und Assoziierungsabkommen der EU und in interner Hinsicht durch die Annahme des Rahmenbeschlusses über das Einfrieren von Vermögenswerten ergänzt werden; die Mitgliedstaaten sollten außerdem ihre Anstrengungen zur Verbreitung und Aufdeckung der Terrorismusfinanzierung verstärken.


vindt dat het bij de huidige stand van de Verdragen op het niveau van de Europese Unie essentieel is het reeds bestaande normatief kader op extern vlak aan te vullen met antiterrorismeclausules in partnerschaps- en associatieovereenkomsten van de EU en op intern vlak met de goedkeuring van het kaderbesluit over de bevriezing van de vermogensbestanden; lidstaten moeten ook extra inspanningen leveren om de financiering van terrorisme te voorkomen en te detecteren;

auf der Ebene der Europäischen Union muss beim gegenwärtigen Stand der Verträge unbedingt der bereits bestehende Regelungsrahmen in externer Hinsicht durch die Aufnahme von Klauseln zur Terrorismusbekämpfung in die Partnerschafts- und Assoziierungsabkommen der EU und in interner Hinsicht durch die Annahme des Rahmenbeschlusses über das Einfrieren von Vermögenswerten ergänzt werden; die Mitgliedstaaten sollten außerdem ihre Anstrengungen zur Verbreitung und Aufdeckung der Terrorismusfinanzierung verstärken.


Op talrijke gebieden moeten echter nog inspanningen worden geleverd om een waarlijk open en transparant markt-georiënteerd systeem tot stand te brengen.

Es bedarf jedoch noch weiterer Anstrengungen in vielen Bereichen, um ein wirklich offenes und transparentes marktwirtschaftliches System zu schaffen.


Er moeten echter nog inspanningen worden geleverd om de Unie in staat te stellen de meest complexe operaties optimaal uit te voeren en eventuele beperkingen en restricties op het punt van de omvang van de operatie en de termijn waarbinnen menskracht kan worden ingezet, alsook van het risiconiveau, te reduceren.

Es bedarf jedoch noch weiterer Bemühungen, um die Union in die Lage zu versetzen, komplexeste Operationen optimal durchzuführen und die etwaigen Begrenzungen und Beschränkungen hinsichtlich der Größenordnung von Operationen und der Dislozierungsfrist sowie hinsichtlich des Risikograds weiter zu reduzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten echter extra inspanningen' ->

Date index: 2024-07-20
w