Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EHBO
Eerste hulp
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerechtshof
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Pachtkamer
Raad van beroep
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rechtbank van eerste aanleg
Vredegerecht

Traduction de «moeten eerst alle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Gericht (EU) [ EuGeI | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften ]


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag


eindexamens van de eerste 9-10 leerjaren (lager onderwijs en het eerste deel van middelbaar onderwijs)

Abschlussniveau der Pflichtschule/Sekundarstufe I


judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

ordentliche Gerichtsbarkeit [ Amtsgericht | Justizgerichtsbarkeit | Landgericht | ordentliches Gericht ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personen die uit een lidstaat in de frontlinie in een andere lidstaat worden herplaatst, moeten eerst vingerafdrukken laten nemen. Zo kan later gemakkelijk worden gecontroleerd wat hun land wat wettelijk verblijf is.

Niemand wird aus einem Mitgliedstaat an den Außengrenzen umgesiedelt, ohne dass ihm vorher die Fingerabdrücke abgenommen werden. Somit kann rasch überprüft werden, für welches Land die Person eine rechtmäßige Aufenthaltserlaubnis hat.


Wij moeten eerst bepalen welke beleidslijnen nodig zijn en met welke instrumenten deze moeten worden uitgevoerd.

Wir müssen entscheiden, welche politischen Kompetenzen wir brauchen, und welche Instrumente wir zu ihrer Ausübung benötigen.


Echter, alvorens het stabiliteitspact toe te passen moeten eerst andere dingen worden toegepast. Degenen die de besluiten in de Europese Unie nemen, moeten snel zijn, snelle reflexen hebben en handelen als handelen vereist is. Als namelijk mevrouw Merkel tijdig had besloten en als de Europese Unie de maatregelen had getroffen die ze had moeten nemen, hadden wij veel geld voor de burgers van Europa kunnen sparen.

Die Entscheidungsträger der Europäischen Union müssen schnell reagieren können, damit sie, wenn nötig, handeln können. Denn wenn Frau Merkel rechtzeitig entschieden hätte und die Europäische Union die notwendigen Maßnahmen getroffen hätte, hätten wir den Bürgerinnen und Bürgern Europas viele Ausgaben erspart.


Er zijn echter nog vraagtekens met betrekking tot onze tactiek. Wij moeten eerst en vooral een draagvlak creëren in de samenleving en pas dan op dynamische wijze bepaalde productiesectoren opnemen in deze grote sprong van de landbouw. Daarom moeten wij eraan herinneren dat de landbouw reeds deel uitmaakt van de nationale toezeggingen voor de vermindering van de uitstoot met 10 procent tot 2020, dat er in het kader van het GLB reeds belangrijke voorstellen zijn gedaan voor milieuvriendelijke landbouwpraktijken en dat de internationale overeenkomsten op landbouwgebied moeten gelden voor ...[+++]

Allerdings ist da ein Punkt, über den ich mir im Hinblick auf unsere Taktik Sorgen mache: Zuerst müssen wir die Gesellschaft insgesamt überzeugen und dann auf dynamische Weise damit weitermachen, bestimmte Produktionsbereiche in den Quantensprung der Landwirtschaft einzubinden. Daher dürfen wir nicht vergessen, dass die Landwirtschaft im Rahmen der nationalen Verpflichtungen, die Emissionen bis 2020 um 10 % zu reduzieren, bereits berücksichtigt worden ist, dass bereits wichtige GAP-Vorschläge für umweltfreundliche landwirtschaftliche Praktiken vorliegen und dass international ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn echter nog vraagtekens met betrekking tot onze tactiek. Wij moeten eerst en vooral een draagvlak creëren in de samenleving en pas dan op dynamische wijze bepaalde productiesectoren opnemen in deze grote sprong van de landbouw. Daarom moeten wij eraan herinneren dat de landbouw reeds deel uitmaakt van de nationale toezeggingen voor de vermindering van de uitstoot met 10 procent tot 2020, dat er in het kader van het GLB reeds belangrijke voorstellen zijn gedaan voor milieuvriendelijke landbouwpraktijken en dat de internationale overeenkomsten op landbouwgebied moeten gelden voor ...[+++]

Allerdings ist da ein Punkt, über den ich mir im Hinblick auf unsere Taktik Sorgen mache: Zuerst müssen wir die Gesellschaft insgesamt überzeugen und dann auf dynamische Weise damit weitermachen, bestimmte Produktionsbereiche in den Quantensprung der Landwirtschaft einzubinden. Daher dürfen wir nicht vergessen, dass die Landwirtschaft im Rahmen der nationalen Verpflichtungen, die Emissionen bis 2020 um 10 % zu reduzieren, bereits berücksichtigt worden ist, dass bereits wichtige GAP-Vorschläge für umweltfreundliche landwirtschaftliche Praktiken vorliegen und dass international ...[+++]


Wij moeten eerst gaan stemmen over amendement 103, waarin de liberalisering van de drinkwatermarkt wordt verworpen, en als amendement 103 er niet door komt, moet over de oorspronkelijke paragraaf 48 worden gestemd, waarin in het eerste deel de liberalisering eveneens wordt verworpen.

Zunächst muss über den Änderungsantrag 103 abgestimmt werden, der die Liberalisierung der Wasserversorgung ablehnt, und wenn dieser Antrag nicht angenommen wird, bleibt noch der ursprüngliche Text des Änderungsantrags 48, der sich in seinem ersten Teil ebenfalls gegen die Liberalisierung ausspricht.


(1 bis) De principes die in het zesde kaderprogramma en het Groenboek over het geïntegreerde productbeleid worden genoemd, moeten diepgaander en nauwkeuriger worden bestudeerd; de thematische strategieën voor recycling en duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen moeten eerst nader worden uitgewerkt;

(1 a) Die im sechsten Umweltaktionsprogramm und im Grünbuch über die integrierte Produktpolitik niedergelegten Grundsätze müssen eingehender geprüft werden. Zuvor sind jedoch thematische Strategien für die stoffliche Verwertung und die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen auszuarbeiten.


Hiervoor is nodig dat kwantitatieve doelstellingen worden bepaald; daartoe moeten eerst de lopende werk-zaamheden inzake de harmonisatie van de statistieken betreffende arbeidsongevallen en beroepsziekten worden geïntensiveerd;

Hierzu sollten quantifizierte Ziele festgelegt werden; zu diesem Zweck müssen zunächst die gegenwärtigen Bemühungen zur Harmonisierung der Statistiken über Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten verstärkt werden.


Gegadigden voor communautaire steun moeten eerst de financiering van hun eigen bijdrage in de extra kosten van breedbeeldiensten regelen voordat zij in aanmerking komen voor communautaire steun.

Wer sich für eine Gemeinschaftsunterstützung qualifizieren will, muß zunächst seinen eigenen Beitrag zu den zusätzlichen Kosten für die Bereitstellung von Breitschirmdiensten leisten.


De aanpak van de Commissie Om de mogelijkheden voor het scheppen van arbeidsplaatsen van de PIOW ten volle te kunnen benutten, moeten eerst de talrijke hindernissen uit de weg worden geruimd, die zowel binnen de Lid-Staten als op Unieniveau nog aanwezig zijn.

Das Konzept der Kommission Um das arbeitsplatzschaffende Potential der ILDE freisetzen zu können, gilt es zunächst die zahlreichen Hemmnisse zu überwinden, die sowohl innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten als auch auf der Ebene der Union noch bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten eerst alle' ->

Date index: 2023-06-13
w